Tabla De Contenido - CAMPAGNOLO FRONT HUB Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

INDICE
I
1 - Attrezzi............................P. 01
2 - Specifiche.......................P. 10
3 - Manutenzione.................P. 11
GB
CONTENTS
1 - Tools................................P. 01
2 - Technical specifications...P. 10
3 - Hub maintenance............P. 11
INHALTSVERZEICHNIS
D
1 - Werkzeug........................S. 01
2 - Spezifikationen...............S. 10
3 - Wartung der Nabe..........S. 11
INDEX
F
1 - Outillages........................P. 01
2 - Spécifications..................P. 10
INDICE
E
1 - Herramientas...................P. 01
2 - Especificaciones.............P. 10
NL
INHOUD
1 - Gereedschap................Blz. 01
3 - Naaf onderhoud...........Blz. 11
All manuals and user guides at all-guides.com
4 - Registrazione.........................P. 13
5 - Ingrassaggio...........................P. 17
6 - Smontaggio e rimontaggio......P.19
4 - Hub adjustments.....................P. 13
5 - Hub greasing...........................P. 17
6 - Disassembling and assembling..P.19
4 - Justage der Nabe...................S. 13
5 - Einfetten der Nabe.................S. 17
6 - Demontage und Montage......S. 19
4 - Réglage du moyeu..................P. 13
5 - Graissage du moyeu...............P. 17
6 - Démontage et remontage.......P. 19
4 - Regulación del buje................P. 13
5 - Lubrificación del buje..............P. 17
4 - Naaf afstelling.....................Blz. 13
5 - Naaf smering.......................Blz. 17
OK
I
ATTENZIONE: Sui mozzi Campagnolo i raggi non devono essere mon-
tati radialmente.
I mozzi rotti in seguito ad un montaggio di questo tipo non saranno riparati
o sostituiti in garanzia.
GB
ATTENTION: Campagnolo hubs are not intended for radial spoking.
Radial spoking could affect the integrity of the wheel and cause an acci-
dent. Hub damage resulting from radial spoking patterns will not be re-
paired, nor will any replacements be provided under warranty.
D
WICHTIG: Campagnolo Naben sind nicht radial einzuspeichen.
Bei radialer Speichenmontage werden beschädigte Naben weder repariert,
noch können Garantieersatzansprüche gültig gemacht werden.
F
ATTENTION: Sur les moyeux Campagnolo les rayons ne doivent pas
être montés radialement.
Les moyeux cassés à cause d'un montage radial ne seront pas remplacés
ou réparés en garantie.
E
ATENCION: Con los bujes Campagnolo no hay que montar los radios
radialmente.
Los bujes que se rompen al montarlos de esta manera no se repararán ni
se sustituirán bajo garantía.
NL
LET OP: Campagnolo naven mogen niet radiaal worden gespaakt.
Naven met gebroken of gescheurde flenzen als gevolg van radiaal spaken
vallen buiten de garantie en worden niet gerepareerd.
NO !

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para CAMPAGNOLO FRONT HUB

Tabla de contenido