Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2-Cycle Gasoline Blower
HB226
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Oil and Fuel Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Starting/Stopping Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Maintenance and Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E8
In an effort to reduce the impact on the forests,
and reduce carbon and greenhouse gas
emissions, MTD is using less paper by reducing
the text size of this manual.
P/N 769-04903 P00
Operator's Manual
DO NOT RETURN
THIS PRODUCT
For Assistance please call 1-877-282-8684 (U.S.)
or 1-800-668-1238 (Canada)
or visit www.cubcadet.com / www.cubcadet.ca
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For service call 1-877-282-8684 in the United States, or
1-800-668-1238 in Canada to obtain a list of authorized service
dealers near you. For more details about your unit, visit our website
at www.cubcadet.com or www.cubcadet.ca.
DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF
PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE.
THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U.S. PATENTS.
OTHER PATENTS PENDING.
Service on this unit both within and after the warranty period should
be performed only by an authorized and approved service dealer.
Before beginning, locate the unit's model plate. It lists the model and
serial numbers of your unit. Refer to the sample plate below and copy
the information for future reference.
S/N :
Copy the model and parent part number here:
Copy the serial number here:
All information, illustrations, and specifications in this manual are
based on the latest product information available at the time of
printing. We reserve the right to make changes at any time without
notice.
Copyright© 2009 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
MODEL :
ITEM :
(3/09)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CubCadet HB226

  • Página 1: Tabla De Contenido

    DO NOT RETURN THIS PRODUCT For Assistance please call 1-877-282-8684 (U.S.) or 1-800-668-1238 (Canada) or visit www.cubcadet.com / www.cubcadet.ca SAVE THESE INSTRUCTIONS For service call 1-877-282-8684 in the United States, or 1-800-668-1238 in Canada to obtain a list of authorized service dealers near you.
  • Página 2: Rules For Safe Operation

    RULES FOR SAFE OPERATION The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by themselves eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures.
  • Página 3: Safety And International Symbols

    RULES FOR SAFE OPERATION of injury at a rate for which it was designed. • Never point the blower or blowing debris in the direction of people, animals, or in the direction of windows. Always direct the • Do not overreach or use from unstable surfaces such as ladders, blowing debris away from people, animals, and windows.
  • Página 4: Know Your Unit

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS ASSEMBLING UNIT Handle Cleaning yards, garages, driveways, WARNING: porches, patios, around walls, To avoid serious personal injury and damage to the unit, shut the unit off fences and more Air Filter Cover Trigger before removing or installing the blower tubes. On/Off Stop Control Starter WARNING:...
  • Página 5: Oil And Fuel Information

    STARTING/STOPPING INSTRUCTIONS OIL AND FUEL INFORMATION OIL AND FUEL MIXING INSTRUCTIONS WARNING: Operate this unit only in a well-ventilated outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area. CAUTION: For proper engine operation and maximum reliability, pay strict attention to the oil and fuel mixing instructions on the 2-cycle oil container.
  • Página 6: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS HOLDING THE BLOWER Other Tips • Assure the unit is not directed at anybody or any loose debris before starting the unit. WARNING: After starting the unit, always stand on the left side of the unit to operate •...
  • Página 7: Cleaning And Storage

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS REPLACING THE SPARK PLUG CLEANING CAUTION: WARNING: Do not sand blast, scrape, or To avoid serious personal injury, always turn your unit off and allow it to clean electrodes. Grit in the engine could cool before you clean or do any maintenance on it. damage the cylinder.
  • Página 8 NOTES...
  • Página 9 à propos votre appareil, visitez www.cubcadet.com ou www.cubcadet.ca. NE RETOURNEZ PAS L'APPAREIL AU DÉTAILLANT CHEZ QUI VOUS L'AVEZ ACHETÉ. TOUT SERVICE SOUS GARANTIE NÉCESSITE UNE PREUVE D'ACHAT. CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIEURS BREVETS AMÉRICAINS, ET D’AUTRES SONT EN INSTANCE.
  • Página 10: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez bien. Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter les dangers de par eux-mêmes. Les consignes ou mises en garde qu'ils donnent ne remplacent pas des mesures préventives appropriées contre les accidents.
  • Página 11: Symboles De Sécurité Et Internationaux

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas forcer l’outil. Il fonctionnera plus efficacement et sera moins • Éteignez le moteur et débranchez le câble de la bougie pour dangereux si sa capacité nominale n’est pas dépassée. entreiten ou réparations. • Ne pas essayer de travailler hors de portée ou en se tenant sur une •...
  • Página 12: Savoir Votre Unité

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE SAVOIR VOTRE UNITÉ Poignée APPLICATIONS ASSEMBLAGE DU UNITÉ Nettoyage de cours, garages, Gâchette Couvercle du AVERTISSEMENT : chemins, porches, terrasses, autour Afin d’éviter de graves blessures et éviter d’endommager logement de des murs, clôtures, etc. filtre à air l’appareil, coupez le moteur avant de retirer ou d’installer les tubes du souffleur.
  • Página 13 INSTRUCTIONS SUR L’HUILE ET LE CARBURANT INSTRUCTIONS D’ARRÊT ET DÉMARRAGE MÉLANGE D'HUILE ET DE CARBURANT AVERTISSEMENT : n’utiliser l’outil qu’à l’extérieur, dans un endroit bien aéré. Les MISE EN GARDE : émanations d’oxyde de carbone dans un endroit confiné peuvent être mortelles. Pour assurer un bon fonctionnement et une fiabilité...
  • Página 14: Informations Sur L'huile Et Le Carburant

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION TENUE DE LA SOUFFLEUSE/ASPIRATEUR AUTRES CONSEILS • Lors du démarrage, veiller à ne pas diriger l’outil vers des personnes ou des débris. AVERTISSEMENT : Après avoir démarré l’appareil, tenez-vous toujours du côté • S’assurer que l’outil est en bon état de marche. Vérifier que les tubes et protection sont en place et gauche de l’appareil pour l’utiliser, comme indiqué...
  • Página 15: Résolutions De Problèmes

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS REMPLACEMENT DE LA BOUGIE NETTOYAGE MISE EN GARDE : évitez de sabler, AVERTISSEMENT : pour éviter des blessures graves, éteignez toujours la gratter ou nettoyer les électrodes car de la saleté désherbeuse et laissez-la refroidir avant tout nettoyage ou entretien. dans le moteur pourrait endommager le cylindre.
  • Página 16 REMARQUES...
  • Página 17: Soplador De 2 Ciclos A Gasolina

    Para obtener más detalles sobre su unidad, visite nuestro sitio en www.cubcadet.com o www.cubcadet.ca. NO REGRESE SU UNIDAD AL VENDEDOR. PARA SOLICITAR SERVICIO POR LA GARANTIA, DEBERA PRESENTAR PRUEBA DE SU COMPRA.
  • Página 18: Normas Para Una Operación Segura

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atención y comprensión. Los símbolos de seguridad no eliminan ningún peligro por sí mismos. Las instrucciones o advertencias que ofrecen no substituyen las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
  • Página 19: Simbolos De Seguridad E Internacionales

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA la unidad deben estar en una posición estable al comenzar. Lea las OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD instrucciones de Arranque y Apagado. • Desconecte la bujía en todo momento antes de hacerle • Use la herramienta adecuada. No use esta unidad para ninguna mantenimiento o alcanzar las piezas movibles.
  • Página 20: Conozca Su Unidad

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE CONOZCA SU UNIDAD Manija APLICACIÓN ENSAMBLE DE LA UNIDAD Limpieza de jardines, cocheras, Gatillo entradas de automóviles, pórticos, ADVERTENCIA: Para evitar graves lesiones personales, apague el motor y espere Cubierta del filtro patios, alrededor de paredes, de aire que el propulsor se detenga antes de conectar o retirar los tubos.
  • Página 21: Información Del Aceite Y Del Combustible

    INFORMACIÓN DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO MEZCLAR EL ACEITE Y EL COMBUSTIBLE ADVERTENCIA: Use esta unidad sólo en un área exterior bien ventilada. Los gases de escape de monóxido de carbono pueden ser letales en un área cerrada. PRECAUCIÓN: Para que el motor funcione correctamente y con la mayor fiabilidad, preste...
  • Página 22: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SOSTENIMIENTO DE LA SOPLADORA/ ASPIRADORA Otras Recomendaciones • Asegúrese que la unidad no apunte hacia desechos sueltos o personas antes de ponerla en marcha. ADVERTENCIA: Después de arrancar la unidad, párese siempre en el lado • Compruebe que la unidad se encuentre en buen estado de funcionamiento. Verifique que los tubos izquierdo de la unidad para operarla, tal como se muestra en la Figura 11.
  • Página 23: Resolución De Problemas

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN • Existe una pérdida de fuerza motriz LIMPIEZA lleve el carburador a ajustar a un proveedor de servicio autorizado. ADVERTENCIA: Para evitar graves lesiones personales, apague siempre su CAMBIO DE LA BUJIA DE ENCENDIDO unidad y espere que se enfríe antes de limpiarlo o realizar cualquier tipo de mantenimiento.
  • Página 24 MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR: GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: The limited warranty set forth below is given by Cub Cadet LLC (“Cub Cadet”) with respect with new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. Cub Cadet warrants this product against defects in material and workmanship for a period of three (3) years commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective in material or workmanship.

Tabla de contenido