Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para IRSAP Relax TWIN POWER

  • Página 15 Radiatore con termostato elettronico a controllo / Radiateur avec thermostat électronique à contrôle / Radiator with electronic thermostat featuring / Heizkörper mit elektromischem Thermostat / Radiator cu termostat cu control electronic INSTALLAZIONE INSTALLATION MONTAJE INSTALLATION MONTAGE INSTALARE Le radiateur doit être installe El radiador debe instalarlo The radiator must be Der Heizkörper muss von...
  • Página 16: Remote Control

    REMOTE CONTROL BOARD PANEL ACCENSIONE RADIATORE / RADIATEUR d'ALLUMAGE/ RADIADOR DE ENCENDIDO / IGNITION RADIATOR / IGNITION KÜHLER / RADIATOR APRINDERE Per accendere Pour activer Para activar pulsar el To turn on push the Zum Einschalten Pentru a activa apasati appuyer sur le drücken Sie die Taste Remote Control...
  • Página 17 Cambio Set-Point in manuale / Changer Set-Point dans le manuel / Cambiar Set-Point en el Manual / Change Set-Point in Manual / Ändern Sie Set-Point im Handbuch / Schimba Set-Point în Manualul Per cambiare il set- Pour changer la Para cambiar la To change the set- Um den set-point Pentru a schimba...
  • Página 18 Attivazione modalità Automatica/ Activer le mode Auto / Activación del modo automático / Enable Auto Mode / Aktivieren Sie Auto-Modus / Activarea modului Automatic Premendo il tasto Appuyer sur le Pulsando el botón Pressing the button Durch Drücken der Apasand tasta MODE per 3 sec, il bouton MODE...
  • Página 19 Attivazione modalità Wake-Up / Activer le mode Wake-Up / Activación del modo Wake-Up / Enable Wake-Up Mode / Aktivieren Sie Wake-Up -Modus / Activarea modului Wake-Up Dallo stato di OFF De l'état de OFF de Del estado OFF del From the OFF state Aus dem Stand der Din starea de OFF Remote Control...
  • Página 20 Indicazioni aggiuntive / Indications supplémentaires / Información Adicional / Additional Indications / Weitere Indikationen / Indicatii suplimentare Ad ogni pressione di A chaque pression Cada vez que se At every pressure of Bei jedem Apasarea tastei un tasto tale simbolo d’un bouton, pulsa una tecla el...
  • Página 21 Remote control code storage Spegnere il kit Éteignez le kit de Apagando Turn Schalten Oprirea kitului de la tramite il pannellino voiture via petit mediante el panel through the user’s Car Kit über kleine panoul utilizatorului, utente: deve essere utilisateur du usuario: debe panel:...
  • Página 22 Sie bitte die subansamblurile i (including all the subsistemas y los sono parte integrante del Pour avoir des • Firma IRSAP SPA oder eine materialele de components, sub- materiales fungibles prodotto). indications sur les andere Stelle, die den consum care fac...

Este manual también es adecuado para:

614m0313