Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Smart Band
Art. 40590
User Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Macma Smart Band

  • Página 1 Smart Band Art. 40590 User Guide...
  • Página 2 Introduction of DayDayBand | Component Description Adjustment Hole Buckle Button Host Strap (0.49 inch OLED) | How to wear Best to wear the band after unlar styloid and to adjust via Adjustment Hole. Left Hand Ulnar Styloid...
  • Página 3 Band Charging Please make sure the battery level is normal at first use. Low battery will cause shut- down and you need to charge the band for automatic power-on. | How to Charge Please pull the host out from wristband. One side of charging line inserted into the host corresponding interface and the other side is connected to the corresponding USB interface can be charged.
  • Página 4 time by connecting phone’s APK. Install DayDayBand APP on Phone Scan the following QR code or enter the application market to install ‘‘DayDayBand‘‘ Android System requirements: Android 4.4 and above, iOS 8 and above, phone supports for Bluetooth 4.0. Some functions are not compatible fore rare type of phone How to Connect Connect the APP at first use to calibrate the band, automatic sync time, otherwise steps and sleep data will be incorrect.
  • Página 5 maximum nearly 2 minutes. ‘‘sync finished‘‘ will be shown after syncing done. Main APP Features and Settings ◄ ◄ Profile | Personal Information and Exercise Goal Please set personal information first after entering APP, Settings - > Personal Settings, NAME Editing your portrait, gender, age, Gender Male ›...
  • Página 6 Vibrating and QQ icon reminder. WeChat: Vibrating and WeChat icon reminder Alarm Clock: Up to 3 alarms with user-friendly vibration. Support offline Clock alarming. Sedentary: One hour default interval. Notified with vibration after sitting for one hour. Warn tips for Android users: Allow DayDayBand running in backstage when uses Notifications and add it to trust one in you privilege management.
  • Página 7: Symbol Description

    Zero out all data from band and APP, then APP rebooted. Symbol Description | Clock Interface Battery Date Bluetooth Connectivity Time Bluetooth Icon Lights always, indicating connected with phone succesfully. Icon disappears otherwise. Time calibrated automatically after syncing to phone. | Steps Interface Unit Wear band to record steps every day.
  • Página 8 AM/PM will not display if users‘ phone use 24-hour format. Why does it unworkable when I use Shake and Photograph? When entering Shake and Photograph, please allow APP to access your camera. Basic Parameters Band type: Smart band Battery type: Lithium polymer Host weight: 23g Sync way: Bluetooth 4.0...
  • Página 9 Batteries must be returned to a collection point in the city, town or trade. The Declaration of Conformity for this product can be found at: http://data.promotray.de/Konformitaetserklaerungen/40590.pdf Macma, Thomas-Mann-Str. 60, DE 90471 Nürnberg...
  • Página 10 Smart Band Art. 40590 Bedienungsanleitung...
  • Página 11 Einführung | Funktionsbeschreibung OLED-Display Funktionstaste Größenverstellbares Armband mit Verschlussschnalle | Hinweis zum Tragen Passen Sie das Armband auf die gewünschte Länge an und positionieren Sie die Uhr hinter dem Handgelenkknöchel Linke Hand...
  • Página 12 Aufladen Bitte achte Sie darauf, dass der Akku bei Erstanwendung ausreichend geladen ist. Wenn der Akku nicht ausreichend geladen ist, geht die Uhr automatisch aus und muss erst wieder geladen werden. Entfernen Sie zum Laden die Haupteinheit aus dem Armband. Stecken Sie das Micro USB Kabel in den Ladeport an der oberen Seite der Uhr und schließen Sie dieses an eine geeignete Stromquelle an.
  • Página 13 Installation der DayDayBank App Scannen Sie den QR Code oder suchen Sie im App Store Ihres Smartphones. Android Systemvoraussetzungen: Android 4.4 oder aktueller, iOS 8 oder aktueller. Ihr Handy muss das Bluetooth 4.0 Protokoll unterstützen. Einige Funktionen sind nicht auf allen Endgeräten vollständig nutzbar. Koppeln via Bluetooth Bei Erstanwendung muss die Uhr mithilfe der App kalibriert werden. Die Schlaffunktion, der Schrittzähler und die Synchronisationszeiten können ansonsten keine korrekten Angaben liefern.
  • Página 14 App Features und Einstellungen | Persönliche Informationen und Übungsziele ◄ ◄ Profile Bitte tragen Sie Ihre persönlichen Informationen bei Erstnutzung der APP ein. Einstellungen => Persönliche Einstellungen. Das Ausfüllen Ihres Profilbilds, Geschlechts, Alter, NAME Größe und Gewicht soll die Genauigkeit der Daten verbessern. Gender Male ›...
  • Página 15 WeChat App: Vibrationsbenachrichtigung und das WeChat Icon wird im Display angezeigt Alarmfunktion: Sie können bis zu drei Wecker ohne Internetverbindung einstellen. Die Uhr weckt Sie sanft per Vibration. Gesundheitsfunktion: Die Uhr erinnert Sie stündlich daran aufzustehen und sich zu bewegen. Die Intervalle können Sie in den Einstellungen ändern.
  • Página 16 Symbolbeschreibung | Uhreninterface Batterie Datum Bluetooth Verbindung Zeit Das Bluetooth Icon wird konstant angezeigt, sobald das Band mit einem Smartphone gekoppelt ist. Das Symbol verschwindet, wenn die Verbindung unterbrochen wurde. Die Uhrzeit wird automatisch mit Ihrem Handy synchronisiert. Einheit | Schrittzähler Symbol Schritte Tragen Sie das Band täglich um Ihre Schrittanzahl...
  • Página 17 Wieso wird kein Foto aufgenommen, wenn ich das Band schüttle? Erlauben Sie in den Sicherheitseinstellungen Ihres Smartphone der DaDay App den Zugriff auf Ihre Kamera. Parameter Band Typ: Smart Band Akkutyp: Lithium Polymer Gewicht der Uhr: 23 g Bluetoothversion: Bluetooth 4.0 Akkukapazität: 60mAh...
  • Página 18 Entsorgen Sie den Artikel nach den in ihrem Land geltenden Vorschriften. Gerät darf nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden sondern muss zur Wiederverwertung an einer Sammelstelle für Elektro- schrott oder einem Wertstoffhof abgegeben werden. Batterien müssen bei einer Sammelstelle der Stadt, Gemeinde oder im Handel abgegeben werden. Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter: http://data.promotray.de/Konformitaetserklaerungen/40590.pdf Macma, Thomas-Mann-Str. 60, DE 90471 Nürnberg...
  • Página 19 Smart Band Mode d’emploi réf 40590...
  • Página 20 Introduction du DayDayBand | Description Trou pour le réglage fermoir bouton affichage de la montre bracelet (0.49 inch OLED) | Comment le porter Le mieux est de porter la montre après le Unlar Styloid et de bien ajuster le bracelet Left Hand Ulnar Styloid...
  • Página 21: Comment L'utiliser

    Charger Veuillez à ce que l’article soit bien charger durant la première utilisation. Une batterie faible engendrera une coupure et la montre devra être charger pour que l’automatisme Power-On fonctionne | Comment charger: Enlever l’affichage de la montre du bracelet Connectez le câble USB à la montre Charging Full Comment l’utiliser...
  • Página 22 Mais vous pouvez aussi changer la durée par les AKP de votre smartphone Installation de la APP de DayDayBand sur le smartphone Scannez le code QR ou chercher dans le Store la APP « DayDayBand » Android Système nécessaire: Android 4.4 ou plus / iOS 8 ou plus / Bluetooth 4.0 Certaines fonctions ne sont pas compatibles avec des smartphones «...
  • Página 23 La fin d’une synchronisation réussite est visible APP Principale, Features et Settings ◄ ◄ Profile | Informations personnelles et buts sportifs Veuillez compléter vos données personnelles dès la première utilisation de la APP. Paramètre => Paramètre personnelle NAME L’élaboration de votre profil, votre sexe, âge, Gender Male ›...
  • Página 24 Vibre et l’icône QQ apparait comme rappel WeChat Vibre et l’icône QQ apparait comme rappel Réveil 3 différents réveils possibles avec fonction de vibration (fonctionne aussi offline) Sedentary Vibre toujours Après que vous étiez assis pendant une heure Attention pour Android : Vous devez donnés votre accord pour tout accès sur la fonction de fond, de messagerie et de sphère privée pour que la montre connecte avec la APP sur le smartphone | Autres affichages / fonctions...
  • Página 25 Mettez toutes les données sur la montre et la APP à zéro puis reboot la APP Explication symbolique | Interface Montre Battery Date Bluetooth Connectivity Time L’icône Bluetooth sera toujours visible tant qu’il y a une connexion, sinon elle disparait. L’heure s’ajustera automatiquement après la synchronisation avec le smartphone.
  • Página 26: Paramètres

    Pourquoi n’est rien visible après mise en service? Android : vérifiez qu’il y a bien une connexion. Après ouvrez « sphère privée » dans les paramètres et accordez l’accès pour les appels, les messages et les contacts. Si vous avez une APP de sécurité, accordez sous elle l’accès pour le DayDayBand. iOS : quand pas de message visible, rebootez le smartphone et connectez de nouveau avec Bluetooth Pourquoi le AM/PM n’est pas visible? Cela dépend des paramètres du smartphone : AM/PM est visible, quand l’affiche du...
  • Página 27 Le papier et le carton sont destinés aux déchets de papier, le plastique est destiné à la poubelle jaune. La déclaration de conformité pour ce produit peut être consultée à l‘adresse suivante: http://data.promotray.de/Konformitaetserklaerungen/40590.pdf Macma, Thomas-Mann-Str. 60, DE 90471 Nürnberg...
  • Página 28 Smart Band Manual de instrucciones Ref. 40590...
  • Página 29: Introducción A La Daydayband

    Introducción a la DayDayBand | Descripción Agujeros para ajuste broche/hebilla botón host correa (visor del reloj, 0.49 inch OLED) | Cómo usar Se sugiere colocar la pulsera en su brazo, debajo de la estilóide cubital, y ajustar a través de los agujeros. Left Hand...
  • Página 30: Cómo Utilizar La Pulsera

    Carga de la pulsera Asegúrese de que el nivel de la batería sea el adecuado para su primer uso. Una batería baja causará que el dispositivo se apague, deberá cargar la pulsera para encendido automático. | Cómo cargar: Retire la pantalla del reloj de la pulsera, luego inserte un extremo del cable de carga al puerto correspondiente, y el otro lado a una fuente de carga USB.
  • Página 31: Cómo Conectar

    de reposo. Se puede cambiar dicho tiempo conectando al APK del teléfono. Instalar la aplicación DayDayBand en un teléfono Escanee el código QR o ingrese a su tienda de aplicaciones para buscar y descargar la aplicación “DayDayBand”. Android | Sistema requerido: Android versión 4.4 o posterior / iOS 8 o posterior / Bluetooth 4.0 Algunas funciones no son compatibles con teléfonos inteligentes “particulares”.
  • Página 32 se mostrará “sincronizació finalizada” una vez terminada. Características principales de la aplicación y configuración ◄ ◄ Profile | Información personal y metas de ejercicio Por favor introduzca su información una vez ingresado a la aplicación, Configuración => Ajustes personales NAME Edite su perfil: foto, género, edad, peso y estatura.
  • Página 33 Vibración y visualización del ícono de QQ en la pantalla. | WeChat Vibración y visualización del ícono de WeChat en la pantalla. | Alarma Hasta tres tipos de alarma con vibración, en funcionamiento también fuera de línea posible. | Sedentarismo El dipositivo vibrará...
  • Página 34 Introduzca cero en todos los datos del dispositivo y la aplicación, y luego reinicie. Descripción de símbolos | Interfaz del reloj Battery Date Bluetooth Connectivity Time El icono de Bluetooth se ilumina siempre, indicando que se ha conectado correctamente al teléfo- no, de lo contrario desaparece.
  • Página 35: Faq / Preguntas Frecuentes

    ¿por qué no funciona la función agite y fotografíe? Por favor verifique que el acceso a su cámara a través de la aplicación esté autorizado o permitido. Parámetros básicos Tipo: Smart band (pulsera inteligente) Tipo de batería: polímero de litio Peso: 23 g Sincronización: Bluetooth 4.0 Capacidad de la batería: 60mAh A prueba de agua: IP66 Temperatura máx.: -10°C bis 50°C...
  • Página 36: Limpieza

    Las pilas / baterías recargables no son residuos domésticos y deben devolverse a un punto de recogida en la ciudad, pueblo o comercio. La declaración de conformidad de este producto se puede consultar en la siguiente dirección: http://data.promotray.de/Konformitaetserklaerungen/40590.pdf Macma, Thomas-Mann-Str. 60, DE 90471 Nürnberg...

Este manual también es adecuado para:

40590

Tabla de contenido