Resumen de contenidos para Silvercrest SLS 2000 B2
Página 1
BASE DE CARGA UNIVERSAL / STAZIONE DI RICARICA UNIVERSALE SLS 2000 B2 BASE DE CARGA UNIVERSAL STAZIONE DI RICARICA UNIVERSALE Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso ESTAÇÃO DE CARGA UNIVERSAL UNIVERSAL CHARGER Manual de instruções Operating instructions UNIVERSAL-LADESTATION Bedienungsanleitung IAN 75830...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos a la inobservancia de las instrucciones, el uso contrario a lo previsto, las reparaciones inadecuadas, las modifi caciones realizadas sin autorización o el empleo de recambios no homologados. SLS 2000 B2...
En caso de anomalías o tormenta, extraiga el bloque de alimentación de clavija de la base de enchufe. ■ La base de enchufe deberá quedar fácilmente accesible de modo que pueda extraer en caso de emergencia el bloque de alimentación de clavija con facilidad. SLS 2000 B2...
Para evitar daños personales y materiales, tenga en cuenta las exigencias del lugar de colocación y de la conexión eléctrica del aparato. Volumen de suministro e inspección de transporte ▯ Estación de carga SLS 2000 B2 ▯ Fuente de alimentación de clavija MW5CP52-1GS ▯...
Se ilumina el LED de servicio ♦ Conecte la fuente de alimentación de clavija con la estación de carga, insertando la clavija en las hembrillas en el lado posterior del aparato. Los LEDs de funcionamiento lucen. SLS 2000 B2...
5200 mA (1000 mA en total para las hembrillas de conexión 2100 mA por cada conexión USB ► El iPad o bien otras tabletas pueden insertarse durante la carga en el dispositivo de soporte SLS 2000 B2...
ADVERTENCIA ► Si no se solucionan los fallos con las soluciones anteriormente propuestas, o si aparecen otro tipos de fallos, contacte con el servicio técnico (véase capítulo „Asistencia técnica“). SLS 2000 B2...
Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las instalaciones de evacuación comunitarias. Preste atención a las normas en vigor. En caso de dudas póngase en contacto con el centro de recogida que le corresponde. SLS 2000 B2...
EMC 2004/108/EC, así como con la directiva de baja tensión 2006/95/EC, la directiva de diseño ecológico 2009/125/EC (reglamento de ejecución 278/2009) y de la directiva RoHS 2011/65/EU. La declaración de conformidad original completa la puede solicitar a la empresa de importación. SLS 2000 B2...
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni, dall’uso non conforme, dalle riparazioni non eseguite in modo professionale, dalle modifi che eseguite senza permesso o dall’impiego di pezzi di ricambio non omologati. SLS 2000 B2...
Apple. Apple non è responsabile per il funzionamento del presente apparecchio o per il rispetto degli standard di sicurezza e regolamenti. L’uso di questo accessorio in associazione con un iPod, iPhone o iPad può compromettere la prestazione della comunicazione senza fi li. SLS 2000 B2...
In caso di malfunzionamenti e in presenza di temporale, staccare la spina dalla presa di rete. ■ La presa di rete dev’essere facilmente accessibile in modo da disconnettere facilimente l’alimentatore di rete a spina in caso di emergenza. SLS 2000 B2...
Volume della fornitura e ispezione per eventuali danni da trasporto ▯ Stazione di carica SLS 2000 B2 ▯ Alimentatore di rete MW5CP52-1GS ▯ 12 cavi di connessione a spina per apparecchi da 5 V ▯...
Il LED di esercizio si accende. ♦ Connettere l’alimentatore di rete a spina con la stazione di carica, inseren- do la spina nell’ingresso di connessione situato sul retro dell’apparecchio. Le spie LED si accendono. SLS 2000 B2...
L’assorbimento massimo degli apparecchi connessi non deve tuttavia superare i 5200 mA (1000 mA complessivi per le prese di connessione e 2100 mA per ogni connessione USB ► L’iPad o altri tablet possono essere inseriti nell’apposito supporto durante la carica. SLS 2000 B2...
AVVERTENZA ► Se i guasti non si riuscissero a eliminare con le proposte di soluzione pre- cedenti, o qualora si verifi cassero tipi di guasti diversi, rivolgersi alla nostra assistenza (v. capitolo “Assistenza”). SLS 2000 B2...
Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2002/96/EC. Smaltire l’apparecchio attraverso un’azienda di smaltimento autorizzata o attraverso l’ente di smaltimento comunale. Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubbi, contattare le istituzioni di smaltimento competenti in zona. SLS 2000 B2...
Questo apparecchio è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre norme rilevanti della Direttiva EMV 2004/108/EC, Direttiva bassa tensione 2006/95/EC, Direttiva Ecodesign 2009/125/EC (regolamento di esecuzione 278/2009) nonché alla Direttiva RoHS 2011/65/EU. La dichiarazione di conformità originale e completa è a disposizione presso l'importatore. SLS 2000 B2...
Le riparazioni eseguite dopo la scadenza della garanzia sono a pagamento. Assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 75830 Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 75830 Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SLS 2000 B2...
Excluem-se os direitos relativos a dados, imagens e descrições presentes neste manual de instruções. O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes da inobservância das instruções, de uma utilização incorrecta, de reparações ina- dequadas, alterações não autorizadas ou da utilização de peças de reposição não aprovadas. SLS 2000 B2...
Apple. A Apple não se responsabiliza pelo funcionamento deste aparelho ou pelo cumprimento de normas de segurança e normas reguladoras. Note, por favor, que a utilização deste acessório com um iPod, iPhone ou iPad pode comprometer o desempenho das comunicações sem fi os. SLS 2000 B2...
■ Em caso de avarias e tempestades, retire a fi cha de rede da tomada. ■ A tomada deve fi car acessível, de modo que a fonte de alimentação possa ser facilmente retirada em caso de emergência. SLS 2000 B2...
Respeite as indicações acerca dos requisitos do local de instalação e da ligação eléctrica do aparelho para evitar ferimentos e danos materiais. Material fornecido e inspecção de transporte ▯ Estação de carga SLS 2000 B2 ▯ Fonte de alimentação MW5CP52-1GS ▯...
O LED de funcionamento acende. ♦ Ligue a fonte de alimentação à estação de carga, inserindo a fi cha na tomada de ligação na parte de trás do aparelho. Os LED de funciona- mento acendem. SLS 2000 B2...
5200 mA (1000 mA no total para as tomadas – 2100 mA para cada uma das ligações USB ► O iPad e outros Tablets podem estar ligados ao suporte durante o carregamento. SLS 2000 B2...
Verifi que se a tomada conduz corrente, ligando acendem. correctamente. para isso outro aparelho. INDICAÇÃO ► Caso não seja possível reparar avarias com as sugestões acima descritas ou se ocorrerem outro tipo de avarias, contacte a nossa Assistência Técnica (ver capítulo “Assistência Técnica”). SLS 2000 B2...
Elimine o aparelho através de uma instituição de recolha de resíduos auto- rizada ou através da instituição de recolha do seu município. Respeite os regulamentos actualmente em vigor. Em caso de dúvidas, entre em contacto com a instituição de reciclagem. SLS 2000 B2...
Directiva CEM 2004/108/EC, a Directiva de baixa tensão 2006/95/EC, a Directiva Concepção Ecológica-2009/125/EC (Decreto Regulamentar 278/2009) bem como RoHS 2011/65/EU. Pode obter a versão completa e original da declaração de con- formidade junto do importador. SLS 2000 B2...
Depois de expirada a garantia, as reparações necessárias estão sujeitas a pagamento. Assistência Técnica Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 75830 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SLS 2000 B2...
No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions. The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe the instructions, improper use, inappropriate repairs, making unauthorised changes or for using unauthorised replacement parts. SLS 2000 B2...
Apple. Apple is not responsible for the operation of this device or that it complies with safety and regulatory standards. Please take note that the use of these accessories with an iPod, iPhone or iPad can aff ect the integrity of wireless communications. SLS 2000 B2...
In the event of malfunctions or thunderstorms, remove the plug from the mains power socket. ■ The mains power socket must at all times be easily accessible, so that the power adapter can be easily and quickly removed in an emergency. SLS 2000 B2...
To avoid risks to persons and property, observe the requirements for the set-up location and the electrical connections. Package contents and transport inspection ▯ Charging station SLS 2000 B2 ▯ Mains power supply unit MW5CP52-1GS ▯ 12 Plug-in connection cables for 5 V devices ▯...
The operation lights up. ♦ Connect the mains power supply unit to the charging station by inserting the plug into the connection socket on the rear panel of the device. The operating LEDs glow. SLS 2000 B2...
5200 mA (1000 mA in total for connection sockets and 2100 mA each for the USB port ► When charging, the iPad or other tablets can be inserted into the retaining device SLS 2000 B2...
NOTICE ► If the malfunction cannot be resolved with the above mentioned solution suggestions or if other forms of malfunction occur please get in touch with our service department (see chapter Service). SLS 2000 B2...
This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC. Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, consult your local disposal facility. SLS 2000 B2...
EMC directive 2004/108/EC, the low-voltage directive 2006/95/EC, the Eco design directive 2009/125/EC (Ordinance 278/2009) as well as the RoHS directive 2011/65/EU. The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer. SLS 2000 B2...
Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 75830 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 75830 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SLS 2000 B2...
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile. SLS 2000 B2...
Leistungsstandards von Apple entspricht. Apple ist nicht verantwortlich für den Be- trieb dieses Gerätes oder dafür, dass es Sicherheits- und Regulierungsstandards einhält. Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass die Verwendung dieses Zubehörs mit einem iPod, iPhone oder iPad die Leistung der drahtlosen Kommunikation beeinträchtigen kann. SLS 2000 B2...
Die Zuleitung immer am Steckernetzteil aus der Steckdose ziehen, nicht am Anschlusskabel. ■ Ziehen Sie bei auftretenden Störungen und bei Gewitter das Steckernetzteil aus der Steckdose. ■ Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Steckernetzteil im Notfall leicht abgezogen werden kann. SLS 2000 B2...
Beachten Sie die Hinweise zu den Anforderungen an den Aufstellort sowie zum elektrischen Anschluss des Gerätes, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Lieferumfang und Transportinspektion ▯ Ladestation SLS 2000 B2 ▯ Steckernetzteil MW5CP52-1GS ▯ 12 Steckverbinderkabel für 5 V Geräte ▯...
♦ Stecken Sie das Steckernetzteil in eine Steckdose. Die Betriebs-LED leuchtet. ♦ Verbinden Sie das Steckernetzteil mit der Ladestation, indem Sie den Stecker in die Anschlussbuchse an der Rückseite des Geräts einstecken. Die Betriebs-LEDs leuchten. SLS 2000 B2...
Die Gesamtstromaufnahme der angeschlossenen Geräte darf jedoch nicht 5200 mA (1000 mA insgesamt für Anschlussbuchsen und 2100 mA je USB-Anschluss ) überschreiten. ► Das iPad oder andere Tablets können beim Laden in die Haltevorrichtung gesteckt werden. SLS 2000 B2...
Sie ein anderes Gerät an sie leuchten nicht. anschließen. HINWEIS ► Sollten sich die Störungen nicht mit den oben beschriebenen Lösungsvor- schlägen beheben lassen, oder wenn andere Arten von Störungen auftre- ten, wenden Sie sich bitte an unseren Service (siehe Kapitel „Service“). SLS 2000 B2...
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs- einrichtung in Verbindung. SLS 2000 B2...
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundle- genden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC, der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EC (Durchführungsverordnung 278/2009) sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. SLS 2000 B2...
Página 74
KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 08 / 2012 · Ident.-No.: SLS2000B2062012-5 IAN 75830...