Página 1
WA R N I N G S M I S ES EN G A R D E A DV ERT EN C I AS...
Página 2
INSTRUCTIONS ! WARNINGS ! MANUEL ! MISES EN GARDE ! ANLEITUNG ! WARNHINWEISE ! INSTRUCCIONES ! ADVERTENCIAS ! 6 m - 4 y Max. 25 kg Max. 55 lb 4 bar (min. 3,5 - max. 5,9 bar) Max. 111 cm 58 psi (min.
Página 3
Max. 1 kg Max. 2.2 lb Max. 2 kg Max. 4.4 lb Max. 5 kg Max. 11 lb...
Página 4
WARNING The maximum weight in the cup holder is 1 kg (2,2 lb). Always keep the child in view while Failure to follow all warnings and in or around the stroller. instructions may result in serious AVOID SERIOUS INJURY from injury or death. falling or sliding out.
Página 5
Audible click must be heard to release skewer is correctly installed. confirm that all locks are properly An incorrectly tightened quick- engaged. release skewer may lead to loss of This stroller is intended to be used the front wheel. Always make sure that the tires are with one child only.
Página 6
DISCONTINUE USE OF STROLLER You are incorporating a child should it become damaged or into your sport routine. Take broken. extra precautions and know your Do not use accessories, spare parts, surroundings. Always be ready to or any component not supplied or brake! approved by CYBEX as they may Only run on smooth surfaces and...
within a term of two (2) years from the date of purchase MAINTENANCE AND CLEANING from the retailer who initially sold the product to a consumer The user is responsible for the regular maintenance of the (manufacturer’s warranty). Please check the product with respect to completeness and manufacturing or material stroller.
Le poids maximal autorisé dans le MISE EN GARDE panier est de 5 kg (11 lb). Le poids maximal autorisé dans la Le non-respect des consignes et poche arrière est de 2 kg (4,4 lb). des mises en garde peut en- Le poids maximal autorisé dans le traîner des blessures graves ou porte-tasses est de 1 kg (2,2 lb).
Página 9
Le frein doit être activé au moment res sur l’auvent ou le guidon de la poussette. de placer l’enfant dans la poussette. NE TRANSPORTEZ PAS plus d’un Il en va de même lorsque vous reti- enfant, ni d’objets ou d’accessoires rez l’enfant de la poussette ou que dans cette poussette, ni sur cette vous l’immobilisez.
Página 10
Assurez-vous toujours que les pneus utilisée comme jouet. sont suffisamment gonflés. N’utilisez CESSER L’UTILISATION de la jamais ce produit si la pression des poussette si elle est endommagée pneus est faible, car cela pourrait ou brisée. entraîner une perte de contrôle. La N’utilisez pas d’accessoires, pièces pression de gonflage recommandée de rechange ou tout autre compo-...
Ne courez que sur des surfaces MAINTENANCE ET NETTOYAGE lisses et évitez les pentes. Ne roulez L’utilisateur est responsable de l’entretien régulier de la pas avec la poussette au-dessus poussette. Il est particulièrement important de veiller à ce que toutes les d’obstacles ou de nids-de-poule et pièces mobiles et mécanismes soient traités régulièrement avec un lubrifiant sec.
Página 12
ÉLIMINATION GARANTIE La garantie ci-dessous s'applique uniquement dans les pays Afin de protéger l'environnement, n'oubliez pas d'éliminer où ce produit a été initialement vendu par un détaillant à un votre produit de manière appropriée. Lorsque vous cessez client. d'utiliser votre produit, veillez à éliminer votre produit conformément à...
Página 13
ADVERTENCIA El bolsillo trasero soporta un peso máximo de 2 kg (4,4 lb). El portavasos soporta un peso No cumplir con todas las adver- máximo de 1 kg (2,2 lb). tencias e instrucciones podría Siempre observe al niño mientras ocasio nar graves lesiones o esté...
Página 14
EVITE EL APRISIONAMIENTO DE No intente utilizar un asiento de ni- DEDOS. Tome precaución y man- ños para auto con el cochecito que tenga al niño lejos del cochecito al no sea de CYBEX o que no haya cerrarlo y abrirlo. Asegúrese de que sido avalado por CYBEX.
NO LEVANTE EL COCHECITO con Utilice el carrito únicamente con el niño adentro. un niño de al menos 9 meses de NUNCA UTILICE EL COCHECITO edad y que sea capaz de sentarse EN ESCALERAS O ESCALERAS incorporado sin necesidad de ayuda. MECÁNICAS ya que podría perder Cada niño es único y se desarrolla repentinamente el control del co-...
No utilice el carrito con el asiento Si el cochecito se ve expuesto al agua salada, enjuague el chasis con agua dulce tan pronto como sea posible. en posición reclinada, puesto que Examine siempre los rótulos de cuidado de la tela antes del lavado, no la seque en máquina, no la planche ni la lave en podría provocar la pérdida de seco.
3. Esta garantía no cubre ningún daño que sea resultado de la utilización incorrecta, la influencia del medioambiente (agua, fuego, accidentes, etc.), el desgaste y el deterioro normal y el incumplimiento de las instrucciones que se dan en este manual de usuario. La garantía no se aplica si personas sin autorización realizan modificaciones o mantenimiento del producto o si se utilizan componentes y accesorios que no sean originales.
Página 20
CYBEX GmbH Riedingerstr. 18 | 95448 Bayreuth | Germany +49 (0) 921-78 511-0 | info@cybex-online.com AMERICAS Columbus Trading-Partners USA Inc. 1801 Commerce Dr. | Piqua, OH 45356 | USA Customer Service 1-844-543-2020 | support.us@columbustp.com CANADA Goodbaby Canada Inc. 2 Robert Speck Parkway, Suite 750 | Mississauga, ON L4Z 1H8 Customer Service / Service clients: 1-937-773-3971 support.americas@goodbabyint.com www.cybex-online.com...