Chicco Ct 0.5 Instrucciones De Uso página 9

Tabla de contenido

Publicidad

I
F
U
NSTRUCTIONS
OR
SE
M
'
ODE D
EMPLOI
I
NSTRUCCIONES DE USO
14. The canopy can become a summer sun
14
shade. The rear panel may be removed by
unfastening the zip and opening the fastening
straps on the sides, as shown. The canopy can
be fitted with a rain cover.
14. On peut transformer la capote en pare-soleil
d'été. On peut enlever la partie postérieure en
agissant sur la fermeture à glissière et sur les
fixations latérales comme indiqué sur le schéma.
14. La capota se puede transformar en parasol veraniego. La solapa trasera
se puede extraer utilizando la cremallera y los enganches laterales como se
muestra en la figura.
WARNING
Always unlock the two side calliper shaped mechanisms if you wish
to close the canopy.
Si on veut fermer la capote, toujours débloquer les compas latéraux
MISE EN
avant.
GARDE
Si se quiere cerrar la capota desbloquear siempre las presillas
ADVERTENCI A
laterales antes de hacerlo.
All manuals and user guides at all-guides.com
16
I
F
U
NSTRUCTIONS
OR
SE
M
'
ODE D
EMPLOI
I
NSTRUCCIONES DE USO
15. To fit the rain cover, slide the straps around
15
the stroller frame, in the positions shown in the
diagram. After use, fold the rain cover and store it
in the appropriate pocket placed at the back of the
canopy. Let the rain cover dry in the air if it gets
wet.
15. Pour fixer l'habillage pluie, faire passer les lacets
autours des tubes de la poussette au niveau des
positions indiquées sur le schéma. A la fin de l'utilisation, replier l'habillage pluie
et le remettre dans la poche prévue à cet effet sur l'arrière de la capote. Laisser
sécher l'habillage pluie s'il se mouille.
15. Para fijar la cubierta impermeable pasar los cordones alrededor de los
tubos de la silla de paseo en las posiciones que se indican en la figura.
Cuando no se vaya a utilizar enrollar el impermeable y guardarlo nuevamente
en el bolsillo dispuesto en la parte trasera de la capota. Si el impermeable está
mojado, dejarlo al aire para que se seque.
CLOSING THE STROLLER
PLIAGE
CIERRE
16A & 16B. Close the canopy by raising the two side calliper shaped
mechanisms (16A) and pull the front part of the canopy in your direction, as
shown in 16B
16A & 16B. Si elle est ouverte, fermer la capote en levant les deux compas
latéraux (16A) et en tirant vers soi la partie avant de celle-ci, comme indiqué
dans la figure 16B
16A & 16B. Si la capota está abierta, ciérrela levantando las dos presillas
laterales (16A) y tirando hacia usted de la parte delantera de la capota,
como se indica en la figura 16B.
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido