Craftsman CMCCSL621 Manual De Instrucciones página 21

Ocultar thumbs Ver también para CMCCSL621:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Effet de rebond par pincement : le refoulement rapide de
la chaîne lorsque l'entaille dans le tronc se referme et pince la
chaîne en mouvement et la bloque près de l'extrémité de la
barre de guidage.
Effet de rebond par rotation : le mouvement vertical
ou arrière rapide de l'ébrancheur lorsque la chaîne en
mouvement près de l'extrémité supérieure de la barre de
guidage frappe un objet tel un billot ou une branche.
Chaîne à faible effet de rebond : une chaîne
conforme aux exigences de performance de rebond de
la norme ISO 9518: 1998 (lors d'essais sur un échantillon
représentatif d'ébrancheurs).
Position normale de coupe : ces positions sont utilisées
lors du tronçonnage et des entailles d'abattage.
Barre de guidage à faible rebond : une barre de guidage
qui réduit de façon significative et prouvée l'effet de rebond.
Chaîne de rechange : une chaîne conforme aux exigences
de performance de rebond de la norme ISO 9518: 1998 lors
d'essais avec des modèles spécifiques d'ébrancheurs. Il
est possible que cette chaîne ne soit pas conforme aux
exigences de performance ANSI si utilisée sur d'autres
modèles d'outils.
Chaîne pour ébrancheur : une chaîne dentée en V, qui
coupe le bois et est entraînée par le moteur et supportée par
la barre de guidage.
interrupteur : un dispositif qui, lorsque actionné,
complète ou interrompt un circuit électrique du moteur
de l'ébrancheur.
Bielle : un mécanisme qui transmet le mouvement lorsque
la détente de l'interrupteur est déclenchée.
L' é tiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles
suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci‑après :
V ......................... volts
Hz ....................... hertz
min ..................... minutes
or DC ...... courant continu
...................... fabrication classe I
(mis à la terre)
.../min .............. par minute
BPM .................... battements par
minute
IPM ..................... impacts par minute
RPM .................... révolutions par
minute
sfpm ................... pieds linéaires par
minute (plpm)
SPM (FPM) ......... fréquence par
minute
OPM .................... oscillations por
minuto
A ......................... ampères
../min or ..min
. Révolutions ou
‑1
courses aller‑retour
par minute
W ........................ watts
or AC ........... courant alternatif
or AC/DC .... courant alternatif
ou continu
...................... fabrication classe II
(double isolation)
n o ....................... vitesse à vide
n ......................... vitesse nominale
...................... borne de terre
...................... symbole
d'avertissement
..................... radiation visible
..................... protection
respiratoire
..................... protection oculaire
..................... protection auditive
..................... lire toute la
documentation
2
................... tAlimentation à
courant alternatif
bifilaire
2N
............... Alimentation à
courant alternatif
bifilaire avec neutre
3
................... Alimentation
triphasée
3N
............... Alimentation
triphasée avec
neutre
.................. Courant nominal du
x
fusible adéquat en
ampères
..................... Éviter de regarder
directement le flux
de lumière.
PILES ET CHARGEURS
Le bloc‑piles n'est pas entièrement chargé lorsqu'il sort de
la boîte. Avant d'utiliser le bloc‑piles et le chargeur, lisez
attentivement les instructions de sécurité suivantes, puis
suivez les procédures de chargement énoncées. Lorsque vous
commandez des blocs‑piles de remplacement, assurez‑vous
d'inclure le numéro du catalogue et la tension.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Consignes de sécurité importantes pour
les blocs‑piles

AVERTISSEMENT : lisez toutes les consignes
de sécurité, les instructions et les symboles
d'avertissements du bloc‑piles, du chargeur et du
produit. Ne pas suivre les avertissements et les
instructions peut entraîner un choc électrique, un
incendie et/ou des blessures graves.
Ne pas charger ou utiliser le bloc‑piles en
atmosphères explosibles comme la présence de
liquides inflammables, de gaz ou de poussière. Insérer
ou retirer la pile du bloc‑piles peut enflammer la poussière
ou les vapeurs.
Ne JAMAIS forcer le bloc‑piles dans le chargeur.
NE PAS modifier le bloc‑piles de quelque façon
que ce soit dans un chargeur non compatible
puisque le bloc‑piles peut se briser causant une
blessure corporelle. Consultez le tableau à la fin de ce
guide pour la compatibilité des blocs‑piles et des chargeurs.
Chargez les blocs‑piles seulement dans CRAFTSMAN.
NE PAS éclabousser ou immerger dans l' e au ou tout
autre liquide.
NE PAS laisser l' e au ou tout liquide entre dans le bloc‑piles.
Ne pas entreposer ou utiliser l'outil et le bloc‑piles
dans des endroits où la température peut atteindre
ou excéder 40 °C (104 °F) (comme les remises
extérieures ou les édifices en métal durant l'été). Pour
une meilleure durée de vie, entreposez le bloc‑piles dans un
endroit frais et sec.
REMARQUE : Ne pas ranger les blocs‑piles dans un
outil avec la gâchette verrouillée. Ne jamais coller la
gâchette avec du ruban adhésif en position Marche.
FRAnçAis
............ Là où un X est placé
A
comme
caractéristique du
courant vs temps,
un fusible miniature
différé selon la
norme IEC 60127‑3
est de mise.
IPXX .................... Symbole IP
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido