Ocultar thumbs Ver también para LI 900:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
FRANÇAIS
DEUTSCH
ENGLISH
PORTUGUÊS
INSTRUCCIONES DE USO
Set de iluminaci—n LED
LI 900
¨
11. Edition / 2021 – 08
1
© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220591‑04110 – 2021 – 08

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haag-Streit LI 900

  • Página 1 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH PORTUGUÊS INSTRUCCIONES DE USO Set de iluminaci—n LED LI 900 ¨ 11. Edition / 2021 – 08 © HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220591‑04110 – 2021 – 08...
  • Página 2 PORTUGUÊS INSTRUCCIONES DE USO Introducci—n Set de iluminaci—n LED Le agradecemos su adquisición de un equipo de Haag-Streit. Si cumple estrictamente las normas especificadas en estas instrucciones de uso, podemos LI 900 ¨ garantizarle un uso fiable y sin complicaciones de nuestro producto.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH PORTUGUÊS êndice ¥ 1 Seguridad ◦ 8.3 Dimensiones..........................12 ............................4 ¥ 9 Mantenimiento ◦ 1.1 Comentarios sobre estas instrucciones de uso ................4 ..........................12 ◦ 1.2 Condiciones ambientales.......................4 ◦ 9.1 Mantenimiento ..........................13 ◦...
  • Página 4: Seguridad

    Transporte Temperatura −40 °C ... +70 °C EN 60601-1. • Solo deben utilizarse piezas de repuesto originales de Haag-Streit. Presión atmosférica 500 hPa ... 1060 hPa • Debe evitarse el uso de este dispositivo colocado junto a otros Humedad relativa 10 % ...
  • Página 5: Utilización, Entorno

    (12 pulgadas) en relación con cualquier componente del dispositivo, enfermos son los que corren el mayor riesgo. Asimismo, una incluidos los cables especificados por Haag-Streit. De lo contrario, exposición repetida de la retina al mismo o a otro equipo con fuente podrían afectar al funcionamiento de este dispositivo.
  • Página 6: Garant'a Y Responsabilidad Sobre El Producto

    El set de iluminación externa LI 900 se ha diseñado exclusivamente para las dispositivo debe notificarse a Haag-Streit y a la autoridad competente lámparas de hendidura BQ 900, BP 900 y BM 900 de Haag-Streit. La intensidad de del Estado miembro de su país.
  • Página 7: Introducci-N

    3 Introducci—n 3.1 Descripci—n del dispositivo • El set de iluminación LI 900 se compone de una unidad de iluminación LED, de una fuente de alimentación PS-LED y de un regulador de iluminación. Para la variante con iluminación de entorno, se precisa un set de conductores de luz adicional.
  • Página 8: Descripción

    HSM 901 14. Conexión del regulador de iluminación de otro fabricante (clavija de alimentación de 2.1 mm) 15. Conexión del regulador de iluminación IC01x (USB mini B) de Haag-Streit ÁINDICACIîN! 16. Placa indicadora del modelo (en la carcasa) Haag-Streit recomienda conectar la cubeta de aluminio con el conductor 17.
  • Página 9: Fuente De Alimentación Sobre Hsm 600 Y Mesas De Otro Fabricante

    Directiva 93/42/CEE en relación con las normas EN • Póngase en contacto con su representante de Haag-Streit para 60601-1 «Equipos electromédicos. Parte 1: Requisitos generales para la seguridad realizar la instalación, la reparación y la modificación del sistema.
  • Página 10: Puesta En Marcha

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA PORTUGUÊS 5 Puesta en marcha 6.2 Indicador LED de cabezal de iluminaci—n externa 5.1 Encendido del dispositivo Iluminaci—n Polaridad Iluminaci—n • Conecte la fuente de alimentación y accione el interruptor basculante. Al de entorno de hendidura encenderse, se ilumina la luz verde del interruptor basculante.
  • Página 11: Mensajes De Error (Cabezal De Iluminación)

    Iluminaci—n de entorno polaridad hendidura Mensajes de error Medidas Polarización incorrecta de la Póngase en contacto con su representante de Haag-Streit. Rojo alimentación No se detecta el regulador de Conecte el regulador de iluminación externa o reemplácelo en Rojo Rojo iluminación...
  • Página 12: Puesta Fuera De Servicio

    Haag-Streit. • Este dispositivo solo debe utilizarse con fuentes de alimentación ÁADVERTENCIA! PS-LED y PS-LED HSM 901 de Haag-Streit y el Release Module • Este aparato no debe modificarse sin el consentimiento del RM02. fabricante. La instalación y reparación solo pueden ser llevadas a cabo por personal especializado formado.
  • Página 13: Mantenimiento

    Un asterisco (*) señala que debe dirigirse a su representante de Haag- Streit para ampliar la información. Dos asteriscos (**) hacen referencia a Las lámparas de hendidura de Haag-Streit y sus accesorios se pueden limpiar en instrucciones de uso aparte caso necesario, cuidadosamente, con paños desinfectantes desechables y listos...
  • Página 14: Disposiciones Legales

    13-08-2005. Para un reciclaje correcto, diríjase a su representante de la inmunidad electromagnética de este dispositivo y provocar Haag-Streit. Así se garantiza que no lleguen al medio ambiente errores de funcionamiento. sustancias nocivas y que se puedan reutilizar valiosas materias •...
  • Página 15: Emisión De Interferencias

    SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH PORTUGUÊS 10.6.2 Emisi—n de interferencias Este producto se ha diseñado para su funcionamiento en un entorno electromagnético como el indicado a continuación. El cliente o usuario de este producto debe asegurarse de que se utilice en un entorno de este tipo. Prueba de emisiones Conformidad Entorno electromagnŽtico: pautas...
  • Página 16: Electromagnéticas (Parte 1)

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA PORTUGUÊS 10.6.3 Se ha realizado la prueba de entorno de inmunidad a las interferencias electromagnŽticas (parte 1) Este producto se ha diseñado para su funcionamiento en un entorno electromagnético como el indicado a continuación. El cliente o usuario de este producto debe asegurarse de que se utilice en un entorno de este tipo.
  • Página 17: Electromagnéticas (Parte 2)

    SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH PORTUGUÊS 10.6.4 Se ha realizado la prueba de entorno de inmunidad a las interferencias electromagnŽticas (parte 2) Los equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles no deben utilizarse a una distancia de este producto (incluidos los cables) que sea inferior a la distancia de separación recomendada y calculada según la ecuación aplicable para la frecuencia del transmisor.
  • Página 18 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA PORTUGUÊS 28 V/m 28 V/m TETRA 800: máx. 2 W 800 – 960 MHz 800 – 960 MHz iDEN 820: máx. 2 W 50% PM 18 Hz 50% PM 18 Hz CDMA 850: máx. 2 W LTE Band 5: máx.
  • Página 19: Portátiles Y Móviles Y Este Producto

    SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH PORTUGUÊS 10.6.5 Distancias de separaci—n recomendadas entre los equipos de comunicaci—n de RF port‡tiles y m—viles y este producto Este producto está indicado para su uso en un entorno electromagnético donde estén controladas las magnitudes perturbadoras emitidas de RF. El cliente o usuario de este producto puede ayudar a evitar las interferencias electromagnéticas mediante el mantenimiento de una distancia mínima entre los equipos de comunicación por RF portátiles y móviles (transmisores) y este producto, tal como se recomienda a continuación según la potencia de salida máxima del equipo de comunicación.
  • Página 20 FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA PORTUGUÊS Para ampliar la información, consulte a su representante de Haag-Streit en: Based on Englisch Doc with Wiki Revision ID: 117716 © HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220591‑04110 – 2021 – 08...

Tabla de contenido