Getting Started; Mise En Œuvre; Puesta En Marcha; Erste Schritte - Mackie ELEMENT WAVE Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

GETTING STARTED –
EN
1. Read and understand the Important Safety Instructions on page 2.
2. Connect the 1/8" main output of the receiver to the input of a mixer, streaming or recording device.
3. Connect a mic to the transmitter's mic input.
4. Power on the receiver and transmitter. They should arrive already paired.
If not, please refer to the owner's manual for full instructions.
5. Make sure the master volume, level and gain controls are all the way down.
6. Talk, sing, or play the instrument at the same volume as it would be during normal use... and keep it going!
7. Raise the input (transmitter) and output (receiver) levels, as well as the gain on the mixer until it clips,
then turn it down a notch or two.
8. Raise the mixer's channel and main faders to a comfortable listening level.
PUESTA EN MARCHA –
ES
1. Lea y tenga en cuenta las Instrucciones importantes de seguridad de la página 2.
2. Conecte la salida principal de 3,5 mm del receptor a la entrada de un mezclador, dispositivo de grabación o de streaming.
3. Conecte un micro a la entrada Mic del transmisor.
4. Encienda el receptor y el transmisor. Ya deberían estar pareados (sincronizados).
En caso contrario, consulte el manual de instrucciones para ver las instrucciones completas de ese proceso.
5. Asegúrese de que los controles de volumen máster, nivel y ganancia estén al mínimo.
6. Hable, cante o toque el instrumento que quiera al mismo nivel de volumen que durante su uso normal... ¡y siga haciéndolo un rato!
7. Suba los niveles de entrada (transmisor) y salida (receptor), así como la ganancia en el mezclador hasta que sature y después
redúzcalo un punto o dos.
8. Suba los faders de canal y principal del mezclador hasta obtener un nivel de escucha cómodo.
10
EleMent Wave Microphone Systems
MISE EN ŒUVRE –
FR
1. Lisez les instructions importantes sur la sécurité page 3 et assurez-vous de les avoir bien comprises.
2. Connectez la sortie minijack du récepteur à l'entrée d'une console de mixage, d'un appareil de streaming ou d'un enregistreur.
3. Connectez un micro à l'entrée micro de l'émetteur.
4. Mettez le récepteur et l'émetteur sous tension. Ils sont normalement déjà appairés.
Si ce n'est pas le cas, consultez le mode d'emploi pour des instructions complètes.
5. Vérifiez que le volume général, le niveau et le gain soient réglés au minimum.
6. Parlez, chantez ou jouez de votre instrument à un niveau normal... ne vous arrêtez pas !
7. Montez les niveaux d'entrée (sur l'émetteur) et de sortie (sur le récepteur), ainsi que le gain sur la console de mixage
jusqu'à ce que le niveau sature, puis baissez-le d'un cran ou deux.
8. Montez le niveau de la voie de la console et le fader principal jusqu'à un niveau d'écoute confortable.
ERSTE SCHRITTE –
DE
1. Lesen und beachten Sie die „Wichtigen Sicherheitshinweise" auf Seite 3.
2. Verbinden Sie den 3,5 mm-Hauptausgang des Empfängers mit dem Eingang eines Mixers, Streaming- oder Aufnahmegeräts.
3. Schließen Sie ein Mikrofon an den Mikrofoneingang des Senders an.
4. Schalten Sie den Empfänger und Sender ein. Sie sollten bereits gekoppelt sein.
Falls nicht, lesen Sie bitte in der Betriebsanleitung die vollständigen Anweisungen nach.
5. Achten Sie darauf, dass die Master Volume-, Pegel- und Gain-Regler ganz zurückgedreht sind.
6. Sprechen, singen oder spielen Sie das Instrument in der gleichen Lautstärke wie bei normalem Gebrauch... und machen Sie weiter!
7. Erhöhen Sie die Eingangs- und Ausgangspegel (Sender und Empfänger) sowie die Verstärkung am Mixer bis zum Clipping
und drehen Sie dann ein oder zwei Stufen zurück.
8. Stellen Sie die Kanal- und Hauptfader des Mixers auf einen angenehmen Hörpegel ein.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido