Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE MONTAGEM / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / PLANO DE ARMADO
manual de montagem!
Before assembling the furniture, carefully read
the assembly instructions!
manual de ensamble!
Ref.: 3011
Parabéns! Você comprou um produto de
excelente qualidade, fabricado com chapa de
madeira de MDP ou MDF, extraída de florestas
renováveis. Possui alta resistência e design
atual.
Congratulations! You have purchased a
product of excellent quality, made from MDP
or MDF wood veneer, extracted from
renewable forests. It has high strength and
current design.
Felicitaciones! Usted compró a un producto de
excelente calidad, fabricado con placa de
madera de MDP o MDF, proveniente de
florestas renovables. Tiene alta resistencia y
diseño actual.
1) Verifique todas as peças antes de
!
começar a montagem.
Check all parts before starting
assembly.
Verifique todas las partes antes de
empezar el armado.
ATENTION
2) Ao começar a montagem, não apoie as
peças na parede.
When starting the assembly, do not
support the parts on the wall.
A l empezar el armado, no apoyes las
partes en la pared.
3) Ao colocar as peças e ferragens de lado, cuidado
para não perde-las.
When placing parts and hardware aside, be careful
not to lose them.
Al poner las piezas y herrages a parte, cuidado para
no dañarlas.
4) O móvel deve ser montado no chão, para isso, use a
própria caixa para proteger e não danificar o piso.
The furniture must be mounted on the floor, to do
this, use the box itself to protect and not damage the
floor.
El mueble suele ser armando al piso, para eso, use la
propria caja para protegerlo y no dañar al piso.
5) Comece a montagem seguindo as instruções passo a
passo.
Begin assembly by following the step-by-step
instructions.
Comience el armado siguiendo la instrucciones paso a
paso.
6) É de responsabilidade do montador seguir as
intrucões desse manual, que são fundamentais para a
estrutura do móvel.
It's the assembler's responsibility to follow the
instructions in this manual, which are fundamental to the
structure of the furniture.
Es de responsabilidad del armador seguir las
instrucciones de este manual, que son fundamentales
para la estructura del mueble.
1) A conservação e limpeza deve ser feita
com um pano levemente umedecido com
água.
Care and cleaning should be done with
a cloth slightly moistened with water.
La conservación y limpieza debe ser
CUIDADOS
CARE
hecha con un trapo levemente
humedecido en agua.
CUIDADO
2) Não use produtos abrasivos, como saponáceo,
detergentes e esponja de aço.
Do not use abrasive products, such as soap,
detergents and steel sponge.
No use productos abrasivos, como saponáceo,
detergentes y esponja de acero.
3) Não use cera ou óleo para dar brilho ao móvel.
Do not use wax or oil to shine the furniture.
No use cera o aceites para darle brillo al mueble.
4) Não expor o móvel a interpéries e nem ao calor
excessivo.
Do not expose the furniture to weather or excessive
heat.
No exponer el mueble a interperies ni al calor
excesivo.
5) Ao terminar a montagem, limpe o ambiente e o
móvel.
When the assembly is finished, clean the room and
the furniture.
Al terminar el armado, limpie al ambiente y al mueble.
FERRAMENTAS / TOOLS / HERRAMIENTAS
MARTELO
MARTELO DE BORRACHA
HAMMER
MARTILLO
CHAVE PHILLIPS
PHILLIPS SCREWDRIVER
LLAVE PHILLIPS
RUBBER HAMMER
MARTILLO GOMA
TRENA
MEASURING TAPE
CINTA MÉTRICA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para genialflex 3011

  • Página 1 Do not expose the furniture to weather or excessive própria caixa para proteger e não danificar o piso. heat. Ref.: 3011 The furniture must be mounted on the floor, to do No exponer el mueble a interperies ni al calor this, use the box itself to protect and not damage the excesivo.
  • Página 2 COMP LARG LGTH WDTH DPTH DESCRIPTION GROS LARG ANCH CANT (mm) (mm) (mm) LATERAL DIREITA GAVETEIRO RIGHT SIDE DRAWER LATERAL DERECHA CAJÓN LATERAL ESQUERDA GAVETEIRO LEFT SIDE DRAWER LATERAL IZQUIERDA CAJÓN BASE 1059 BOTTOM BASE TAMPO 1090 TABLERO DIVISÓRIA GAVETEIRO DIVISION DRAWER DIVISOR CAJÓN VISTA NICHO...
  • Página 3 FERRAGENS / HARDWARE / HERRAJES UTILIZE A RÉGUA PARA IDENTIFICAR OS PARAFUSOS USE THE RULER TO IDENTIFY THE SCREWS DESCRIPTION CODE UTILICE LA REGLA PARA IDENTIFICAR LOS TORNILLOS CANT CAVILHA WOODEN DOWEL TARUGO (mm) PARAFUSO MINIFIX MINIFIX SCREW TORNILLO MINIFIX TAMBOR MINIFIX MINIFIX DRUM TAMBOR MINIFIX...
  • Página 4 LADO INFERIOR BOTTOM SIDE LADO INFERIOR LADO SUPERIOR TOP SIDE LADO SUPERIOR...
  • Página 5 CENTRALIZE A SOQUETE NA MARCAÇÃO E FIXE. CENTER THE SOCKET ON THE MARKING AND SECURE. CENTRE EL ENCHUFE EN LA MARCA Y ASEGURE. GUIA NO MANUAL DO SOQUETE. TO PERFORM ELECTRICAL INSTALLATION, FOLLOW THE GUIDE IN THE SOCKET MANUAL. ENCAIXE AS SOQUETES NO PAINEL. FIT THE SOCKETS IN PANEL.
  • Página 6 FIXE A PENTEADEIRA NA PAREDE. ATTACH THE DRESSING TABLE TO THE WALL. FIJAR LA MESA DE VESTIR A LA PARED.
  • Página 8 FIXAÇÃO DO ESPELHO Fixe o espelho na penteadeira. Para fixar o espelho, retire o papel de proteção das fitas dupla face que se encontram na parte traseira do espelho. Depois fixe-o na penteadeira de acordo com as medidas abaixo. Fije el espejo en el tocador. Para fijar el espejo, retire el papel protector de las cintas de doble cara que se encuentran en la parte las medidas debajo.