Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para 21500601:

Publicidad

Enlaces rápidos

Leon (KL)
Produktübersicht
D
Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Product overview
GB
Electric wiring kit for towbars / 13-pin / 12 Volt / ISO 11446
Aperçu des produits
F
Faisceau pour attelage / 13 broches / 12 Volt / ISO 11446
Cerrellata dei prodotti
I
Cablaggio elettrico per ganci di traino / 13 poli / 12 Volt / ISO 11446
Descrpción del producto
E
Kits eléctricos para enganches de remolques / 13 pins / 12 Volt / ISO 11446
Productoverzicht
NL
Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
© JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
04/20
Leon ST (KL)
SEAT
21500601
04/20

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Jaeger 21500601

  • Página 1 Kits eléctricos para enganches de remolques / 13 pins / 12 Volt / ISO 11446 Productoverzicht Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446 © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 2: Important

    à 0,5 h maximum en cas de problèmes de fonctionnement et de s’adresser ensuite à support@jaeger-automotive.de notre hotline! © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 3: Importante

    © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 4 10-15 21-32 16-19 OPTION A OPTION B 21500601.27 Version 1.0...
  • Página 5 ¡Rogamos observar las instrucci- Fabrieksvoorschriften bij het vast- en loskoppelen producenta przy odlaczaniu i zalaczaniu klemy a pripojeni akumulatora! ones del fabricante al conectar y van de voertuigaccu in acht nemen a.u.b.! akumulatora! desconectar la batería del vehículo! 21500601.27 Version 1.0...
  • Página 6 Leon 21500601.27 Version 1.0...
  • Página 7 Leon ST 7. 7. 21500601.27 Version 1.0...
  • Página 8 350mm OPTION 1 Leon Leon ST 21500601.27 Version 1.0...
  • Página 9 Blanc Bianco Branco Hvid Hvitt Valkoinen Bílá Fehér Bialy Brown Braun Marrón Brun Marrone Marrom Bruin Brun Brunt Brun Ruskea Hnedá Barna Brazowy Grey Grau Gris Gris Grigio Cinzento Grijs Grå Grått Grå Harmaa Szürke Szary Sedá 21500601.27 Version 1.0...
  • Página 10 Correspondance des contacts de la prise / Puissance de sortie maximale Abbinamento della presa / Uscita di alimentazione massima Indeling van de stekkerdoos / maximaal uitgangsvermogen BK/WT 3/31 BK/GN 5/58-R GY/RD 6/54 BK/RD GY/BK 7/58-L BL/RD everse B+30 240W 180W YL/BR RD/BR Choose direction! Leon 21500601.27 Version 1.0...
  • Página 11 Leon ST Leon Important! Please note informations in picture 1! Leon ST Important! Please note informations in picture 1! 21500601.27 Version 1.0...
  • Página 12 Network control unit OR/BR Important! Please note informations OR/BR OR/BR in picture 1! OR/BR OR/GN CAN-Data Wire OR/BR (chamber 17) OR/GN OR/GN (chamber 16) Network control unit connector A 21500601.27 Version 1.0...
  • Página 13 Important! Please note informations in picture 1! BK/YL BK/RD BK/YL BK/RD BK/RD chamber 58 Network control unit connector C RD/YL B+/30 25 - 26 Option A 33 - 50 RD/BL B+/30 RD/YL 27 - 50 Option B RD/BL 21500601.27 Version 1.0...
  • Página 14 Pos. F26 OPTION A Pos. F30 OPTION A Important! Please do not mount the fuse tap and its wiring output in the other dir ection! OPTION B RD/YL RD/BL OPTION B 21500601.27 Version 1.0...
  • Página 15 OPTION B AIRBAG OPTION B Remove Fusebox AIRBAG 21500601.27 Version 1.0...
  • Página 16 PIN 10 B+/30 PIN 9 OPTION 1 Codierung Steuergerät Code control unit Codage dispositif de commande Codifica dispositivo di controllo Contralor de codificacion Bedieningsapparaat coderen Kódovanie riadiaceho modulu Driver assist systems Aktywacja modulu sterujacego supported in trailer mode 21500601.27 Version 1.0...
  • Página 17 OPTION 1 OPTION 1 SETUP Ignition ON OPTION 2 45 - 50 OPTIONAL Trailer Simulator 7- and 13-pin Sockets everse 21500601.27 Version 1.0...
  • Página 18 • swiatla obrysowe • obrysove svetla • oswietlenie tablicy rejestracyjnej • osvetlenie SPZ W celu aktywacji tych funkcji musza byc wlaczone swiatla postojowe lub K aktivovaniu tychto funkcii musi byt zapnute parkovacie svetlo alebo pozycyjne. tlmene svetlo. Optional: Adapter socket 7-pin 13-pin 21500601.27 Version 1.0...
  • Página 19 • komunikatem na desce rozdzielczej • textova sprava na displeji / kombinovanom nastroji palubnej dosky • aktywacja kontroli awarii swiatel • aktivacia kontroliek vypadku svetla • dźwiękowa sygnalizacja lub komunikat głosów • akusticka vystraha prostrednictvom bzuciaka alebo hlasovej spravy 21500601.27 Version 1.0...
  • Página 20 OPTION 2 Driver assist systems NOT supported in trailer mode OPTION 2 Pin 11 and Pin 2 disconnected OPTION 2 OPTION 2 beep...beep OPTION 2 OPTION 2 21500601.27 Version 1.0...
  • Página 21 21500601.27 Version 1.0...