Resumen de contenidos para Silvercrest SUL 1000 A1
Página 1
Cargador USB universal SUL 1000 A1 Caricabatterie USB universale Cargador USB universal Instrucciones de uso Caricabatterie USB universale Istruzioni per l‘uso Carregador Universal USB KOMPERNASS GMBH Manual de instruções BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SUL 1000 A1-11/10-V2 IAN: 61187...
ÍNDICE PÁGINA Uso conforme al previsto Advertencia Indicaciones de seguridad Volumen de suministro Descripción de aparatos Datos técnicos Indicaciones sobre la Declaración de conformidad CE Puesta en funcionamiento Limpieza Evacuación Garantía & servicio posventa Importador Lea atentamente estas instrucciones antes del primer uso y consérvelas para posteriores utilizaciones.
Cargador USB universal Uso conforme al previsto Este adaptador de red USB universal ha sido desarrollado especialmente para aparatos que obtiene su alimentación de corriente a través de un conector USB tales como p. ej. reproductor USB, teléfonos móviles o bien iPod/iPhone.
Apple no es responsable del funcionamiento de este aparato ni de que cumpla con los estándares de seguridad y reglamentación. Tenga en cuenta que usar este dispositivo con un iPod o un iPhone puede afectar a la calidad de la comunicación inalámbrica. Advertencia En estas instrucciones de uso se utilizan las advertencias siguientes:...
Página 6
• En caso de tempestad y/o tormenta se pueden producir daños en los aparatos conectados a la red. En caso de tormenta separe el aparato de la red eléctrica. • Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de datos externos visibles. No ponga en servicio un aparato dañado o que haya caído.
Página 7
• No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) cuyas facultades físi- cas, sensoriales o mentales, así como su falta de conocimientos o de experiencia les impida hacer un uso seguro del mismo si no están bajo vigilancia o si no han sido instruidos correctamente acerca del uso del aparato .
Estas instrucciones de servicio Descripción de aparatos (véase la página desplegable) 1 Cargador USB universal SUL 1000 A1 2 LED de indicación de funcionamiento 3 Conexión USB 4 Cable de conexión USB Tipo A en Mini-B 5 Cable de conexión USB Tipo A sobre el...
Datos técnicos Tensión de entrada: 100-240 V ~ 60/50 Hz Consumo de corriente máx: 0,13 A Consumo de potencia (sin carga): 0,3 W Clase de protección: II / Tensión de salida: 5 V Corriente de salida máx: Temperatura de servicio: 15°...
Puesta en funcionamiento Atención: Antes de la puesta en fun- cionamiento del aparato con el adaptador de red USB universal, deberá tener en cuenta las indicaciones acerca de la alimentación de corriente en las instrucciones de uso del aparato que desea conectar. •...
Limpieza ¡Peligro! Antes de cualquier limpieza extraiga la clavija de la base de enchufe. Existe riesgo de descarga eléctrica! ¡Al realizar la limpieza tenga cuidado de que no penetre humedad en la carcasa del aparato! Limpie la carcasa del adaptador de red USB universal exclusivamente con un paño seco.
Garantía & servicio posventa Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra. El apa- rato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justifi cante de compra.
El tiempo de garantía no se prolonga en caso de recibir prestaciones de garantía. Ello también es aplicable a las piezas repara- das o bien sustituidas. Eventualmente los daños y defectos detecta- dos durante la compra, se han de notifi car tras desembalar de inmediato, pero como más tarde dos días a partir de la fecha de compra.
Página 15
INDICE PAGINA Uso conforme Avvertenza Avvertenze di sicurezza Volume di fornitura Descrizione dell’apparecchio Dati tecnici Avvertenze sulla Dichiarazione di conformità EC Messa in funzione Pulizia Smaltimento Garanzia & assistenza Importatore Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego.
Caricabatterie USB universale Uso conforme Questo adattatore di rete USB universale è stato messo a punto appositamente per apparecchi che ricevono l’alimentazione elettrica tramite una spina USB, come ad es. MP3-Player, telefoni cellulari o iPod/iPhone. Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commerciale.
bile del funzionamento degli apparecchi o del controllo che le normative di sicurezza e di regolazione vengano rispettate. Si prega di prendere conoscenza che l‘utiliz- zo di questo accessorio con un iPod e iPhone può pregiudicare la comunicazione senza fi li. Avvertenza Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze:...
Página 18
• In caso di tempesta e/o temporale, gli apparecchi connessi alla rete elettrica potrebbero riportare dei danni. Discon- nettere pertanto l’apparecchio dalla rete elettrica in caso di temporale. • Controllare l’apparecchio prima dell’uso per rilevare eventuali danni visibili. Non mettere in funzione l’apparecchio se danneggiato o caduto.
Página 19
• Questo apparecchio non è indicato per l’uso da parte di persone (inclusi bambini) con limitate capacità fi siche, sensoriali o mentali o prive dell’esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull’impiego dell’appa- recchio.
Cavo di connessione USB tipo A su iPod/iPhone Le presenti istruzioni per l’uso Descrizione dell’apparecchio (vedere pagina interna) 1 Caricabatterie USB universale SUL 1000 A1 2 Spia di esercizio LED 3 Porta USB 4 Cavo di connessione USB tipo A su Mini-B...
Dati tecnici Tensione di alimentazione: 100-240 V ~ 60/50 Hz Assorbimento max. di tensione: 0,13 A Assorbimento di potenza (a vuoto): 0,3 W Classe di protezione: II / Tensione di uscita: Corrente max. di uscita: 1 A Temperatura di esercizio: 15° - 35° C Temperatura di conservazione: -20°...
Messa in funzione Attenzione: prima della messa in funzione dell’apparecchio con l’adattatore universale USB, rispettare accuratamente i dati relativi all’alimentazione di rete indicati nel manuale di istruzioni dell’apparecchio da connettere. • Connettere l’apparecchio spento all’adat- tatore universale USB 1. • A tal fi ne utilizzare il cavo di connessione USB 4, il cavo di connessione iPod/iPho- ne 5 o connettere l’apparecchio diretta- mente alla porta USB 3.
Pulizia Pericolo! Prima di ogni pulizia staccare l’apparecchio dalla presa di rete. Sussiste il rischio di scossa elettrica! Impedire la penetrazione di umidità nell’apparecchio durante la pulizia! Pulire l’alloggiamento dell’adattatore universale USB esclusivamente con un panno asciutto.Non utilizzare detergenti abrasivi o chimici.
Garanzia & assistenza Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L’apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente col- laudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d’acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in comunicazione telefonicamente con il cen- tro di assistenza più...
Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. I danni e difetti presenti all’atto dell’acquisto devono essere indicati immediatamente dopo il disimballaggio, e comunque entro e non oltre due giorni dalla data di acquisto.Le riparazioni eff ettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
Página 27
ÍNDICE PÁGINA Utilização correcta Indicações de aviso Indicações de segurança Volume de fornecimento Descrição do aparelho Dados técnicos Indicações conforme a Declaração de Conformidade CE Colocação em funcionamento Limpeza Eliminação Garantia & Assistência Técnica Importador Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para consulta futura.
Carregador Universal USB Utilização correcta Este adaptador de rede USB universal foi desenvolvido especialmente para aparelhos cuja alimentação de corrente é fornecida por entrada USB, como os leitores MP3, telemó- veis ou iPod/iPhone. O produto foi concebi- do apenas para uso privado e não para uso comercial.
responsabiliza pelo funcionamento deste aparelho ou o cumprimento das normas de segurança e outras regulamentações. Tenha em conta que a utilização deste acessório juntamente com um iPod ou iPhone pode afec- tar a capacidade da comunicação sem fi os. Indicações de aviso No presente manual de instruções são utiliza- das as seguintes indicações de aviso: Perigo!:...
Página 30
• No caso de tempestade e/ou trovoada, os aparelhos ligados à rede eléctrica podem sofrer danos. Por isso, no caso de trovoada, desligue o aparelho da rede eléctrica. • Antes da utilização, verifi que o aparelho quanto a danos exteriores visíveis. Não ten- te colocar em funcionamento um aparelho avariado ou que foi sujeito a uma queda.
Página 31
• Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacida- des físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou falta de experiência e/ou de conheci- mento, a não ser que estas sejam super- visionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que desta recebam instruções acerca do funcionamento do aparelho.
Cabo de ligação USB tipo A em iPod/iPhone Este manual de instruções Descrição do aparelho (ver parte desdobrável) 1 Carregador Universal USB SUL 1000 A1 2 LED de indicação de funcionamento 3 Ligação USB 4 Cabo de ligação USB do tipo A a mini-B 5 Cabo de ligação USB tipo A em iPod/iPhone...
Dados técnicos Tensão de entrada: 100-240 V ~ 60/50 Hz Consumo de corrente máx.: 0,13 A Consumo de energia (em vazio): 0,3 W Classe de protecção: II / Tensão de saída: Corrente máx. de saída: Temperatura de serviço: 15° - 35°C Temperatura de armazenamento: -20°...
Colocação em funcionamento Atenção: Antes da colocação em funcionamento do seu aparelho com o trans- formador universal de USB, tenha imprete- rivelmente em atenção as indicações sobre a alimentação de corrente mencionadas no manual de instruções do aparelho a conectar. •...
Limpeza Perigo! Antes de qualquer limpeza, desligue o aparelho da tomada. Existe o perigo de choque eléctrico! Certifi que-se de que não entra humidade no aparelho durante a limpeza! Limpe a caixa do transformador universal de USB apenas com um pano seco. Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos ou químicos.
Garantia & Assistência Técnica Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. Este aparelho foi fabri- cado com o máximo cuidado e escrupulosa- mente testado antes da sua distribuição. Guarde o talão como comprovativo da compra. Em caso de reclamação de garantia, entre em contacto com o seu ponto de assistência técnica por telefone.
Isto aplica-se também a peças substituídas e reparadas. Os danos e falhas eventualmente já existentes na altura da aquisição devem ser comunica- dos imediatamente após o desembalamento ou, o mais tardar, dois dias após a data de aquisição. As reparações realizadas após o decurso do período de garantia serão cobradas.