A-OK AC302-02 BI Instrucciones De Uso página 7

Tabla de contenido

Publicidad

S E N S O R H E L I O S
Sensor Viento
Sensor de Vento / Capteur Vent / Wind sensor
Cuando la velocidad del viento supere el nivel establecido y se mantenga durante 2 segundos, el sensor
enviará una orden de subida. Esta orden se repetirá cada 2 segundos, mientras haya variaciones de
velocidad por encima del nivel fijado.
Quando a velocidade do vento exceder o nível definido e é mantida durante 2 segundos, o sensor enviará uma ordem de subida. Esta ordem será
repetida a cada 2 segundos, desde que haja variações de velocidade acima do nível estabelecido. / Quand la vitesse du vent dépasse le niveau
établi et se maintient pendant 2 secondes, le capteur émettra un ordre de montée. Cet ordre se répètera toutes les 2 secondes tant que la vitesse
du vent sera supérieure au niveau établi. / When the wind speed exceeds the set level and is maintained for 2 seconds, the sensor will send an
up order. This order will be repeated every 2 seconds, as long as there are speed variations above the set level.
Tras una alarma por viento, el sensor sol quedara anulado durante 15 minutos, que se reiniciaran cada
vez que el viento supere el nivel fijado.
Após um alarme de vento, o sensor solar será contornado durante 15 minutos, e será reiniciado cada vez que o vento exceder o nível definido. /
Après une alerte de vent, le capteur de soleil sera annulé pendant les 15 minutes suivantes, chaque fois que le vent dépasse le niveau établi. /
After a wind alarm, the sun sensor will be cancelled for 15 minutes and will restart each time the wind exceeds the set level.
Después de 15 minutos sin alarma de viento y 2 minutos con una intensidad luminosa por encima del
nivel fijado, el sensor enviará una orden de bajada.
Após 15 minutos sem alarme de vento e 2 minutos com uma intensidade de luz acima do nível definido, o sensor enviará uma ordem de descida. /
Après 15 minutes sans alerte de vent et 2 minutes avec une intensité lumineuse supérieure au niveau établi, le capteur enverra un ordre de
descente. / After 15 minutes with no wind alarm and 2 minutes with a light intensity above the set level, the sensor will send a down order.
Cada vez que el sensor envía una orden, ya sea por alarma de viento o de sol, el display se enciende
mostrando el valor detectado.
Cada vez que o sensor envia uma ordem, seja por vento ou por alarme solar, o visor ilumina-se mostrando o valor detectado. / Chaque fois que le
capteur envoie un ordre, que ce soit pour une alerte de vent u de soleil, l'écran s'allume et montre la valeur détectée. / Each time the sensor sends
an order, either due to a wind or a sun alarm, the display will turn on to show the detected value.
Prueba de Vida
Prova de vida / Preuve de vie / Proof of Life
Periódicamente, el sensor envía una señal para verificar su correcto funcionamiento.
Periodicamente, o sensor envia um sinal para verificar o seu correcto funcionamento. / Périodiquement, le capteur envoie un signal pour vérifier
le bon fonctionnement. / Periodically, the sensor sends a signal to verify correct operation.
En caso de que el motor vinculado, no reciba dicha señal, ya sea debido a interferencias o por avería del
sensor, realizara una orden de subida de forma automática.
Caso o motor não receba este sinal, quer devido a interferência ou falha do sensor, enviará automaticamente uma ordem de subida
automaticamente. / Au cas où le moteur lié, ne reçoivent pas ce signal, soit en raison d'une interférence ou d'une défaillance du capteur,
effectuera automatiquement une commande de téléchargement. / In case the linked engine does not receive such a signal, either due to
interference or sensor failure, will automatically place an upload order.
General
Geral / Général / General
Las ordenes de subida y bajada mediante el mando a distancia, tienen prioridad sobre las ordenes
enviadas por el sensor viento – sol.
As ordens de subida e descida dos comandos têm prioridade sobre os comandos enviados pelo sensor de vento – sol. / Les commandes de
montée et de descente envoyées par la télécommande sont prioritaires par rapport aux commandes envoyées par le capteur vent–soleil. / The
up and down commands sent by the remote control have priority over the commands sent by the wind–sun sensor.
Las ordenes del sensor viento – sol seguirán generándose, independientemente de las ordenes enviadas
por el mando a distancia.
Os comandos do sensor vento–sol continuarão a ser gerados, independentemente dos comandos enviados pelo comando. / Les commandes du
capteur vent–soleil continueront à être générées, indépendamment des commandes envoyées par la télécommande. / The commands from the
wind–sun sensor will continue to be generated, regardless of the commands sent by the remote control.
La alarma por sol puede desconectarse de forma permanente en el propio sensor viento – sol o de forma
ocasional mediante el mando a distancia.
O alarme solar pode ser desligado permanentemente no próprio sensor de vento/sol ou ocasionalmente através do comando. / L'alarme solaire
peut être désactivée de manière permanente sur le capteur vent–soleil lui-même ou de manière occasionnelle via la télécommande. / The sun
alarm can be switched off permanently at the wind-sun sensor itself or occasionally via the remote control.
El viento puede provocar daños irreparables en un toldo abierto, por lo que se recomienda no desconectar
la alarma por viento.
O vento pode causar danos irreparáveis num toldo aberto, pelo que se recomenda que o alarme de vento não seja desligado. / Le vent peut
causer des dommages irréparables à un store ouvert, il est donc recommandé de ne pas désactiver l'alarme de vent. / Wind can cause irreparable
damage to an open awning, so it is recommended not to switch off the wind alarm.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

HeliosAc302-02

Tabla de contenido