Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Descripción controlador de vacío
Tecnología de vacío en el
sistema
Control module
Regulador de vacío VACUU·SELECT
Manual de funcionamiento
Manual de funcionamiento original ES
N.º de manual: 20901533

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para vacuubrand VACUU-SELECT

  • Página 1 Descripción controlador de vacío Tecnología de vacío en el sistema Control module Regulador de vacío VACUU·SELECT Manual de funcionamiento Manual de funcionamiento original ES N.º de manual: 20901533...
  • Página 2 +49 9342 808‑5555 Correo electrónico: info@vacuubrand.com Web: www.vacuubrand.com Muchas gracias por confiar en nosotros al adquirir este producto de VACUUBRAND GMBH + CO KG VACUUBRAND GMBH + CO KG . Ha elegido usted un producto moderno de alta calidad. 20901533_ES_VACUU·SELECT_V1.0_010621...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice ÍNDICE Observaciones sobre el presente manual Observaciones para el usuario ....... . 5 1.1.1 Descripciones relativas al módulo de control.
  • Página 4 Índice 5.1.8 Ajustes/administración ....... 42 5.1.9 Importación‑ exportación de datos ..... 44 5.1.10 Administración/VACUU·BUS .
  • Página 5: Observaciones Sobre El Presente Manual

    Observaciones sobre el presente manual Observaciones sobre el presente manual Observaciones sobre el presente manual Este manual de funcionamiento forma parte de un manual de funcionamiento mo‑ dular agrupada en un archivador. 1.1 Observaciones para el usuario Observaciones para el usuario 1.1.1 1.1.1 Descripciones relativas al módulo de control...
  • Página 6: Símbolos Y Pictogramas

    Observaciones sobre el presente manual 1.1.4 1.1.4 Símbolos y Símbolos y pictogramas pictogramas Símbolos de seguridad Explicación de los Advertencia de tensión eléc‑ símbolos de seguridad Símbolo general de peligro. trica. Componentes expuestos a pe‑ ligros electrostáticos ESD. Otros símbolos y pictogramas Símbolos adicionales Ejemplo positivo: ¡así! ¡así!
  • Página 7: Instrucción De Actuación (Pasos De Manejo)

    Observaciones sobre el presente manual 1.1.5 1.1.5 Instrucción de actuación ( Instrucción de actuación (pasos de manejo) pasos de manejo) Instrucción de actuación (simple) Representación de los pasos de manejo en > Se le solicita que lleve a cabo una acción. forma de texto 5 Resultado de la acción Instrucción de actuación (en varios pasos)
  • Página 8: Explicación De Términos

    Rango de medición de presión en la tecnología de vacío, de: Presión atmosférica–1 mbar (atmospheric pressure–0.75 Torr) VACUU·BUS Sistema bus de VACUUBRAND para la comunicación con aparatos periféricos con medidores y controlado‑ res VACUU·BUS. La longitud máxima permitida del cable de una línea es de 30 cm.
  • Página 9: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Descripción del producto Descripción del producto 2.1 Controlador de vacío VACUU·SELECT Controlador de vacío VACUU·SELECT El controlador de vacío VACUU·SELECT es un regulador de vacío formado por la unidad de control con pantalla táctil y varias interfaces como USB‑A, VACUU·BUS y Ehternet en la parte posterior del modo de control.
  • Página 10: Control Remoto E Interfaces

    Observaciones sobre el presente manual 2.3 Control remoto e interfaces Control remoto e interfaces El controlador de vacío en el módulo de control admite la comunicación a través de Modbus TCP y RS‑232. De este modo puede supervisar y controlar de forma remota la estación de bombeo de vacío desde un elemento central, p.
  • Página 11: Interfaz De Serie Rs-232

    Observaciones sobre el presente manual 2.3.2 2.3.2 Interfaz de serie Interfaz de serie RS‑232 RS‑232 Como interfaz de serie puede conectar un adaptador RS‑232‑USB a la conexión USB en la parte posterior del módulo de control.  Ejemplo Conexión RS‑232 en el módulo de control Accesorios necesarios Cable adaptador USB para RS‑232, 1 m...
  • Página 12 Observaciones sobre el presente manual 20901533_ES_VACUU·SELECT_V1.0_010621...
  • Página 13: Interfaz Del Usuario

    Interfaz del usuario Interfaz del usuario Interfaz del usuario 3.1 Encender el controlador Encender el controlador Encender aparato > Pulse brevemente el botón ON/OFF en el controlador 5 El aparato se inicia. 5 Aparece una observación Funciones del botón ON/OFF ON/OFF Significado Botón ON/OFF...
  • Página 14: Pantalla Táctil

    Interfaz del usuario 3.1.1 3.1.1 Pantalla táctil Pantalla táctil El controlador es un aparato que se maneja con una pantalla táctil. Al tocar puede Manejo con pantalla táctil seleccionar, p. ej., una aplicación o ponerla en marcha o iniciarla. Los distintos gestos le permiten utilizar funciones avanzadas del aparato: cambiar la visualización, editar aplicaciones o usar funciones de ayuda y contexto.
  • Página 15: Orientaciones De Pantalla Admitidas

    Interfaz del usuario Para adaptaciones posteriores del registro de datos  véase el capítulo: 5.2 Registrador de datos en la página 48 5.2 Registrador de datos en la página 48 Para adaptaciones posteriores de datos de diagnóstico  véase el capítulo: 5.3 Servicio técnico en la página 49 5.3 Servicio técnico en la página 49 3.2.2 3.2.2...
  • Página 16: Elementos Indicadores Y De Manejo

    Interfaz del usuario 3.3 Elementos indicadores y de manejo Elementos indicadores y de manejo En este capítulo se recogen y explican los elementos indicadores y de manejo.  Ejemplos > Consulte este capítulo si necesita repasar el significado de cualquier imagen o Ventana emergente elemento de mando mientras maneja el aparato.
  • Página 17: Elementos De Visualización

    Interfaz del usuario 3.3.2 3.3.2 Elementos de visualización Elementos de visualización Barra de estado Color Significado Codificación de color de la barra de estado Gris Gris Estándar Estándar Amarillo Advertencia Advertencia Rojo Rojo Fallo Fallo Tonos Tono Significado Tonos Sonido del botón cuando no está silenciado Sonido del botón cuando no está...
  • Página 18 Interfaz del usuario Ventana emergente (menús de contexto) Gráfico Significado  Ejemplos Ventana emergente Teclado con botones especiales Teclado con botones especiales ` Introducir valores numéricos. ` Seleccionar funciones sobre botones espe‑ ciales (AUS, ATM, AUTO). ` Visualización de valores mín./máx. ` No se pueden adoptar valores fuera del rango de entrada admitido.
  • Página 19: Elementos De Mando Y Símbolos

    Interfaz del usuario 3.3.3 3.3.3 Elementos de mando y símbolos Elementos de mando y símbolos Barra de estado Símbolo (icono) Significado Consultar ayuda Consultar ayuda ` Consultar desde cualquier nivel del menú Consejos para el manejo . USB conectado USB conectado ` Muestra que hay un soporte de almacenamiento conec‑...
  • Página 20: Elementos De Mando - Adaptar Presión Nominal

    Interfaz del usuario Elementos de mando – Adaptar presión nominal Símbolo (icono) Significado Curva de presión - visualización de presión analógica Curva de presión - visualización de presión analógica ` Ajustar la presión nominal desplazando las flechas. Flecha de presión nominal Indicación digital de presión Indicación digital de presión ` Ajustar la presión nominal dando toques.
  • Página 21 Interfaz del usuario Elementos de mando – Pasos del proceso Botón o símbolo Significado (icono) activo bloqueado Icono de aplicación Icono de aplicación ` Tocar brevemente: Abrir lista de parámetros. ` Mantener pulsado: Abrir menú de contexto. Atajo Atajo ` Abrir el menú Aplicaciones. Visualización del Flecha derecha/izquierda Flecha derecha/izquierda...
  • Página 22: Icono Significado

    Interfaz del usuario Campo de entrada o de selección Campo de entrada o de selección Lista de parámetros ` Al tocar, se abre una ventana emergente para introducir valores o seleccionar una función, o durante el funciona‑ miento. Azul Azul Campo de entrada durante el funcionamiento Negro Negro...
  • Página 23: Manejo

    Manejo Manejo Manejo El controlador se opera de forma práctica. Seleccionar, editar e iniciar una aplica‑ ción de entre una lista de aplicaciones preparadas. Los ajustes de precisión para la aplicación seleccionada se pueden realizar en cualquier momento en la lista de parámetros o directamente a través de 3.3.3 Elementos de mando y símbolos en 3.3.3 Elementos de mando y símbolos en la página 19...
  • Página 24: Ajustar Presión Nominal

    Manejo 4.1.2 4.1.2 Ajustar presión nominal Ajustar presión nominal El controlador ofrece distintas opciones para ajustar la presión nominal también durante el funcionamiento. Cambiar la presión nominal en la lista de parámetros tocar  > Introducir el valor nominal en la venta‑ na emergente y confirmar 2 veces.
  • Página 25 Manejo Ajustar la presión nominal con las flechas mantener pulsado y deslizar soltar Ajustar la presión nominal en la visualización digital de la presión tocar > Introducir el valor nominal en la venta‑ na emergente y confirmar.  20901533_ES_VACUU·SELECT_V1.0_010621...
  • Página 26: Detener Aplicación

    Manejo 4.1.3 4.1.3 Detener aplicación Detener aplicación Detener aplicación >  tocar La regulación de vacío se detiene. 4.2 Parámetros de la aplicación ( Parámetros de la aplicación (lista de parámetros) lista de parámetros) Antes y durante el funcionamiento es posible cambiar y adaptar diversos valores del proceso en la lista de parámetros.
  • Página 27 Manejo  Ejemplo Adaptar parámetro Velocidad 3. Indicar la velocidad deseada en la ven‑ 4. 4. Confirmar la entrada. tana emergente.  cancelar confirmar tocar 5. Confirmar el cambio en la lista de pará‑ Una vez iniciada la aplicación, el metros.
  • Página 28: Trascurso Gráfico De La Presión

    Manejo 4.3 Trascurso gráfico de la presión Trascurso gráfico de la presión En el mismo nivel que la visualización del proceso se encuentra el Trascurso grá‑ fico de la presión . El menú muestra las curvas de presión de los valores de vacío medidos.
  • Página 29: Menú Principal

    Manejo 4.4 Menú principal Menú principal En el mismo nivel que la visualización del proceso se encuentra el Menú principal . Desde el menú principal puede acceder a los submenús del controlador. Consultar el menú principal >   Ejemplo Consultar el menú...
  • Página 30: Consultar Menú De Aplicaciones

    Manejo 4.4.1 4.4.1 Aplicaciones Aplicaciones En este menú se enumeran las aplicaciones: aplicaciones básicas, favoritos y apli‑ caciones nuevas. Consultar menú de aplicaciones Abrir submenú Aplica‑ >  ciones tocar Visualización del submenú Aplica‑ ciones. Mostrar menú de contexto  Ejemplo ...
  • Página 31: Crear Favoritos

    Manejo 4.4.2 4.4.2 Favoritos Favoritos En los botones de las aplicaciones marcadas como favoritas aparece una estrella. Crear favoritos  Ejemplo Crear favoritos ~ 3 seg. mantener pulsado   tocar confirmar Texto en el menú de contexto Botón con identificación como modificado.
  • Página 32 Manejo 20901533_ES_VACUU·SELECT_V1.0_010621...
  • Página 33: Menú Principal

    Menú principal Menú principal Menú principal 5.1 Manejo ampliado Manejo ampliado 5.1.1 5.1.1 Editor de procesos Editor de procesos En el editor de procesos puede crear su propia aplicación de forma modular y guar‑ darla en el controlador con el nombre deseado. Las aplicaciones existentes se pueden usar como plantilla, y también editarse con el editor y guardarse con un nombre nuevo.
  • Página 34: Visualización Del Editor De Aplicación

    Menú principal Visualización del editor de aplicación > Las herramientas Mantener vacío ayudan a seleccio‑ nar los pasos de un proceso. Barra del menú Vista general de los pasos del proceso Módulos con pasos de procesos individuales seleccionables. 5.1.2 5.1.2 Barra del menú...
  • Página 35: Descripción De La Aplicación

    Menú principal Descripción de la aplicación Nueva aplicación, este nombre se cambia de forma automática en cuanto le dé un nombre a su aplicación en Guardar como . Descripción de una aplicación nueva, aquí puede introducir una breve descrip‑ ción para su aplicación. Esta aparecerá luego en la lista de parámetros. Las des‑ ...
  • Página 36: Fin Del Proceso

    Menú principal 5.1.4 5.1.4 Fin del proceso Fin del proceso Fin del proceso significa el fin fijado de una aplicación. Los pasos del proceso solo se pueden colocar antes del fin. 20901533_ES_VACUU·SELECT_V1.0_010621...
  • Página 37: Editar Aplicación

    Menú principal 5.1.5 5.1.5 Editar aplicación Editar aplicación Crear aplicación nueva  Ejemplo Crear aplicación nueva tocar mantener pulsado y deslizar soltar guardar como confirmar Salir del menú 20901533_ES_VACUU·SELECT_V1.0_010621...
  • Página 38 Menú principal  Ejemplo Editar aplicación nueva tocar mantener pulsado guardar confirmar Salir del menú  5 La aplicación nueva aparece enumera‑ da en el submenú Aplicaciones con un símbolo blanco. 20901533_ES_VACUU·SELECT_V1.0_010621...
  • Página 39: Eliminar Paso De Proceso

    Menú principal 5.1.6 5.1.6 Eliminar paso de proceso Eliminar paso de proceso Cambiar aplicación  Ejemplo Editar aplicación existente mantener pulsado tocar mantener pulsado y deslizar soltar guardar Salir del menú 5 El paso de proceso eliminado deja de aparecer en la lista de parámetros de la aplicación.
  • Página 40: Ajustes

    Menú principal 5.1.7 5.1.7 Ajustes Ajustes En este submenú puede adaptar la visualización de la pantalla, cambiar a otro idioma y realizar ajustes para la periferia VACUU·BUS VACUU·BUS conectada. Abrir submenú Ajustes >   Ejemplo Menú principal \ Ajustes \ Ajustes básicos tocar Significado del menú...
  • Página 41 Menú principal En los Ajustes básicos se puede confi‑  Ejemplo gurar su proceso: Vista general Ajustes del menú de contexto Significado de los ajustes básicos Vista general de Función Ajuste Significado posibles ajustes Arr. automático* Apagado / encen‑ Apagado: El controlador permanece de‑ generales dido tenido en lo que respecta al encendido...
  • Página 42: Ajustes/Administración

    Menú principal 5.1.8 5.1.8 Ajustes/administración Ajustes/administración Área de administración del controlador, solo para personal con autorización. Abrir submenú Administración  Ejemplo Menú principal \ Ajustes \ Administración tocar  5 Submenú con botones para acceder al sumenú administrativo. Significado del menú de contexto Ajustes de Fecha y hora.
  • Página 43: Importante

    Menú principal Ajustes previos para integrar el controla‑ dor a su red. Activar/desactivar control remoto a través de Modbus. Ajustes previos para interfaz de serie y ajuste de la configuración de comunica‑ ción (COM) para RS‑232. Activar/desactivar control remoto a través de RS‑232.
  • Página 44: Importación- Exportación De Datos

    Menú principal 5.1.9 5.1.9 Importación‑ exportación de datos Importación‑ exportación de datos Abrir submenú Importación/exportación  Ejemplo >  Menú principal \ Ajustes \ Administración \ Importación/Exporta‑ ción tocar Significado del menú de contexto Puede usar la función de exportación ...
  • Página 45: Administración/Vacuu·bus

    Menú principal 5.1.10 5.1.10 Administración/VACUU·BUS Administración/VACUU·BUS El submenú VACUU·BUS VACUU·BUS facilita el reconocimiento y la administración de los com‑ ponentes VACUU·BUS VACUU·BUS . Abrir submenú VACUU·BUS  Ejemplo >  Menú principal \ Ajustes \ Administración \ VACUU·BUS tocar Los botones mostrados abren los menús de contexto. Los menús de contexto faci‑ litan el manejo de ajustes previos para componentes VACUU·BUS VACUU·BUS ;...
  • Página 46 Menú principal Con la activación de componentes pue‑ Vista general de activar o desactivar los componentes Menús de contexto VACUU·BUS conectados de forma indi‑ VACUU·BUS vidual, esto es, los componentes pueden quedar conectados pero si activan o des‑ activan en el controlador para el proceso en curso en función de las necesidades.
  • Página 47: Administración/Ampliación De Funciones

    Si dispone de una licencia válida, siga las instrucciones que aparecen después de insertar el lápiz de memoria USB con el archivo de licencia. De forma alternativa, puede introducir el código de licencia a través del teclado en pantalla. https://www.vacuubrand.com/20901537 20901533_ES_VACUU·SELECT_V1.0_010621...
  • Página 48: Abrir Submenú Registrador De Datos

    Menú principal 5.2 Registrador de datos Registrador de datos Si la función está activada, el registrador de datos registra la evolución de la pre‑ sión en el tiempo y la guarda en un intervalo de tiempo dado, por un período de hasta 30 días.
  • Página 49: Servicio Técnico

    Menú principal 5.3 Servicio técnico Servicio técnico En este menú puede visualizar o descargar información sobre el aparato. En caso de error, debe facilitar esta información a nuestro servicio técnico. 5.3.1 5.3.1 Informaciones de servicio Informaciones de servicio Abrir submenú Servicio técnico >...
  • Página 50: Datos De Diagnóstico

    Menú principal 5.3.2 5.3.2 Datos de diagnóstico Datos de diagnóstico Para poder conseguir un mejor diagnóstico del estado del aparato en caso de error o tener que recurrir al servicio técnico, en el aparato se guardan los datos de diag‑ nóstico.
  • Página 51 Menú principal 20901533_ES_VACUU·SELECT_V1.0_010621...
  • Página 52: Solución De Errores

    Solución de errores Solución de errores Solución de errores Para localizar y solucionar fallos, utilice la tabla Fallo – Causa – Solución Fallo – Causa – Solución. Asistencia técnica Para solicitar asistencia técnica, o en caso de avería, póngase en contacto con su establecimiento especializado o con nuestro Servicio técnico 6.1 Mensaje de fallo...
  • Página 53: Confirmar Mensaje De Fallo

    Solución de errores 6.1.2 6.1.2 Confirmar mensaje de fallo Confirmar mensaje de fallo Los mensajes de fallo deben confirmarse después de eliminar el fallo. Abrir y confirmar el mensaje de fallo Abrir mensaje confirmar tocar 5 Mensaje restablecido. 20901533_ES_VACUU·SELECT_V1.0_010621...
  • Página 54: Fallo - Causa - Solución

    Solución de errores 6.2 Fallo – Causa – Solución Fallo – Causa – Solución 6.2.1 6.2.1 Mensaje emergente Mensaje emergente Fallo Fallo ` Posibles causas  Solución Personal Fallo – Causa – Solución Técnico Error de comuni‑ Se ha eliminado uno Desactivar los compo‑...
  • Página 55: Fallo General

    Solución de errores Fallo Fallo ` Posibles causas  Solución Personal Fallo – Causa – Solución Usuario Nivel de llenado Aviso de nivel de llenado Vaciar los depósitos  alcanzado de un sensor de nivel de de vidrio o recipientes llenado.
  • Página 56 Solución de errores Fallo Fallo ` Posibles causas  Solución Personal Fallo – Causa – Solución Técnico La válvula de ai‑ No está bajo tensión. Revisar la unión de  reación no se ac‑ enchufe o el cableado La unión de enchufe o el tiva VACUU·BUS con el cableado VACUU·BUS...
  • Página 57 Solución de errores 20901533_ES_VACUU·SELECT_V1.0_010621...
  • Página 58: Anexo

    Anexo Anexo Anexo 7.1 Información técnica Información técnica Modelo de controlador Versión de vacío Controlador de vacío VACUU·SELECT VACUU·SELECT ® Versión de software V1.06 / V1.00 Características técnicas Características técnicas Condiciones ambientales (EE. UU.) Temperatura de funcionamiento 10–40 °C 50–104 °F Temperatura de almacenamiento y ‑10‑60 °C 14–140 °F...
  • Página 59: 7.2 Informaciones De Licencia Y Protección De Datos

    Anexo 7.2 Informaciones de licencia y protección de datos Informaciones de licencia y protección de datos > Este producto contiene un software de fuente abierta. Encontrará la infor‑ mación sobre la licencia en el menú de servicio de VACUU·SELECT en Información legal ...
  • Página 60: Índice Alfabético

    Anexo 7.3 Índice alfabético Índice alfabético Abreviaturas ..........7,8 Kontextmenüs VACUU·BUS ......47 Abrir el editor de aplicación ......33 Abrir informaciones de licencia...... 59 Lista de parámetros ........26 Abrir submenú Aplicaciones ......30 Activar/desactivar componentes VACUU·BUS ..Manejo con pantalla táctil ......14 Activar/desactivar Modbus ......
  • Página 61 20901533_ES_VACUU·SELECT_V1.0_010621...
  • Página 62 Tecnología de vacío en el sistema Fabricante: VACUUBRAND GMBH + CO KG VACUUBRAND GMBH + CO KG Alfred‑Zippe‑Str. 4 Alfred‑Zippe‑Str. 4 97877 Wertheim 97877 Wertheim ALEMANIA ALEMANIA Tfno.: Centralita: +49 9342 808‑0 Ventas: +49 9342 808‑5550 Servicio técnico: +49 9342 808‑5660 Fax: +49 9342 808‑5555...

Tabla de contenido