Página 1
Proyector PE506UL/ PE506WL Manual del usuario Por favor, visite nuestro sitio web para obtener la última versión del Manual del usuario: https://www.sharp-nec-displays.com/dl/en/pj_manual/lineup.html Modelo N.º NP-PE506UL/ NP-PE506WL...
(4) A pesar del artículo (3), NEC no se hará responsable de ninguna reclamación sobre la pérdida de beneficios u otros asuntos que puedan resultar del uso del proyector.
Información importante Medidas de seguridad Precaución Lea con cuidado este manual antes de utilizar el proyector NEC y tenga el manual a mano para poder consultarlo más adelante. PRECAUCIÓN Para desactivar la alimentación asegúrese de extraer el enchufe de la toma de red eléctrica.
Información importante Importante para su seguridad Estas instrucciones de seguridad son para garantizar una larga vida de su proyector y para evitar incendios y descargas eléctricas. Léalas detenidamente y respete todas las advertencias. Instalación • No coloque el proyector en las siguientes condiciones: - en un carro, soporte o mesa inestables.
Información importante ADVERTENCIA • Es probable que el funcionamiento de este equipo en un área residencial cause interferencias perjudiciales. • No cubra la lente con la tapa de la lente o equivalente mientras el proyector está encendido. Si lo hace, podría provocar que la tapa se derrita debido al calor emitido por la salida de luz.
Información importante una descarga eléctrica o un incendio. - No utilice ningún otro cable de alimentación que el suministrado con el proyector. - No doble ni tire excesivamente del cable de alimentación. - No coloque el cable de alimentación debajo del proyector o debajo de ningún objeto pesado. - No cubra el cable de alimentación con materiales blandos tales como tapetes.
Información importante Precaución de seguridad láser ADVERTENCIA CLASE 1 DE IEC 60825-1 PRODUCTO LÁSER DE Tercera EDICIÓN • El módulo láser está equipado en este producto. El uso de controles o ajustes de procedimientos distintos a los especificados en este documento pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. Para EE.UU.
Toda operación o ajuste no indicado específicamente por la guía del usuario crea riesgos de radiación peligrosa. Etiqueta 2 Etiqueta del producto de láser Clase 1 (para otras regiones) Para EE.UU. NP-PE506UL Etiqueta 2 SONG SONG LABEL(Warning) Para otras regiones...
Información importante Rango de radiación de luz láser La siguiente figura muestra el rango de radiación máximo de la luz láser. Ángulo horizontal (unidad: grado) Posición de la lente Zoom Más a la derecha Centro (Valor de referencia) Más a la izquierda Panorámica 33,0 22,3...
Información importante Acerca del modo de altitud elevada • Establezca [Altitud elevada] en [ON] en el menú Configuración cuando utilice el proyector en altitudes de aproximadamente 1700 metros / 5577 pies o más. El uso del proyector a una altitud de aproximadamente 1700 metros o más sin ajustar [Altitud elevada] en [ON] puede hacer que el proyector se sobrecaliente y apague el protector.
Página 11
Información importante 1. MODO DE ESPERA (Preajuste de fábrica: NORMAL) Para controlar el proyector desde un dispositivo externo, seleccione [RED EN ESPERA] o [DORMIR] para [MODO DE ESPERA]. NOTA: • Cuando se seleccione [NORMAL] para para [MODO DE ESPERA], los siguientes terminales y funciones no funcionarán: Terminal MONITOR OUT, terminal AUDIO OUT, funciones LAN.
Índice Índice Información importante ............I 1. Introducción ................ 1 ❶ ¿Cuál es el contenido de la caja? ................. 1 ❷ Introducción al proyector ....................2 Acerca de este manual del usuario ................. 2 ❸ Nombres de las partes del proyector ................3 Frontal/Arriba ......................
Índice ❸ Descripciones y funciones del menú [ENTRADA] ............33 Ordenador ......................33 HDMI1 y HDMI2 ..................... 33 USB-A ........................33 LAN ........................33 ❹ Descripciones y funciones del menú [Visualizar menú] ..........34 [Ajuste automático PC] ..................34 [Sincr. fina] ......................34 [Posición H] ......................
Página 14
Índice [Repetir] ......................... 58 [Aplicar] ........................58 ❾ Descripciones y funciones del menú [Información] ............ 59 6. Control de red ..............60 ❶ Operación de control de red ..................60 ❷ Introduzca a través de un navegador web ..............61 Conectar su ordenador ..................
Página 15
Índice ❻ Códigos de control de PC y Conexión de cables ............97 ❼ Lista de comprobación para solucionar problemas ............ 99 ❽ ¡REGISTRE SU PROYECTOR! (para los residentes en Estados Unidos, Canadá y México) ........................ 101...
Conserve la caja y los materiales de embalaje originales por si tiene que transportar el proyector. Proyector Tapa de la lente × 1 Mando a distancia Pilas (AAA × 2) (440165301) (393004710) (391003200) (Solamente para PE506UL) Cable de alimentación Cable de ordenador (VGA) (EE.UU.: 310004900) (310002200) (UE: 310003100) Proyector CD-ROM NEC Manual del usuario (PDF) (510054501) •...
1. Introducción ❷ Introducción al proyector Esta sección incluye una descripción general del nuevo proyector y describe las características y controles. Admite señal de alta resolución • El proyector tiene un sistema de escaneo múltiple para satisfacer muchas señales de salida. Hasta WUXGA (COMPUTADORA), 4K a 30 Hz (HDMI).
Pata de inclinación ajustable → → página 16) página 8) Tapa de la lente (Solamente para PE506UL) Ventilación de entrada Para proteger la lente. Asegúrese extraerla durante la proyección. Lente A menos que se indique lo contrario en el manual del usuario, los dibujos de la carcasa del proyector muestran ejemplos...
• Cerradura de seguridad y protección antirrobo compatible con cables/equipos de seguridad Kensington. Para productos, visite el sitio web de Kensington. A menos que se indique lo contrario en el manual del usuario, los dibujos de la carcasa del proyector muestran ejemplos del PE506UL.
1. Introducción Características del panel de terminales 1. Puerto de SERVICE (Tipo USB B) (solo para fines de servicio) 2. Puerto USB (Tipo A) Para memoria USB (→ página 27) 3. Puerto LAN (RJ-45) (→ página 77, ) 4. Terminal HDMI 1 IN (Tipo A) (→...
1. Introducción ❹ Denominación de las partes del mando a distancia 1. Transmisor de infrarrojos 17. Botón PIP (→ página 8) (El botón PIP no funciona en esta serie de proyectores) 2. ( ) Botón POWER ON (→ página 12) 18.
1. Introducción Instalación de batería 1. Pulse firmemente y deslice la 2. I n s t a l e b a t e r í a s n u e v a s 3. Deslice la tapa sobre las tapa de la batería hacia afuera. (AAA).
1. Introducción Sensor de ángulo El rango del ángulo de instalación que puede detectar el sensor de ángulo integrado del proyector se muestra en la siguiente figura. Al seleccionar [Auto techo / Frontal] o [Auto techo / Retro] como forma de proyección, el proyector se considerará...
2. Proyección de una imagen (funcionamiento básico) En esta sección se describe la forma de encender el proyector y proyectar una imagen en la pantalla. ❶ Flujo de proyección de una imagen Paso 1 • Conectar su ordenador / Conectar el cable de alimentación (→ página 11) Paso 2 •...
2. Proyección de una imagen (funcionamiento básico) ❷ Conectar su ordenador/Conectar el cable de alimentación 1. Conecte su ordenador al proyector. Esta sección le mostrará una conexión básica a un ordenador. Para obtener información sobre otras conexiones, consulte «7. Instalación y conexiones» en la página 72. Conecte el cable del ordenador (VGA) entre el terminal COMPUTER IN del proyector y el puerto del ordenador (mini D-Sub de 15 contactos).
2. Proyección de una imagen (funcionamiento básico) ❸ Encender el proyector 1. Retire la tapa de la lente. (Solamente para PE506UL) Mantenga pulsados ambos extremos de la tapa de la lente y tire hacia usted. 2. Pulse el botón (POWER) de la carcasa del proyector o el botón POWER ON del mando a distancia.
2. Proyección de una imagen (funcionamiento básico) ❹ Cambiar el idioma de menú de la Expandir Idioma pantalla Configuración automática Trapezoide Seleccionar el En-pantalla Seguridad 1. Pulse el botón MENU en el mando a distancia o en el panel de Control de alimentación control superior para visualizar el menú...
2. Proyección de una imagen (funcionamiento básico) 5 Selección de una fuente Seleccionar la fuente de ordenador NOTA: Encienda el equipo de fuente de ordenador conectado al proyector. Detección automática de la señal Pulse el botón INPUT. El proyector buscará la fuente de entrada disponible y la mostrará.
2. Proyección de una imagen (funcionamiento básico) 6 Ajuste del tamaño y la posición de la imagen Utilice la pata de inclinación ajustable, la función de zoom y el anillo de enfoque para ajustar el tamaño y la posición de la imagen. Los dibujos y los cables no aparecen en las ilustraciones de este capítulo para mostrar los ejemplos con mayor claridad.
2. Proyección de una imagen (funcionamiento básico) Ajuste de la pata de inclinación 1. Coloque el proyector perpendicular a la pantalla. PRECAUCIÓN No intente tocar la ventilación de escape durante el ajuste de la pata de inclinación ya que puede calentarse mientras el proyector esté...
2. Proyección de una imagen (funcionamiento básico) Zoom Utilice la palanca ZOOM para ajustar el tamaño de la imagen a la pantalla. Palanca de zoom Enfoque Utilice el anillo ENFOQUE para obtener el mejor enfoque. Anillo de enfoque...
Gire el dial ①, luego puede mover la imagen hacia arriba y ① hacia abajo con una distancia de hasta +55% (PE506WL) y 60% (PE506UL) entre el rango superior e inferior de la Cambio de lente V imagen. Gire el dial ②, luego puede mover la imagen hacia la ②...
Página 34
2. Proyección de una imagen (funcionamiento básico) [PE506WL] 26% H 100% H 26% H Ancho de imagen 55% V proyectada 100% V Altura de imagen proyectada Descripción de símbolos: V indica vertical (altura de la imagen proyectada), H indica horizontal (ancho de la imagen proyectada).
2. Proyección de una imagen (funcionamiento básico) 7 Corrección de la distorsión trapezoidal [TRAPEZOIDE] Puede ajustar la distorsión trapezoidal de la imagen en su proyector con el ajuste trapezoidal H/V. Siga los pasos a continuación para ajustar manualmente la distorsión trapezoidal de la imagen proyectada. Antes de realizar la corrección KEYSTONE Pulse el botón KEYSTONE en su mando a distancia.
2. Proyección de una imagen (funcionamiento básico) 3. Alinee el lateral izquierdo (o derecho) de la pantalla con el lateral izquierdo (o derecho) de la imagen proyectada. • Utilice el lateral más corto de la imagen proyectada como base. • En el ejemplo de la derecha se usa el lateral izquierdo Alinee el lateral como la base.
2. Proyección de una imagen (funcionamiento básico) 8 Optimización automática de la señal de ordenador Ajuste de la imagen utilizando la función de ajuste automático Optimización automática de una imagen de ordenador. (Ajuste automático PC) Pulse el botón AUTO ADJ. para optimizar automáticamente una imagen de ordenador.
2. Proyección de una imagen (funcionamiento básico) ❿ Apagar el proyector Para apagar el proyector: 1. Primero, pulse el botón (POWER) de la carcasa del proyector o el botón POWER STANDBY del mando a distancia. El mensaje de confirmación será visualizado. ¿Apagar? Sí...
2. Proyección de una imagen (funcionamiento básico) Al mover el proyector Preparativos: Asegúrese de que el proyector esté apagado. 1. Coloque la tapa del objetivo (solo para PE506UL). 2. Desenchufe el cable de alimentación. 3. Desconecte todos los demás cables.
3. Funciones prácticas ❶ Interrupción de la imagen y del sonido Pulse el botón AV-MUTE para interrumpir brevemente la reproducción de la imagen y del sonido. Pulse de nuevo para restablecer la imagen y el sonido. NOTA: • Aun cuando se apague la imagen, el menú permanecerá en la pantalla. •...
Página 41
3. Funciones prácticas 2. Pulse el botón ▲▼◀▶. El área de la imagen ampliada se moverá. 3. Pulse el botón D-ZOOM (-) para ampliar la imagen. Cada vez que se presiona el botón D-ZOOM (-), se reduce la imagen. NOTA: •...
4. Uso del VISOR Función USB-A Cuando la memoria USB se inserta en el proyector, la función USB-A puede proyectar imágenes almacenadas en la memoria USB. El contenido proyectado de la función USB-A La función USB-A admite los siguientes archivos de imágenes. Nombre de Formato Descripción...
Página 43
4. Uso del VISOR 3) Desenchufe la memoria USB directamente. NOTA: • Solo se pueden leer memorias USB de hasta FAT32 (32 GB). • Cuando inserte una memoria USB, asegúrese de la dirección de inserción para evitar dañar el puerto. •...
5. Utilización de menú En pantalla ❶ Descripción general de los elementos del menú Menú principal Submenú ① Visualizar Ajuste automático PC ② Sincr. fina Posición H ③ Posición V Tamaño H. ④ Aspecto Normal Orientación Frontal ⑤ Posición de menú Superior izquierda Fondo de pantalla Azul...
5. Utilización de menú En pantalla ❷ Lista de los elementos de los menús Dependiendo de la fuente de entrada algunos elementos de los menús pueden no estar disponibles. Menú principal Sub-menú Ajuste Observaciones Ajuste Automático PC Sincr. fina 0-31 Posición H -5 - +5 Posición V...
Página 46
5. Utilización de menú En pantalla Menú principal Sub-menú Ajuste Observaciones Velocidad de transmisión 4800/9600/19200*/38400 Normal*/ ECO1/ECO2/ Modo ECO Completamente Control láser Normal Solamente para modo Ajuste láser 50%-100% (100%*) Normal Ajuste Volumen 0-25(12*) Sonido Silencio On/Off* Automático*/64-940/ Imagen 0-1023 Configuración HDMI HDMI*/ Sonido...
Página 47
5. Utilización de menú En pantalla Menú principal Sub-menú Ajuste Observaciones DHCP(On/Off*) dirección IP LAN por cable Subred Ajustes de red Gateway Configuración de red LAN inalámbrica Ajuste(On/Off*) Información de red Expandir Dirección MAC Dirección IP ID del control On/Off* ID del control Número de ID 1-254(1*)
5. Utilización de menú En pantalla ❸ Descripciones y funciones del menú [ENTRADA] Ordenador HDMI 1 HDMI 2 USB-A Ordenador Selecciona el ordenador conectado a la señal del terminal de entrada Ordenador. NOTA: Al conectar la señal de entrada componente al terminal COMPUTER IN seleccione [ORDENADOR]. HDMI1 y HDMI2 Selecciona el equipo HDMI compatible conectado a su terminal HDMI1 o 2 IN.
5. Utilización de menú En pantalla ❹ Descripciones y funciones del menú [Visualizar menú] Visualizar Ajuste automático PC Sincr. fina Posición H Posición V Tamaño H. Aspecto Normal Orientación Frontal Posición de menú Superior izquierda Fondo de pantalla Azul Sistema [Ajuste automático PC] Seleccionar la función Ajuste automático PC puede ajustar Sincr.
5. Utilización de menú En pantalla [Posición V] (Solo para entrada de señal de PC) Partiendo de la premisa de que la posición relativa tanto del proyector como de la pantalla está configurada correctamente, puede mover la posición vertical de la imagen, si la posición de la imagen proyectada en la pantalla se desvía.
5. Utilización de menú En pantalla [Orientación] Seleccione esta función para configurar la forma del proyecto. Cambie la forma de proyección si el menú en pantalla se muestra inversamente o al revés. Pulse el botón MENU en el mando a distancia o en el panel de control superior para visualizar el menú En pantalla. Pulse el botón ▲▼...
Azul ...Toda el área de proyección se muestra en azul. Negro ..Toda el área de proyección se muestra en negro. Logotipo ...Todo el área de proyección muestra el fondo NEC PROJECTOR. NOTA: • Esta función no será válida una vez que seleccione la señal de entrada como USB-A y LAN.
5. Utilización de menú En pantalla Visualizar Sistema 1024 x 768 , 60 HZ 1280 x 800 , 60 HZ 1920 x 1080 , 60 HZ - - - - - - - - • El formato de señal seleccionado se muestra en el menú de formato de Señal. Seleccione el formato de señal del ordenador manualmente.
5. Utilización de menú En pantalla Pizarra no blanca Un modo de imagen adecuado para proyectar imágenes en la superficie de la pared en rojo, azul, amarillo o verde. Pulse el botón ENTER para introducir el menú de pizarra no blanca, a continuación, pulse el botón ▲▼ para seleccionar Rojo, Azul, Amarillo o Verde, pulse el botón ENTER.
5. Utilización de menú En pantalla Ajuste de color Modo de imagen Estándar Contraste Brillo Temp. de color Media Rojo Verde Azul Nitidez 6 Descripciones y funciones del menú [Ajuste] El proyector tiene función de ajuste, puede seleccionar otras funciones como se describe a continuación. Operación de menú...
5. Utilización de menú En pantalla Ajuste Arranque rápido Modo de espera Normal Altitud elevada Ventilador rápido 60 s Bloqueo de teclado Optimización de contraste Velocidad de transmisión 9600 Control láser Sonido Configuración HDMI Nota: • Cuando se apague la unidad, espere unos 20 segundos después de desenchufar la corriente CA para encender la alimentación eléctrica. Si se conecta la alimentación eléctrica de inmediato, la unidad podría no funcionar adecuadamente.
5. Utilización de menú En pantalla 2) Pulse el botón ENTER. 3) Pulse el botón ▲▼ para seleccionar el elemento requerido. Off: Velocidad normal. Desactive la opción cuando opere el operador, si la altitud no es demasiado alta. On: Más rápido que cuando está en modo apagado. Active la opción cuando opere el operador en tierras altas. Ajuste Arranque rápido Modo de espera...
5. Utilización de menú En pantalla [Bloqueo de teclado] Seleccione esta función para bloquear y desbloquear los teclados del panel de control. 1) Pulse el botón ▲▼ para seleccionar el menú [Bloqueo de teclado]. 2) Pulse el botón ENTER. 3) Pulse el botón ▲▼ para cambiar el menú requerido. Off ..
5. Utilización de menú En pantalla Ajuste Arranque rápido Modo de espera Normal Altitud elevada Ventilador rápido 60 s Bloqueo de teclado Optimización de contraste Velocidad de transmisión 9600 Control láser Sonido Configuración HDMI [Control láser] Cambie el brillo de la fuente de luz de acuerdo con el entorno y apunte a su proyector que está funcionando. 1) Pulse el botón ▲▼...
5. Utilización de menú En pantalla [Sonido] Seleccione esta función para ajustar el sonido. 1) Pulse el botón ▲▼ para seleccionar el menú [Sonido]. 2) Pulse el botón ENTER. 3) Pulse el botón ▲▼ para cambiar el menú requerido. Volumen ...Pulse el botón ◀ para bajar el volumen y el botón ▶ para subir el volumen, rango de 0 - +25 Silencio ..Seleccione «Off»...
5. Utilización de menú En pantalla Imagen Automático Establece el nivel de la señal automáticamente. Cuando un dispositivo externo (como un reproductor de Blu-ray Disc) está conectado al [64-940] terminal de configuración HDMI. Cuando la salida de un dispositivo externo (como un ordenador), a través de un cable de conversión o un cable similar, se conecta al terminal de configuración HDMI.
5. Utilización de menú En pantalla [TRAPEZOIDE] Seleccione esta función para almacenar o restablecer el trapezoide o algún ajuste relacionado después de desconectar el cable de alimentación de CA. Pulse el botón MENU en el mando a distancia o en el panel de control superior para visualizar el menú En pantalla. Pulse el botón ▲▼...
5. Utilización de menú En pantalla 6-Corrección de esquina Seleccione esta función para corregir las imágenes proyectadas de seis esquinas distorsionadas. Pulse el botón ▲▼ ◀ ▶ para realizar la corrección trapezoidal en las seis esquinas de la pantalla. Las seis esquinas están enlazadas en la secuencia que se muestra a continuación: Corrección de esquina Superior izquierda...
Página 65
5. Utilización de menú En pantalla Corrija la línea horizontal de la izquierda. Mientras mantiene el área derecha, Pulsar expanda las líneas horizontales Corrección curvada desplazamiento X superior e inferior izquierda hacia afuera. Corrija la línea horizontal de la derecha.
5. Utilización de menú En pantalla Corrija la línea horizontal en la parte inferior. Pulsar Extienda la línea horizontal inferior Corrección curvada desplazamiento Y hacia abajo mientras mantiene el área superior. Corrija la línea horizontal en la parte superior. Corrección curvada desplazamiento Y Pulsar ...
5. Utilización de menú En pantalla • Si el código PIN no es válido, el código PIN que se visualiza como « *** » aparecerá en rojo. Vuelva a intentarlo con uno válido. • Recuerde su nuevo código PIN y manténgalo seguro. Para cancelar el código PIN (1) Mientras pulsa simultáneamente el botón POWER y el botón ENTER en el proyector, enchufe el cable de alimentación en el proyector.
5. Utilización de menú En pantalla Expandir Expandir Control de alimentación Idioma Listo Configuración automática Apagar Trapezoide Seguridad Sin señal Contador de tiempo 5 Min Control de alimentación . . . 01:20 Contador de filtro Cuenta regresiva de Listo 5 Min Carta de ajuste Configuración de red Tiempo restante antes de...
5. Utilización de menú En pantalla Desactivado / Escala de grises 1 / Escala de grises 2 / Escala de grises 3 / Escala de grises 4 / Barra de color / Rojo / Verde / Azul / Retículo / Blanco / Negro / Trama gris: Utilice el menú En pantalla para mostrar la carta de ajuste. Expandir Expandir Carta de ajuste...
5. Utilización de menú En pantalla ENTER para confirmar. Expandir Configuración de red Ajustes de red LAN por cable Información de red DHCP Dirección MAC: 7C:6F:F8:4E:B9:2F Dirección IP 192 . 168 . 1 . 1 Dirección IP 192.168.1.100 255 . 255 . 255 . 0 Subred 192 .
5. Utilización de menú En pantalla Expandir Expandir Idioma ID del control Configuración automática ID del control Número de ID del control Trapezoide Seguridad Control de alimentación Contador de filtro Carta de ajuste Configuración de red ID del control . . . Ajustes de fábrica [Ajustes de fábrica] Esta función restablece todos los ajustes a los ajustes de fábrica.
5. Utilización de menú En pantalla USB-A Establecer diapositiva Efecto de transición de diapositiva Deslizar a la derecha Criterio de ordenación Ordenación por nombre Girar No girar Ajuste perfecto Repetir Aplicar [Establecer diapositiva] Seleccione esta función para reproducir diapositivas. 1) Pulse el botón para seleccionar un archivo. 2) Pulse el botón para seleccionar el menú...
5. Utilización de menú En pantalla Apagado ..Muestra la imagen en píxeles normales. [Repetir] Seleccione esta función para reproducir imágenes repetidamente. 1) Pulse el botón para seleccionar el menú [Repetir]. 2) Pulse el botón ENTER o . 3) Pulse el botón para cambiar el elemento requerido.
5. Utilización de menú En pantalla ❾ Descripciones y funciones del menú [Información] Seleccione función Info. para detectar la señal de la imagen proyectada y el estado de funcionamiento del proyector. Pulse el botón HELP en el mando a distancia o el botón MENU en el panel de control para visualizar el menú En pantalla.
6. Control de red ❶ Operación de control de red Función: Esta función está diseñada para controlar remotamente el proyector desde su ordenador en la misma LAN. Preparación 1. Equipo requerido: Proyector, ordenador, cable de red 2. Conexión: Conecte el proyector al router o cambie la LAN con un cable de red recto o cruzado. Si conecta el proyector y el ordenador directamente, no podrá...
6. Control de red ❷ Introduzca a través de un navegador web Conectar su ordenador 1) Inicie el navegador web del ordenador. 2) Introduzca la dirección IP en el proyector configurado en el campo de entrada de URL del navegador web. Aparecerá...
6. Control de red ❸ Página [System status] ① ② ① Versions: Visualiza la versión de firmware del proyector. ② LAN status: Visualiza el estado de la conexión LAN. 4 Página [General setup] ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ① Enter old password: Introduzca la contraseña para la configuración. ②...
6. Control de red ① Brightness: Ajuste el brillo de la imagen proyectada. ② Contrast: Ajuste el contraste de la imagen proyectada. ③ Sharpness: Ajuste la nitidez de la imagen proyectada. ④ Color Temperature: Ajuste la temperatura de color de la imagen proyectada. ❻...
6. Control de red ❼ Página [Network setup] ① ② ③ ④ ⑤ ② ① Network setup Si desea habilitar el cliente DHCP, seleccione la dirección IP automáticamente. IP address: Introduzca la dirección IP cuando no utilice el servidor DHCP. Subnet: Introduzca un escudo de subred cuando no utilice el servidor DHCP.
Use esta función para obtener una idea general de cuál será el tamaño de la pantalla al ajustarse en cierta posición, qué tamaño de pantalla necesitará y a qué distancia deberá proyectar las imágenes del tamaño deseado. [PE506UL] El rango de distancia de proyección en la que el enfoque es posible va desde 0,77 m (para 30 pulgadas) hasta 12,89 m (para 300 pulgadas).
Página 81
7. Instalación y conexiones [PE506WL] El rango de distancia de proyección en la que el enfoque es posible va desde 0,78 m (para 30 pulgadas) hasta 13,55 m (para 300 pulgadas). Instale dentro de este rango. Con la palanca de zoom girada a gran angular (pulgada) Con la palanca de zoom girada...
7. Instalación y conexiones Tablas de tamaños y dimensiones de pantalla Tamaño de Ancho de pantalla pantalla (diagonal) Ancho de pantalla [PE506UL/PE506WL] Ancho de pantalla Altura de la pantalla Tamaño (pulgadas) (cm) (pulgadas) (cm) (pulgadas) 64,6 25,4 40,4 15,9 86,2...
El siguiente diagrama muestra un ejemplo de cuándo se utiliza el proyector en un escritorio. Posición de proyección horizontal: Igual distancia a la izquierda y a la derecha desde el centro de la lente Posición de proyección vertical: (véase la tabla de abajo) [PE506UL] Centro de la lente Superficie de la pantalla...
Página 84
7. Instalación y conexiones [PE506WL] Centro de la lente Superficie de la pantalla Borde inferior de la pantalla con 0% V Medida +H Medida −H Aproximadamente 82 mm Borde inferior de la pantalla con 0% V Distancia de proyección L (NOTA) Altura desde el centro de la lente hasta el borde inferior de la pantalla (con las patas de inclinación atornilladas) Distancia de proyección L Altura H...
Leyenda: V «Vertical» se refiere a la altura de la pantalla y H «Horizontal» se refiere al ancho de la pantalla. El rango de desplazamiento de la lente se expresa como una relación de altura y ancho, respectivamente. [PE506UL] Desplazamiento de lente: Dirección vertical: +60%, −0%...
Página 86
7. Instalación y conexiones [PE506WL] Rango de cambio de lente: Dirección vertical: +55%, −0% Dirección horizontal: ±26% ESCRITORIO DELANTERO, ESCRITORIO TRASERO 26% H 100% H 26% H Ancho de imagen 55% V proyectada 100% V Altura de imagen proyectada TECHO FRONTAL, TECHO ATRÁS 100% V Altura de imagen proyectada...
7. Instalación y conexiones ❷ Hacer conexiones Conectar su ordenador Se puede usar un cable de ordenador o HDMI para conectarse a un ordenador. Se suministra un cable de ordenador (VGA) con el proyector. Prepare un cable adecuado para la conexión. NOTA: Señales admitidas por enchufar y listo (DDC2) ENTRADA COMPUTER IN...
Por lo general, la combinación de la tecla «Fn» junto con una de las 12 teclas de función hace que la pantalla externa se encienda o apague. Por ejemplo, los ordenadores portátiles NEC usan Fn + F3, mientras que los ordenadores portátiles Dell usan combinaciones de teclas Fn + F8 para alternar entre las selecciones de pantalla externa.
7. Instalación y conexiones Conexión a un monitor externo MONITOR OUT AUDIO OUT Cable de ordenador (VGA) (suministrado) Cable de audio con mini-clavija estéreo Cable de ordenador (no suministrado) (VGA) (no suministrado) Puede conectar un monitor externo independiente al proyector para ver al mismo tiempo en el monitor la imagen analógica del ordenador que está...
7. Instalación y conexiones Conexión de la entrada componente COMPUTER IN AUDIO IN 15-clavijas- a - RCA (hembra) × 3 adaptador de cable (ADP-CV1E) Mini clavija estéreo - a - cable de audio RCA (no suministrado) Equipo de audio Cable RCA × 3 de vídeo componente (no suministrado) Reproductor DVD...
7. Instalación y conexiones Conexión de la entrada HDMI Puede conectar la salida HDMI de un reproductor de DVD, un reproductor de disco duro, un reproductor Blu-ray o PC de tipo portátil al terminal HDMI IN del proyector. HDMI 2 IN HDMI 1 IN Cable HDMI (no suministrado) Utilice un cable High Speed HDMI...
7. Instalación y conexiones Conexión a una LAN por cable El proyector incluye un puerto LAN (RJ-45) de serie con el que puede conectarlo a una red LAN mediante un cable para LAN. Para poder utilizar una conexión LAN deberá configurar la LAN en el menú del proyector. (→ página 54) Ejemplo de conexión LAN Servidor Cable LAN (no suministrado)
7. Instalación y conexiones 1. Pulse el botón POWER para desconectar el proyector y ajústelo al modo de espera, y desconecte el cable de alimentación. 2. Introduzca lentamente la unidad LAN inalámbrica USB en el puerto USB. Extraiga la tapa de la unidad LAN inalámbrica USB y, a continuación, introdúzcala con la superficie (el lado del indicador) mirando hacia abajo.
Página 94
7. Instalación y conexiones (1) Pulse el botón MENU en el mando a distancia o en el panel de control superior, pulse el botón y seleccione el icono [Expandir]. Pulse el botón ENTER o . (2) Pulse el botón para seleccionar [Configuración de red] y pulse el botón ENTER o . (3) Pulse el botón , seleccione [Ajustes de red] y pulse el botón ENTER para introducir.
MultiPresenter a la unidad y proyectarlas en una pantalla. Visite el sitio web de nuestra empresa para obtener más detalles sobre MultiPresenter. https://www.sharp-nec-displays.com/dl/en/soft/multipresenter/index.html • Se pueden conectar varios ordenadores o terminales de tablet al mismo tiempo. Se pueden conectar un máximo...
Configure los AJUSTES DE RED del proyector. (→ página 54) • Instale la aplicación MultiPresenter en el terminal del ordenador o la tablet. https://www.sharp-nec-displays.com/dl/en/soft/multipresenter/index.html ① Cuando se conecta mediante una LAN por cable 1. Encienda el proyector y pulse el botón APPS en el mando a distancia.
9. Mantenimiento Esta sección describe los procedimientos de mantenimiento simples que debería seguir al limpiar el filtro, la lente y la carcasa. ❶ Limpieza de los filtros La esponja del filtro de aire evita que el polvo y la suciedad se metan en el proyector y debería limpiarse con frecuencia. Si el filtro está...
Página 98
9. Mantenimiento Captura 5. Vuelva a colocar la tapa del filtro en la carcasa del proyector. Inserte las tres capturas de la punta de la cubierta del filtro en la ranura del gabinete y presione el botón A para cerrar la cobertura. •...
9. Mantenimiento ❷ Limpieza de la lente • Apague el proyector antes de limpiarlo. • El proyector tiene una lente de plástico. Utilice un limpiador de lentes de plástico disponible comercialmente. • No raye o estropee la superficie de la lente puesto que una lente de plástico se raya fácilmente. •...
10. Apéndice 10. Apéndice ❶ Detección de fallos Esta sección le ayuda a resolver posibles problemas que pueda tener al ajustar o utilizar el proyector. Problemas comunes y sus soluciones Problema Compruebe los siguientes puntos No se enciende ni apaga •...
«Fn» junto con una de las 12 teclas de función hace que la pantalla externa se encienda o apague. Por ejemplo, los ordenadores portátiles NEC usan Fn + F3, mientras que los ordenadores portátiles Dell usan combinaciones de teclas Fn + F8 para alternar entre las selecciones de pantalla externa.
Página 102
10. Apéndice NOTA: • Se necesita un cable adaptador de vídeo fabricado por Apple Inc. para un MacBook que no tiene un terminal mini D-Sub de 15 contactos. • Función «espejo» en un ordenador MacBook * Cuando utilice el proyector con un MacBook, es posible que la salida no se establezca en la resolución de pantalla del proyector a menos que la «duplicación»...
10. Apéndice Función de cada indicador ① Indicador POWER Este indicador informa del estado de la alimentación del proyector. ② Indicador STATUS Este indicador se ilumina/parpadea cuando se pulsa un botón mientras se utiliza la función bloqueo de teclado o mientras se realizan operaciones específicas.
10. Apéndice Mensaje del indicador (Mensaje de error) POWER STATUS LIGHT Estado del proyector Procedimiento Se ha pulsado un botón mientras Las teclas del proyector están BLOQUEO DE TECLADO está bloqueadas. El ajuste debe cancelarse activado. para operar el proyector. Naranja (Luz) →...
Página 105
10. Apéndice POWER STATUS LIGHT Estado del proyector Procedimiento Cuando el estado de la alimentación P ó n g a s e e n c o n t a c t o c o n s u es error distribuidor o personal de servicio. Rojo (Luz) Rojo (Parpadeo* Cuando el estado de la rueda de...
10. Apéndice ❷ Especificaciones Esta sección proporciona información técnica sobre el funcionamiento del proyector. Sección óptica Nombre del modelo PE506UL PE506WL Panel LCD LCD de 0,64 pulgadas con conjunto de microlentes LCD de 0,64 pulgadas con conjunto de microlentes (relación de aspecto de 16:10) (relación de aspecto de 16:10)
0,5 W o menos (100 V-130 V) / 0,5 W o menos (200-240 V) *4 Una imagen con una resolución mayor o menor que la resolución nativa del proyector (PE506WL: 1280 × 800 / PE506UL: 1920 × 1200) se visualizará con Advanced AccuBlend. (→ página 96) *5 Todos los puertos de red por cable están conectados y activos.
10. Apéndice ❸ Dimensiones de la carcasa Unidades: mm (pulgada) Centro de la lente [PE506UL] 119,5 (4,7) 405 (15,9) 144 (5,7) 56 (2,2) Centro de la lente...
Página 109
10. Apéndice Unidad: mm (pulgada) [PE506WL] Centro de la lente 119,5 (4,7) 405 (15,9) 144 (5,7) 56 (2,2) Centro de la lente...
10. Apéndice ❹ Asignación de los contactos del Terminal de entrada COMPUTER D-Sub Terminal mini D-Sub de 15 contactos Núm. Señal RGB (analógica) Señal YCbCr 11 12 13 14 15 contacto Rojo Verde o Sincr. en verde Azul Nivel de señal Señal de vídeo: 0,7 Vp-p (analógico) Tierra Señal de sincronización: Nivel TTL...
10. Apéndice ❻ Códigos de control de PC y Conexión de cables Códigos de control de PC Función Datos codificadfos ENCENDIDO APAGADO ENTRADA SELECCIONAR ORDENADOR 02H ENTRADA SELECCIONAR HDMI1 ENTRADA SELECCIONAR HDMI2 ENTRADA SELECCIONAR USB-A ENTRADA SELECCIONAR LAN IMAGEN DESACTIVAR SONIDO IMAGEN ACTIVAR SONIDO SONIDO DESACTIVAR SONIDO ACTIVAR...
Este dispositivo es compatible con el comando de control ASCII común para controlar nuestro proyector y monitor. Visite nuestro sitio web si desea obtener información detallada sobre el comando. https://www.sharp-nec-displays.com/dl/en/pj_manual/lineup.html CÓMO CONECTAR CON UN DISPOSITIVO EXTERNO Existen dos métodos para conectar el proyector con un dispositivo externo como, por ejemplo, un ordenador.
10. Apéndice ❼ Lista de comprobación para solucionar problemas Antes de ponerse en contacto con su distribuidor o con el servicio técnico compruebe la lista siguiente para asegurarse de que es necesario realizar reparaciones; consulte también la sección «Detección de fallos» en el manual del usuario. Esta lista de comprobación que se presenta a continuación nos ayudará...
Página 115
En el espacio que se proporciona a continuación describa el problema en detalle. Información sobre la aplicación y el lugar de instalación del proyector Proyector Cable de señal Número de modelo: ¿Cable NEC o de otra marca? Núm de serie: Número de modelo: Largo: pulgada / m Fecha de compra: Amplificador de distribución...
Página 116
Una vez recibido le enviaremos una carta de confirmación con todos los detalles necesarios para beneficiarse de forma rápida y fiable de los programas de servicio y de la garantía del líder industrial Sharp NEC Display Solutions of America Inc.