Página 1
Q U I C K G U I D E F Ü R I P -R E K O R D E R Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Einrichtungsschritte für Ihren IP-Rekorder. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung, verfügbar auf der Website abus.com.
Página 3
Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt: ABUS Security Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, GERMANY. Um diesen Standard zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung...
INHALTSVERZEICHNIS Deutsch Français Lieferumfang ......6 Contenu de la livraison ......42 Warnhinweise ......7 Avertissements ......43 Anschlüsse ......8 Raccordements ......44 Tipps zur Kamerainstallation ......10 Conseils pour l’installation de la caméra ..... 46 Hardwareinstallation ......11 Installation matérielle ......
WARNHINWEISE Halten Sie starke Magnetfelder Achten Sie auf eine unterbrechungs- vom Rekorder fern. freie Stromversorgung. Betreiben und lagern Sie den Halten Sie Flüssigkeiten Rekorder nur unter den vom vom Rekorder fern. Hersteller empfohlenen Umgebungsbedingungen. Schalten Sie den Rekorder aus, Achten Sie darauf, dass immer eine bevor Sie Peripheriegeräte ausreichende Belüftung vorhanden ist.
ANSCHLÜSSE Power LED Daten LED Anzeige der Anzeige der momentanen Betriebsbereitschaft HDD Aktivität Netzwerk LED Anzeige der momentanen Anschluss für Netzwerk Aktivität USB-Geräte Deutsch...
Página 9
Audio IN Ein-/Aus Schalter Audioeingang Schalter zum Ein- Chinch und Ausschalten RJ45-Anschlüsse für 12V DC Stromanschluss Kameraverbindungen Anschluss für USB-Geräte RJ45-Anschluss für eine Netzwerkverbindung VGA Monitoranschluss Audio OUT Audioausgang HDMI Chinch HDMI Monitoranschluss Deutsch...
TIPPS ZUR KAMERAINSTALLATION Schließen Sie bei der Installation der Kameras jeweils nur eine Kamera über ein Netzwerkkabel an einen PoE-Port des Recorders an, bis die Kamera vollständig integriert ist. Die Installation dauert in der Regel ca. 3 Minuten pro Kamera. In der lokalen Schnittstelle erscheint das Bild der Kamera nach erfolgreicher Bedienung automatisch auf dem Monitor.
HARDWAREINSTALLATION Lösen Sie die 6 Schrauben Öffnen Sie vorsichtig das Richten Sie die Festplatte Fixieren und Verschrauben an den Seiten und der Gehäuse. auf der Bodenplatte des Sie die Festplatte auf der Rückseite des Rekorders. Rekorders aus. Unterseite des Rekorders mit den beiliegenden Schrauben.
Página 12
Stellen Sie die Verbindungen Setzen Sie nun das Netzteil anschließen und Verschrauben Sie anschlie- zur Hauptplatine mit dem Gehäuse entlang der Rekorder am Ein-/Aus ßend das Gehäuse und die Daten- (kleiner Stecker) und Führungsschiene auf die Schalter einschalten. Bodenplatte mit den Stromkabel (großer Stecker) Bodenplatte des Rekorders.
SOFTWAREEINRICHTUNG Sprache Deutsch ABUS NVR ˇ WIZARD User Name* admin Password* Confirm Password* Camera Activation Password* Reserved Email ✓ Gerätepasswort verwenden Anwenden Überspringen Aktivieren Wählen Sie die gewünschte Sprache aus Geben Sie in das Feld „Password“ ein Passwort für den und klicken Sie auf „Anwenden“.
Página 14
Sie es an einem sicheren Ort auf. Das aktivieren, verwendet der Rekorder dieses Passwort dafür. Zurücksetzen des Admin-Passwortes ist nur über den Klicken Sie zum Schluss auf „Aktivieren“. Das Gerät ist nun technischen Support von ABUS möglich. aktiviert und kann in vollem Umfang verwendet werden. Deutsch...
Página 15
ABUS NVR ABUS NVR WIZARD WIZARD Zeitzone Datum Format IP Adresse Subnetzmaske (GMT+1:00) Amsterdam, Berlin, Rom, Paris TT-MM-JJJJ 192.168.0.17 255.255.255.0 Datum Zeit Standartgateway 04-02-2022 13:23:21 192.168.0.1 NTP Zeit synchronisieren DHCP (IPv4) Intervall (Min.) NTP-Server DNS-Adresse automatisch beziehen 0.pool.ntp.org NTP-Server-Port Bevorzugter DNS-Server Alternativer DNS-Server 192.168.0.1...
Página 16
ABUS NVR WIZARD Zu Geräteliste hinzugefügt 192.168.0.20 192.168.0.25 | Nr. | IP Adresse | Kameraname | Status | Protokoll | Vorgang | Sicherheit | Gerätemodell Online-Geräteliste 192.168.0.1 Verlassen Zurück Nächste Falls Ihr Router die Adressdaten nicht automatisch zuweist, Nachfolgend finden Sie alle kompatiblen Netzwerkkameras.
Página 17
ABUS NVR WIZARD Freier/gesamter Speicherplatz 1840.00GB/1863.02GB | Nr. | Status | Typ | Kapazität | Verf. Speicher | Gruppe | Vorgang Lesen/Schreiben Lokal 1863.02GB 1840.00GB Verlassen Zurück Fertigstellen Die installierte Festplatte muss vor der Benutzung initialisiert werden. Wählen Sie die zu initialisierende Festplatte aus.
Einrichtung des Rekorders in die App benötigt. Hinweis: Die ABUS Link Station verbindet Ihren Rekorder via Cloud-Dienst mit Ihrem Smartphone. Sie müssen hierbei keine Einstellungen an Ihrem Router vornehmen. Falls Sie keinen Cloud-Dienst benutzen wollen, finden Sie eine alternative App Einrichtung in der Anleitung des Rekorders.
Página 19
Einrichtung App • Laden Sie die App „ABUS Link Station“ aus dem iOS Appstore oder Google Playstore herunter und öff nen Sie diese. • Erstellen Sie für den Remote-Zugriff einen Account indemSie auf „einloggen“ und anschließend auf „Ein Konto registrieren“ klicken.
TVSW11001 ABUS Central Monitor Station (CMS) überwachen, steuern und verwalten Sie die Videodaten Ihrer ABUS Rekorder am PC: https://mobil.abus.com/de/Gewerbe/Videoueberwachung/Netzwerktechnik/ABUS-CMS-Soft ware-Windows Verwenden Sie den ABUS IP Installer um Ihren Rekorder im Netzwerk zu suchen, Firmware Updates zu prüfen und Installieren, Anleitungen und Quickguides direkt auf Ihren PC herunterzuladen: https://www.abus.com/var/ImagesPIM/d110001/medias/common/23/ABUS-IP-Installer_V9.5.3.zip...
Página 21
Q U I C K S T A R T G U I D E F O R I P R E C O R D E R This quick-start guide describes the initial installation steps for your IP recorder. Detailed information can be found in the user guide on the website www.abus.com...
Página 23
Conformity has been proven, and all related certifications are available from the manufacturer on request: ABUS Security Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, GERMANY. To ensure that this standard is maintained and that safe operation is guaranteed, you are obliged to observe the stipulations set out in this user guide.
SCOPE OF DELIVERY TVVR36401: TVVR36801: • 4-channel PoE recorder • 8-channel recorder • 48 V power supply unit • 48 V power supply unit • Wireless USB mouse • Wireless USB mouse • 1 m network cable • 1 m network cable • Hard disk drive connection cable •...
WARNINGS Keep the recorder away from Ensure an uninterrupted power supply. strong magnetic fields. Only operate and store the recorder in Keep liquids away from the recorder. the ambient conditions recommended by the manufacturer. Turn the recorder off before connect- Ensure that there is always sufficient ing or removing peripheral devices.
CONNECTIONS Power LED Data LED Display signalling Display of the current hard readiness for operation disk drive (HDD) activity Network LED Display of the current Connection for network activity USB devices English...
Audio IN On/off switch Chinch audio Switch for switching input the device on and off 12 V RJ45 connections for 12 V DC connection for power supply camera connections Connection for USB devices RJ45 port for a network connection VGA monitor connection Audio OUT Chinch audio HDMI...
TIPS FOR CAMERA INSTALLATION When installing the cameras, connect only one camera at a time to a PoE port of the recorder via a network cable until the camera is fully integrated. The installation usually takes about 3 minutes per camera. In the local interface, the image from the camera automatically appears on the monitor after a successful operation.
HARDWARE INSTALLATION Remove the six screws on Open the box carefully. Align the hard disk drive Secure the hard disk drive the sides and back of the with the base plate of the onto the underside of the recorder. recorder. recorder using the screws provided.
Página 30
Connect the hard disk Now place the box along Connect the power supply Then secure the box and drive to the motherboard the guide rails over the base unit and switch the recorder the base plate with the with the data cable (small plate of the recorder.
SOFTWARE SET-UP Language English ABUS NVR ˇ WIZARD User Name* admin Password* Confirm Password* Camera Activation Password* Reserved Email ✓ Use the Device Password Apply Skip Activate Select the desired language and click “Apply”. In the field “password” enter a password for the admin user.
Página 32
The admin password can only the recorder uses this password for it. Then click on “OK”. be reset by ABUS technical support. The device is now activated and all of its functions can be used.
Página 33
ABUS NVR ABUS NVR WIZARD WIZARD Time Zone Date Format IP Address Subnet Mask (GMT+1:00) Amsterdam, Berlin, Rom, Paris TT-MM-JJJJ 192.168.0.17 255.255.255.0 System Date System Time Default Gateway 04-02-2022 13:23:21 192.168.0.1 NTP Time Sync DHCP (IPv4) Interval (min) NTP Server Auto Obtain DNS 0.pool.ntp.org...
Página 34
ABUS NVR WIZARD Added Device List 192.168.0.20 192.168.0.25 | No. | IP Address | Camera Name | Status | Protocol | Operation | Security | Device Model Online Device List 192.168.0.1 Exit Previous Next If your router does not automatically assign the address Below you will find all compatible network cameras.
Página 35
ABUS NVR WIZARD Free/Total space: 1840.00GB/1863.02GB | Label | Status | Type | Capacity | Free Space | Group | Operation Local 1863.02GB 1840.00GB Exit Previous Finish The installed hard disk must be initialized before use. Select the disk to initialize. Click the „Edit“ button in the „Process“...
Please note: The ABUS Link Station connects your recorder to your smartphone via the cloud service. You do not need to reconfigure your router for this. If you do not want to use the cloud service, you can follow an alternative app setup procedure in the recorder's instruction manual.
Página 37
App setup • Download the “ABUS Link Station” app from the iOS App Store or Google Playstore and open it. • Create an account for remote access by clicking on “Log in” and then on “Register an account”. • Activate the account using the verifi cation code sent to you by email.
ABUS recorder on your PC: https://mobil.abus.com/de/Gewerbe/Videoueberwachung/Netzwerktechnik/ABUS-CMS-Soft ware-Windows Use the ABUS IP Installer to fi nd your recorder in the network, to check for and install fi rmware updates and to download instruction manuals and quick start guides directly to your PC: https://www.abus.com/var/ImagesPIM/d110001/medias/common/23/ABUS-IP-Installer_V9.5.3.zip...
Página 39
P O U R E N R E G I S T R E U R I P Ce guide de démarrage rapide décrit les premières étapes d’installation de votre enregistreur IP. Vous trouverez des informations détaillées dans le manuel d’utilisation disponible sur le site abus.com.
La conformité de ce produit a été prouvée. Les déclarations et documents correspondants sont consultables auprès du fabricant : ABUS Security Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, ALLEMAGNE. Lorsque vous utilisez ce produit, respectez les consignes du manuel d’utilisateur afin de ne pas altérer sa conformité ni sa sécurité...
CONTENU DE LA LIVRAISON TVVR36401 : TVVR36801 : • Enregistreur PoE 4 canaux • Enregistreur 8 canaux • Bloc d’alimentation de 48 V • Bloc d’alimentation de 48 V • Souris sans fil USB • Souris sans fil USB • Câble réseau 1 m • Câble réseau 1 m •...
AVERTISSEMENTS L’enregistreur ne doit pas être exposé Veillez à ce que l’alimentation à des champs magnétiques puissants. électrique ne soit pas interrompue. Utilisez et stockez l’enregistreur en Ne renversez pas de liquides respectant toujours les conditions sur l’enregistreur. d’utilisation conseillées par le fabricant.
RACCORDEMENTS LED d’alimentation LED de données Affichage de la Affichage de l’activité disponibilité opérationnelle HDD actuelle LED réseau Affichage de Connexion l’activité réseau pour appareils actuelle Français...
Interrupteur Audio IN marche/arrêt Entrée audio Interrupteur de mise en marche et d’arrêt 12 V Connexions RJ45 pour Branchement électrique 12 V CC raccordement de caméras Connexion pour appareils USB Connexion RJ45 pour raccordement au réseau Raccordement VGA pour moniteur Audio OUT Sortie audio HDMI Raccordement pour moniteur HDMI...
CONSEILS POUR L’INSTALLATION DE LA CAMÉRA Lors de l’installation des caméras, connectez une seule caméra à la fois à un port PoE de l’enregistreur via un câble réseau jusqu’à ce que la caméra soit complètement intégrée. L’installation prend généralement environ 3 minutes par caméra. Dans l’interface locale, l’image de la caméra apparaît automatiquement sur l’écran après une opération réussie.
INSTALLATION MATÉRIELLE Desserrez les 6 vis situées Ouvrez le boîtier avec Alignez le disque dur sur Fixez et vissez le disque dur sur les côtés et à l’arrière de précaution. le socle de l’enregistreur. sur la face inférieure de l’enregistreur. l’enregistreur à l’aide des vis jointes.
Página 48
Établissez la connexion avec Placez maintenant le boîtier Branchez le bloc d’alimen- Vissez ensuite le boîtier au la platine principale à l’aide sur le socle de l’enregistreur, tation et allumez l’enregis- socle à l’aide des 6 vis. du câble de données (petit le long de la glissière.
CONFIGURATION DU LOGICIEL Language English ABUS NVR ˇ WIZARD User Name* admin Password* Confirm Password* Camera Activation Password* Reserved Email ✓ Use the Device Password Apply Skip Activate Sélectionnez la langue souhaitée Saisissez un mot de passe pour l’utilisateur administrateur et cliquez sur « Appliquer ».
Página 50
à un endroit sûr. La réinitialisation l’enregistreur, l’enregistreur utilise pour ce faire ce même du mot de passe administrateur est uniquement possible mot de passe. Cliquez ensuite sur « OK ». L’appareil via l’assistance technique d’ABUS. est maintenant activé et peut être pleinement utilisé. Français...
Página 51
ABUS NVR ABUS NVR WIZARD WIZARD Time Zone Date Format IP Address Subnet Mask (GMT+1:00) Amsterdam, Berlin, Rom, Paris TT-MM-JJJJ 192.168.0.17 255.255.255.0 System Date System Time Default Gateway 04-02-2022 13:23:21 192.168.0.1 NTP Time Sync DHCP (IPv4) Interval (min) NTP Server Auto Obtain DNS 0.pool.ntp.org...
Página 52
ABUS NVR WIZARD Added Device List 192.168.0.20 192.168.0.25 | No. | IP Address | Camera Name | Status | Protocol | Operation | Security | Device Model Online Device List 192.168.0.1 Exit Previous Next Si votre routeur n’attribue pas automatiquement les données Vous trouverez ci-dessous toutes les caméras réseau...
Página 53
ABUS NVR WIZARD Free/Total space: 1840.00GB/1863.02GB | Label | Status | Type | Capacity | Free Space | Group | Operation Local 1863.02GB 1840.00GB Exit Previous Finish Le disque dur installé doit être installé avant utilisation être initialisé. Choisissez celui à initialiser disque dur éteint.
Remarque : L’ABUS Link Station établit la connexion entre votre enregistreur et votre smartphone via un service cloud. Aucun réglage au niveau de votre routeur n’est ainsi nécessaire. Si vous ne souhaitez pas utiliser le service cloud, vous trouverez des instructions pour configurer autrement l’application dans le manuel de l’enregistreur.
Página 55
Confi guration de l’application • Téléchargez l’application « ABUS Link Station » depuis l’iOS App Store ou le Google Playstore et ouvrez-la. • Créez un compte pour l’accès à distance en cliquant sur « Se connecter » puis sur « Créer un compte ». • Activez votre compte en saisissant le code de vérifi cation qui vous a été...
ABUS depuis votre PC : https://mobil.abus.com/de/Gewerbe/Videoueberwachung/Netzwerktechnik/ABUS-CMS-Soft ware-Windows Utilisez l’installateur IP ABUS pour chercher votre enregistreur dans le réseau, vérifi er et installer les mises à jour du fi rmware, et télécharger manuels et guides de démarrage rapide directement sur votre PC : https://www.abus.com/var/ImagesPIM/d110001/medias/common/23/ABUS-IP-Installer_V9.5.3.zip...
Página 57
Q U I C K G U I D E V O O R I P - R E C O R D E R In deze korte handleiding worden de eerste installatiestappen voor uw IP-recorder beschreven. Gedetailleerde informatie vindt u in de gebruikershandleiding, beschikbaar op de website abus.com.
De conformiteit is aangetoond en de overeenkomstige verklaringen en documenten zijn bij de fabrikant gedeponeerd: ABUS Security Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, GERMANY. Om deze standaard te behouden en een veilig gebruik te garanderen, dient u als gebruiker deze gebruikershandleiding in acht te nemen! Lees de complete gebruikershandleiding voordat u het product in gebruik neemt.
WAARSCHUWINGEN Houd sterke magneetvelden Zorg voor een niet onderbreekbare uit de buurt van de recorder. noodstroomvoeding. Gebruik en bewaar de recorder alleen Houd vloeistoffen uit de buurt onder de door de fabrikant aanbevo- van de recorder. len omgevingsomstandigheden. Schakel de recorder uit, voordat Let erop dat er altijd voldoende u randapparatuur aansluit of ventilatie is.
Página 63
Audio IN Schakelaar aan/uit Audio-ingang Schakelaar voor in- Chinch en uitschakelen RJ45-aansluitingen voor 12 V DC-stroomaansluiting netwerkverbindingen Aansluiting voor USB-apparaten RJ45-Anschluss für eine Netzwerkverbindung VGA-monitoraansluiting Audio OUT Audioausgang HDMI Chinch HDMI-monitoraansluiting Nederlands...
TIPS VOOR DE CAMERA-INSTALLATIE Sluit bij de installatie van de camera’s slechts één camera tegelijk aan op een PoE-poort van de recorder via een netwerkkabel aan totdat de camera volledig is geïntegreerd. De installatie duurt meestal ongeveer 3 minuten per camera. In de lokale interface verschijnt het beeld van de camera automatisch op de monitor na een succesvolle operatie.
HARDWARE-INSTALLATIE Draai de 6 schroeven aan de Open de behuizing Lijn de harde schijf uit op Fixeer en schroef de harde zijkanten en de achterzijde voorzichtig. de bodemplaat van de schijf met de meegeleverde van de recorder los. recorder. schroeven vast aan de onderkant van de recorder.
Página 66
Maak de verbindingen met Zet nu de behuizing langs Netstekkervoeding aanslui- Schroef vervolgens de het moederbord met behulp de geleidingsrail op de ten en recorder met aan/ behuizing vast aan de van de gegevens- (kleine bodemplaat van de uit-schakelaar inschakelen. bodemplaat met de 6 stekker) en netsnoer (grote recorder.
SOFTWARE-INSTALLATIE Language English ABUS NVR ˇ WIZARD User Name* admin Password* Confirm Password* Camera Activation Password* Reserved Email ✓ Use the Device Password Apply Skip Activate Selecteer de gewenste taal en klik op ‘Toepassen’. Voer in veld ‘Nieuw wachtwoord’ een wachtwoord voor de admin-gebruiker in.
Página 68
Het administratorwachtwoord gebruikt de recorder dit wachtwoord hiervoor. Tenslotte kan alleen door de technische support klikt u op ‚OK‘. Het apparaat is nu geactiveerd en kan van ABUS worden gereset. in volle omvang worden gebruikt. Nederlands...
Página 69
ABUS NVR ABUS NVR WIZARD WIZARD Time Zone Date Format IP Address Subnet Mask (GMT+1:00) Amsterdam, Berlin, Rom, Paris TT-MM-JJJJ 192.168.0.17 255.255.255.0 System Date System Time Default Gateway 04-02-2022 13:23:21 192.168.0.1 NTP Time Sync DHCP (IPv4) Interval (min) NTP Server Auto Obtain DNS 0.pool.ntp.org...
Página 70
ABUS NVR WIZARD Added Device List 192.168.0.20 192.168.0.25 | No. | IP Address | Camera Name | Status | Protocol | Operation | Security | Device Model Online Device List 192.168.0.1 Exit Previous Next Als uw router de adresgegevens niet automatisch toewijst, Hieronder vind je alle compatibele netwerkcamera‘s.
Página 71
ABUS NVR WIZARD Free/Total space: 1840.00GB/1863.02GB | Label | Status | Type | Capacity | Free Space | Group | Operation Local 1863.02GB 1840.00GB Exit Previous Finish De geïnstalleerde harde schijf moet voor gebruik worden geïnstalleerd worden geïnitialiseerd. Kies degene om te initialiseren harde schijf uit.
Aanwijzing: Het ABUS Link Station verbindt uw recorder via clouddiensten met uw smartphone. U hoeft de instellingen op uw router daarvoor niet aan te passen. Als u geen clouddienst wilt gebruiken, vindt u een alternatieve app-configuratie in de handleiding van de recorder.
Página 73
Confi guratie app • Download de app "ABUS Link Station" uit de iOS Appstore of Google Playstore en open deze. • Maak voor de remote-toegang een account door eerst op "Inloggen" en daarna op "Een account registeren" te klikken. • Activeer het account met behulp van de verifi catiecode die per e-mail naar u wordt gestuurd.
TVSW11001 ABUS Central Monitor Station (CMS) bewaken, aansturen en beheren van uw videogegevens van uw ABUS-recorder op de pc: https://mobil.abus.com/de/Gewerbe/Videoueberwachung/Netzwerktechnik/ABUS-CMS-Soft ware-Windows Gebruik de ABUS IP Installer om uw recorder in het netwerk te zoeken, fi rmware-updates te controleren en te installeren, handleidingen en Quickguides direct op uw PC te downloaden: https://www.abus.com/var/ImagesPIM/d110001/medias/common/23/ABUS-IP-Installer_V9.5.3.zip...
Página 75
T V V R 3 6 4 0 1 / T V V R 3 6 8 0 1 K V I K G U I D E T I L I P - O P T A G E R Denne kvikguide beskriver de første opsætningstrin for din IP-optager. Detaljerede informationer findes i betjeningsvejledningen på hjemmesiden abus.com.
Página 77
Overensstemmelsen er dokumenteret, og de pågældende erklæringer og dokumenter befinder sig hos producenten: ABUS Security Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, GERMANY. For at kunne bibeholde denne standard og sikre en ufarlig drift skal du som bruger følge denne betjeningsvejledning! Læs hele betjeningsvejledningen før idriftsættelsen af produktet, og overhold alle betjenings- og sikkerhedshenvisninger!
ADVARSELSHENVISNINGER Hold kraftige magnetfelter væk Sørg for en nød-strømsforsyning. fra optageren. Anvend og opbevar kun optageren Hold væsker væk fra optageren. under de omgivelsesbetingelser, som producenten har anbefalet. Sluk optageren, før du tilslutter eller Sørg for, at der altid er tilstrækkelig fjerner perifert udstyr.
TILSLUTNINGER Power-LED Data-LED Visning af Visning af den aktuelle driftsberedskabet HDD-aktivitet Netværks-LED Visning af den aktuelle netværk- Tilslutning til saktivitet USB-udstyr Dansk...
Página 81
Audio IN Til/fra-knap Audioindgang Knap til at tænde Chinch og slukke 12 V RJ45-tilslutninger til 12 V DC-strømtilslutning kameraforbindelser Tilslutning til USB-apparater RJ45-stik til en netværksforbindelse VGA monitortilslutning Audio OUT Audioudgang HDMI Chinch HDMI-monitortilslutning Dansk...
TIPS VEDRØRENDE KAMERAINSTALLATION Når du installerer kameraerne, skal du kun slutte ét kamera ad gangen til en PoE-port på optageren via et netværkskabel, indtil kameraet er fuldt integreret. Installationen tager normalt cirka 3 minutter pr. Kamera. I den lokale grænseflade vises billedet fra kameraet automatisk på skærmen efter en vellykket betjening. På...
HARDWAREINSTALLATION Løsn de 6 skruer på siderne Åbn forsigtigt huset. Justér harddisken på Fastgør harddisken, og skru og bagsiden af optageren. optagerens bundpladen. den fast på undersiden af optageren med de vedlagte skruer. Dansk...
Página 84
Etablér forbindelsen til Sæt nu huset langs Tilslut strømforsyningen Skru derefter huset og hovedprintkortet med data- med føringsskinnen på og optageren på til-/fra bundpladen fast med (lille stik) og strømkabel optagerens bundplade. knappen. de 6 skruer. (stort stik). Dansk...
SOFTWAREOPSÆTNING Language English ABUS NVR ˇ WIZARD User Name* admin Password* Confirm Password* Camera Activation Password* Reserved Email ✓ Use the Device Password Apply Skip Activate Vælg det ønskede sprog, og klik på „Anvend“. Indtast i feltet „Nyt kodeord“ et kodeord til administrator- brugeren.
Página 86
Administrator-kodeordet kan nulstilles dette kodeord til det. Klik til sidst på „OK“. Udstyret er nu via den tekniske support fra ABUS. aktiveret og kan bruges fuldt ud. Dansk...
Página 87
ABUS NVR ABUS NVR WIZARD WIZARD Time Zone Date Format IP Address Subnet Mask (GMT+1:00) Amsterdam, Berlin, Rom, Paris TT-MM-JJJJ 192.168.0.17 255.255.255.0 System Date System Time Default Gateway 04-02-2022 13:23:21 192.168.0.1 NTP Time Sync DHCP (IPv4) Interval (min) NTP Server Auto Obtain DNS 0.pool.ntp.org...
Página 88
ABUS NVR WIZARD Added Device List 192.168.0.20 192.168.0.25 | No. | IP Address | Camera Name | Status | Protocol | Operation | Security | Device Model Online Device List 192.168.0.1 Exit Previous Next Hvis din router ikke automatisk tildeler adressedataene, Nedenfor finder du alle kompatible netværkskameraer.
Página 89
ABUS NVR WIZARD Free/Total space: 1840.00GB/1863.02GB | Label | Status | Type | Capacity | Free Space | Group | Operation Local 1863.02GB 1840.00GB Exit Previous Finish Den installerede harddisk skal installeres før brug blive initialiseret. Vælg den, der skal initialiseres harddisken slukket.
Bemærk: ABUS Link Station forbinder din optager med din smartphone via cloud-tjeneste. Du behøver ikke foretage indstillinger på din router. Hvis du ikke vil bruge en cloud-tjeneste, kan du finde en alternativ app-opsætning i vejledningen til optageren.
Página 91
Opsætning app • Indlæs appen "ABUS Link Station" fra iOS Appstore eller Google Playstore, og åbn den. • Opret en konto til fj ernadgangen ved at klikke på "log ind" og dereft er på "registrering af en konto". • Aktivér kontoen med verifi kationskoden, som du får tilsendt via e-mail.
Med TVSW11001 ABUS Central Monitor Station (CMS) kan du overvåge, styre og administrere videodataene fra din ABUS optager på pc'en: https://mobil.abus.com/de/Gewerbe/Videoueberwachung/Netzwerktechnik/ABUS-CMS-Soft ware-Windows Brug ABUS IP Installer for at søge eft er din optager i netværket, kontrollere og installere fi rmware- opdateringer, downloade vejledninger og kvikguides direkte til din pc: https://www.abus.com/var/ImagesPIM/d110001/medias/common/23/ABUS-IP-Installer_V9.5.3.zip...
Página 93
R E G I S T R AT O R E I P La presente guida rapida descrive i primi passaggi per eseguire la configurazione del registratore IP. Informazioni dettagliate sono disponibili nelle istruzioni per l'uso presenti sul sito web www.abus.com.
La sua conformità è stata comprovata, mentre le dichiarazioni e la relativa documentazione sono depositate presso il produttore (www.abus.com). ABUS Security Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, GERMANY. Al fine di preservare tale standard e garantire un funzionamento senza rischi, l'utente è tenuto a osservare le presenti istruzioni per l'uso.
DOTAZIONE TVVR36401: TVVR36801: • Registratore PoE a 4 canali • Registratore a 8 canali • Alimentatore 48 V • Alimentatore 48 V • Mouse con attacco USB senza fili • Mouse con attacco USB senza fili • Cavo di rete da 1 m •...
AVVERTENZE Tenere il registratore lontano Assicurarsi che l'alimentazione da forti campi magnetici. elettrica non venga interrotta. Utilizzare e conservare il registratore Tenere il registratore lontano solo nelle condizioni ambientali da liquidi. consigliate dal produttore. Spegnere il registratore prima di Assicurarsi che sia sempre garantita collegare o rimuovere apparecchi una ventilazione adeguata.
COLLEGAMENTI LED Power Dati LED Visualizzazione dell’ Visualizzazione dell’attività operatività temporanea HDD LED di rete Visualizzazione Collegamento dell’attività tem- per apparecchi poranea della rete Italiano...
Página 99
Audio IN Interruttore ON/OFF Ingresso audio Interruttore per ac- Chinch cendere e spegnere 12 V Collegamenti RJ45 per Allacciamento elettrico 12 Vcc l’allacciamento dellatelecamera Collegamento per apparecchi USB Collegamento RJ45 per una connessione di rete Porta per monitor VGA Audio OUT Uscita audio HDMI Chinch...
CONSIGLI PER L'INSTALLAZIONE DELLA VIDEOCAMERA Quando si installano le telecamere, collegare una sola telecamera alla volta a una porta PoE del registratore tramite un cavo di rete fino a quando la telecamera non è completamente integrata. L’installazione richiede solitamente circa 3 minuti per ogni telecamera. Nell’interfaccia locale, l’immagine della telecamera appare automaticamente sul monitor dopo un’operazione riuscita.
INSTALLAZIONE DELL'HARDWARE Svitare le 6 viti sul lato e Aprire l’alloggiamento Allineare il disco rigido Fissare e avvitare il disco sul retro del registratore con cautela. sulla piastra di base del rigido sul lato inferiore del registratore. registratore con le viti in dotazione.
Página 102
Realizzare i collegamenti Posizionare ora Collegare l'alimentatore e il Avvitare quindi l'alloggia- per la scheda madre con il l’alloggiamento lungo registratore all'interruttore mento e la piastra di base cavo dei dati (connettore la guida sulla piastra ON/OFF con le 6 viti. piccolo) e il cavo elettrico di base del registratore.
CONFIGURAZIONE DEL SOFTWARE Language English ABUS NVR ˇ WIZARD User Name* admin Password* Confirm Password* Camera Activation Password* Reserved Email ✓ Use the Device Password Apply Skip Activate Selezionare la lingua desiderata e fare clic su „Applica“. Inserire una password per l‘amministratore nel campo „Nuova password“.
Página 104
È possibile ripristinare la password registratore, il registratore utilizza la password per tale dell‘amministratore solo tramite scopo. Infine fare clic su „OK“. L’apparecchio è stato ora il supporto tecnico di ABUS. attivato e può essere utilizzato in tutte le sue funzioni. Italiano...
Página 105
ABUS NVR ABUS NVR WIZARD WIZARD Time Zone Date Format IP Address Subnet Mask (GMT+1:00) Amsterdam, Berlin, Rom, Paris TT-MM-JJJJ 192.168.0.17 255.255.255.0 System Date System Time Default Gateway 04-02-2022 13:23:21 192.168.0.1 NTP Time Sync DHCP (IPv4) Interval (min) NTP Server Auto Obtain DNS 0.pool.ntp.org...
Página 106
ABUS NVR WIZARD Added Device List 192.168.0.20 192.168.0.25 | No. | IP Address | Camera Name | Status | Protocol | Operation | Security | Device Model Online Device List 192.168.0.1 Exit Previous Next Se il router non esegue automaticamente l’assegnazione Di seguito troverai tutte le telecamere di rete compatibili.
Página 107
ABUS NVR WIZARD Free/Total space: 1840.00GB/1863.02GB | Label | Status | Type | Capacity | Free Space | Group | Operation Local 1863.02GB 1840.00GB Exit Previous Finish Il disco rigido installato deve essere installato prima dell‘uso essere inizializzato. Scegli quello da inizializzare disco rigido spento.
Nota: ABUS Link Station collega il registratore allo smartphone tramite cloud. Non sono richieste ulteriori impostazioni del router. Se non si desidera utilizzare nessun servizio cloud, è possibile trovare un'impostazione alternativa dell'app nelle istruzioni del registratore.
Página 109
Confi gurazione app • Scaricare l'app ABUS Link Station dall'App Store iOS o dal Playstore di Google e aprirla. • Creare un account per l'accesso remoto cliccando su "accedi" e quindi su "Registra account". • Attivare l'account con l'aiuto del codice di verifi ca ricevuto via e-mail.
ABUS direttamente sul PC: https://mobil.abus.com/de/Gewerbe/Videoueberwachung/Netzwerktechnik/ABUS-CMS-Soft ware-Windows Utilizzare lIP Installer di ABUS per cercare il registratore nella rete, per controllare e installare gli aggiornamenti del fi rmware e per scaricare istruzioni e guide rapide direttamente sul PC: https://www.abus.com/var/ImagesPIM/d110001/medias/common/23/ABUS-IP-Installer_V9.5.3.zip...
Página 111
K R Ó T K I P R Z E W O D N I K D O N A G R Y W A R K I I P Ta skrócona instrukcja zawiera opis pierwszych kroków w zakresie konfiguracji nagrywarki IP. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi dostępnej na stronie abus.com...
Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Produkt ten spełnia wymagania obowiązujących norm europejskich i krajowych. Zgodność została udokumentowana, odpowiednie deklaracje i dokumenty są dostępne u producenta: ABUS Security Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, NIEMCY. Aby zachować ten standard i zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi! Przed uruchomieniem produktu należy przeczytać...
WSKAZÓWKI OSTRZEGAWCZE Chroń nagrywarkę przed silnymi Zadbaj o bezprzerwowe zasilanie polami magnetycznymi. elektryczne. Używaj nagrywarki i przechowuj ją Chroń nagrywarkę przed kontaktem wyłącznie w warunkach otoczenia z płynami. zalecanych przez producenta. Wyłączaj nagrywarkę przed Zawsze zapewnij dostateczną podłączeniem lub odłączeniem wentylację. urządzeń peryferyjnych. Polski...
ZŁĄCZA Dioda LED zasilania Dane LED Wskaźnik Wskaźnik aktualnej gotowości do pracy aktywności HDD Dioda LED sieci Wskaźnik aktualnej aktywności sieci Złącze do urządzeń USB Polski...
Página 117
Audio IN Włącznik/wyłącznik Wejście audio Przycisk do włączania Cinch i wyłączania Złącza RJ45 do Podłączenie do sieci 12 V DC podłączenia kamery Złącze do urządzeń USB Złącze RJ45 do połączenia z siecią Złącze VGA do monitora Audio OUT Wyjście audio HDMI Cinch Złącze HDMI do monitora...
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALACJI KAMERY Podczas instalacji kamer należy podłączać tylko jedną kamerę na raz do portu PoE rejestratora za pomocą kabla sieciowego, aż kamera zostanie w pełni zintegrowana. Instalacja trwa zazwyczaj około 3 minut na jedną kamerę. W interfejsie lokalnym obraz z kamery pojawia się automatycznie na monitorze po pomyślnym zakończeniu operacji. W interfejsie sieciowym sprawdź...
INSTALACJA SPRZĘTU Odkręć 6 śrub znajdujących Otwórz ostrożnie obudowę. Dopasuj dysk twardy do Przymocuj i przykręć dysk się po bokach i z tyłu podstawy nagrywarki. twardy do spodu nagrywarki nagrywarki. za pomocą dołączonych śrub. Polski...
Página 120
Należy utworzyć połączenia Obudowę należy umieścić Następnie skręcić obudowę Podłączyć zasilacz sieciowy z płytą główną za pomocą wzdłuż szyny prowadzącej i podstawę za pomocą 6 i uruchomić nagrywarkę przewodu do transferu na podstawie nagrywarki. śrub. włącznikiem. danych (mała wtyczka) oraz kabla prądowego (duża wtyczka).
KONFIGURACJA OPROGRAMOWANIA Language English ABUS NVR ˇ WIZARD User Name* admin Password* Confirm Password* Camera Activation Password* Reserved Email ✓ Use the Device Password Apply Skip Activate Wybierz odpowiedni język i kliknij „Zastosuj”. W polu „Nowe hasło” wprowadzić hasło administratora. Hasło musi spełniać określone wymagania minimalne Zalecenie: w miarę...
Página 122
W przypadku aktywacji kamery przez nagrywarkę, je w bezpiecznym miejscu. Reset hasła administratora nagrywarka używa tego hasła. Na koniec kliknij „OK”. może przeprowadzić wyłącznie wsparcie Urządzenie zostało właśnie aktywowane i może być techniczne firmy ABUS. użytkowane w pełnym zakresie. Polski...
Página 123
ABUS NVR ABUS NVR WIZARD WIZARD Time Zone Date Format IP Address Subnet Mask (GMT+1:00) Amsterdam, Berlin, Rom, Paris TT-MM-JJJJ 192.168.0.17 255.255.255.0 System Date System Time Default Gateway 04-02-2022 13:23:21 192.168.0.1 NTP Time Sync DHCP (IPv4) Interval (min) NTP Server Auto Obtain DNS 0.pool.ntp.org...
Página 124
ABUS NVR WIZARD Added Device List 192.168.0.20 192.168.0.25 | No. | IP Address | Camera Name | Status | Protocol | Operation | Security | Device Model Online Device List 192.168.0.1 Exit Previous Next Jeśli router nie przypisuje automatycznie danych Poniżej znajdziesz wszystkie kompatybilne kamery...
Página 125
ABUS NVR WIZARD Free/Total space: 1840.00GB/1863.02GB | Label | Status | Type | Capacity | Free Space | Group | Operation Local 1863.02GB 1840.00GB Exit Previous Finish Zainstalowany dysk twardy należy zainstalować przed użyciem być zainicjowane. Wybierz ten do zainicjowania dysk twardy wyłączony.
QR i kod weryfikacyjny będzie wymagany do konfiguracji nagrywarki w aplikacji. Wskazówka: Oprogramowanie ABUS Link Station służy do połączenia Twojej nagrywarki ze smartfonem za pomocą usługi Cloud. Nie wymaga to zmiany żadnych ustawień routera. Jeżeli nie chcesz korzystać z usługi Cloud, możesz wykonać...
Página 127
Konfi guracja aplikacji • Pobierz aplikację „ABUS Link Station” ze sklepu iOS Appstore lub Google Playstore i otwórz ją. • Utwórz konto dla dostępu zdalnego klikając „zaloguj”, a następnie „Zarejestruj konto”. • Aktywuj konto za pomocą kodu weryfi kacyjnego, który otrzymałeś przez e-mail.
Za pomocą oprogramowania TVSW11001 ABUS Central Monitor Station (CMS) można na komputerze monitorować, sterować i zarządzać danymi wideo z nagrywarek ABUS: https://mobil.abus.com/de/Gewerbe/Videoueberwachung/Netzwerktechnik/ABUS-CMS-Soft ware-Windows Użyj ABUS IP Installer, aby wyszukać swoją nagrywarkę w sieci, zaktualizować oprogramowanie fi rmowe i pobrać instrukcje i krótkie przewodniki bezpośrednio na swój komputer: https://www.abus.com/var/ImagesPIM/d110001/medias/common/23/ABUS-IP-Installer_V9.5.3.zip...
Página 129
S N A B B G U I D E F Ö R I P - I N S P E L A R E Snabbguiden innehåller information om de första stegen vid installationen av IP-inspelaren. Mer ingående information finns i bruksanvisningen som finns på vår webbplats abus.com.
Página 131
Överensstämmelsen har fastställts och motsvarande försäkringar och dokument finns tillgängliga från tillverkaren: ABUS Security Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, GERMANY. För att uppfylla standarden och säkerställa säker drift måste du som användare följa den här bruksanvisningen! Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar använda produkten och följ alla användnings- och säkerhetsanvisningar!
VARNINGAR Håll kraftiga magnetfält borta Se till att strömförsörjningen är från inspelaren. avbrottsfri. Använd och förvara bara inspelaren Håll vätskor borta från inspelaren. enligt tillverkarens rekommenderade omgivningsförhållanden. Stäng av inspelaren innan du ansluter Se alltid till så att det finns tillräcklig eller avlägsnar kringutrustning.
ANSLUTNINGAR Power-LED Data-LED Indikering av Indikering av aktuell driftsberedskap hårddiskaktivitet Nätverks-LED Indikering av aktuell nät- Anslutning för verksaktivitet USB-enheter Svenska...
Página 135
Audio IN På/Av-brytare Audioingång, Brytare för att slå cinch på och av 12 V RJ45-anslutningar till 12 V DC-strömanslutning kameraanslutningar Anslutning för USB-enheter RJ45-anslutning för nätverksanslutning VGA-skärmanslutning Audio OUT Audioutgång, HDMI cinch HDMI-skärmanslutning Svenska...
TIPS FÖR KAMERAINSTALLATION När du installerar kamerorna, anslut endast en kamera i taget till en PoE-port i inspelaren via en nätverkskabel tills kameran är helt integrerad. Installationen tar vanligtvis ca 3 minuter per kamera. I det lokala gränssnittet visas bilden från kameran automatiskt på monitorn efter en lyckad operation. På...
HÅRDVARUINSTALLATION Lossa de 6 skruvarna på Öppna försiktigt höljet. Rikta in hårddisken på Fixera och skruva fast inspelarens sidor och inspelarens golvplatta. hårddisken på inspelarens baksida. undersida med de medföljande skruvarna. Svenska...
Página 138
Upprätta anslutningen Placera höljet längs Anslut nätdelen och slå på Skruva sedan fast höljet och till moderkortet med styrskenan på inspelarens inspelaren med På/Av- bottenplattan med de 6 datakabeln (liten kontakt) bottenplatta. brytaren skruvarna. och strömkabeln (stor kontakt). Svenska...
MJUKVARUINSTÄLLNING Language English ABUS NVR ˇ WIZARD User Name* admin Password* Confirm Password* Camera Activation Password* Reserved Email ✓ Use the Device Password Apply Skip Activate Välj det språk du vill ha och klicka I fältet ”Nytt lösenord” anger du ett lösenord för admin- på...
Página 140
Att återställa admin-lösenordet går endast att göra angivet lösenord. Klicka till sist på OK. Enheten är nu via ABUS tekniska support. aktiverad och går att använda fullt ut. Svenska...
Página 141
ABUS NVR ABUS NVR WIZARD WIZARD Time Zone Date Format IP Address Subnet Mask (GMT+1:00) Amsterdam, Berlin, Rom, Paris TT-MM-JJJJ 192.168.0.17 255.255.255.0 System Date System Time Default Gateway 04-02-2022 13:23:21 192.168.0.1 NTP Time Sync DHCP (IPv4) Interval (min) NTP Server Auto Obtain DNS 0.pool.ntp.org...
Página 142
ABUS NVR WIZARD Added Device List 192.168.0.20 192.168.0.25 | No. | IP Address | Camera Name | Status | Protocol | Operation | Security | Device Model Online Device List 192.168.0.1 Exit Previous Next Om routern inte tilldelar adressdata automatiskt, ange data Nedan hittar du alla kompatibla nätverkskameror.
Página 143
ABUS NVR WIZARD Free/Total space: 1840.00GB/1863.02GB | Label | Status | Type | Capacity | Free Space | Group | Operation Local 1863.02GB 1840.00GB Exit Previous Finish Den installerade hårddisken måste installeras före användning initieras. Välj den som ska initieras hårddisken av.
QR-koden och verifieringskoden för att ställa in inspelaren i appen. Anvisning: ABUS Link Station kopplar upp din inspelare med din smartphone via molntjänsten. Du behöver inte göra några inställningar på routern. Använder du ingen molntjänst finns det en appinställning i inspelarens anvisning.
Página 145
Ställa in appen • Ladda ned appen ”ABUS Link Station” från iOS Appstore eller Google Playstore och öppna den. • Skapa ett konto för fj ärråtkomst genom att logga in och sedan klicka på ”Registrera konto”. • Aktivera kontot med verifi eringskoden som du fått via mailen.
Med TVSW11001 ABUS Central Monitor Station (CMS) kan du övervaka, styra och administrera videodata från din ABUS-inspelare på datorn: https://mobil.abus.com/de/Gewerbe/Videoueberwachung/Netzwerktechnik/ABUS-CMS-Soft ware-Windows Använd ABUS IP Installer för att söka eft er din inspelare på nätverket, kontrollera och installera fi rmwareuppdateringar samt ladda ned instruktioner och snabbguider direkt till din dator: https://www.abus.com/var/ImagesPIM/d110001/medias/common/23/ABUS-IP-Installer_V9.5.3.zip...
Página 147
G U Í A R Á P I D A D E L A G R A B A D O R A I P En esta guía rápida se describen los primeros pasos para instalar la grabadora IP. Encontrará información detallada en el manual de instrucciones disponible en la página web abus.com.
Se ha comprobado la conformidad. La documentación y declaraciones correspondientes se pueden consultar en la página del fabricante: ABUS Security Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, ALEMANIA. Para conservar este estándar y garantizar un funcionamiento exento de peligros, en su carácter de usuario deberá tener en cuenta lo expuesto en este manual de instrucciones.
VOLUMEN DE ENTREGA TVVR36401: TVVR36801: • Grabadora PoE de 4 canales • Grabadora de 8 canales • Fuente de alimentación de 48 V • Fuente de alimentación de 48 V • Ratón inalámbrico USB • Ratón inalámbrico USB • Cable de red de 1 m •...
ADVERTENCIAS Mantenga la grabadora alejada Asegúrese de que no se interrumpa de campos magnéticos potentes. la alimentación de corriente. Utilice y guarde la grabadora en las Mantenga la grabadora alejada condiciones de entorno recomendadas de cualquier líquido. por el fabricante. Apague la grabadora antes de Asegúrese de que haya siempre conectar o retirar aparatos periféricos.
CONEXIONES LED de alimentación LED de datos Indicación de la Indicación de la actividad operatividad actual del disco duro LED de red Indicación de la actividad actual Conexión para de la red aparatos USB Español...
Página 153
Interruptor de en- Entrada de audio cendido y apagado Entrada de audio Interruptor para Chinch encender y apagar 12 V Conexiones RJ45 para Conexión de corriente de 12 V CC conexiones de cámaras Conexión para aparatos USB Conexión RJ45 para conexión de red Conexión de monitor VGA Salida de audio...
CONSEJOS PARA LA INSTALACIÓN DE LA CÁMARA Cuando instale las cámaras, conecte sólo una cámara a la vez a un puerto PoE de la grabadora mediante un cable de red hasta que la cámara esté totalmente integrada. La instalación suele tardar unos 3 minutos por cámara. En la interfaz local, la imagen de la cámara aparece automáticamente en el monitor después de una operación exitosa.
INSTALACIÓN DEL HARDWARE Afloje los 6 tornillos de la Abra cuidadosamente Alinee el disco duro en Fije y atornille el disco duro parte trasera y los laterales la carcasa. la placa base de la en la parte inferior de la de la grabadora.
Página 156
Establezca las conexiones a la placa de circuitos Coloque la carcasa a lo largo Conecte la fuente de principal con el cable de A continuación, atornille datos (enchufe macho del carril guía de la placa alimentación y la grabadora la carcasa y la placa base pequeño) y el cable de base de la grabadora.
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE Language English ABUS NVR ˇ WIZARD User Name* admin Password* Confirm Password* Camera Activation Password* Reserved Email ✓ Use the Device Password Apply Skip Activate Seleccione el idioma que desee y haga clic en la tecla En el campo «Nueva contraseña», introduzca una «Aplicar».
Página 158
El restablecimiento de la contraseña del usted activa una cámara a través de la grabadora. Para administrador solo es posible a través del soporte finalizar, haga clic en «OK». El aparato queda activado técnico de ABUS. y puede utilizarse íntegramente. Español...
Página 159
ABUS NVR ABUS NVR WIZARD WIZARD Time Zone Date Format IP Address Subnet Mask (GMT+1:00) Amsterdam, Berlin, Rom, Paris TT-MM-JJJJ 192.168.0.17 255.255.255.0 System Date System Time Default Gateway 04-02-2022 13:23:21 192.168.0.1 NTP Time Sync DHCP (IPv4) Interval (min) NTP Server Auto Obtain DNS 0.pool.ntp.org...
Página 160
ABUS NVR WIZARD Added Device List 192.168.0.20 192.168.0.25 | No. | IP Address | Camera Name | Status | Protocol | Operation | Security | Device Model Online Device List 192.168.0.1 Exit Previous Next Si su enrutador no asigna automáticamente los datos de A continuación encontrará...
Página 161
ABUS NVR WIZARD Free/Total space: 1840.00GB/1863.02GB | Label | Status | Type | Capacity | Free Space | Group | Operation Local 1863.02GB 1840.00GB Exit Previous Finish El disco duro instalado debe instalarse antes de su uso ser inicializado. Elija el que desea inicializar disco duro apagado.
Nota: ABUS Link Station conecta su cámara a su grabadora a través del servicio en la nube. No necesita llevar a cabo ningún ajuste en su router para ello. En caso de que no desee utilizar el servicio en la nube, podrá encontrar una configuración alternativa de la aplicación en el manual de la grabadora.
Página 163
Aplicación de confi guración • Descargue la aplicación "ABUS Link Station" de la iOS Appstore o la Google Playstore y ábrala. • Para el acceso remoto, cree una cuenta haciendo clic en "iniciar sesión" y, a continuación, en "Registrar una cuenta".
ABUS en el PC: https://mobil.abus.com/de/Gewerbe/Videoueberwachung/Netzwerktechnik/ABUS-CMS-Soft ware-Windows Utilice el ABUS IP Installer para buscar su grabadora en la red, comprobar e instalar las actualizaciones del fi rmware y descargar directamente en su PC los manuales y las guías rápidas: https://www.abus.com/var/ImagesPIM/d110001/medias/common/23/ABUS-IP-Installer_V9.5.3.zip...