Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

ONE-STEP VOLUMISER PLUS
Oval brush dryer and volumiser
RVDR5298E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para REVLON RVDR5298E

  • Página 1 ONE-STEP VOLUMISER PLUS Oval brush dryer and volumiser RVDR5298E...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Oval Brush Dryer CONTENTS and Volumiser Oválný horkovzdušný kartáč zvyšující objem vlasů Owalna suszarko-lokówka ze szczotką ENGLISH (GB) Use and Care Instruction Manual Haartrockner und Volumiser mit ovaler Bürste Escova oval para secar e pentear Hårtørrer og volumiser med oval børste Perie ovală...
  • Página 3: English (Gb)

    30 mA is advisable in the electrical circuit • Plug the appliance into an electrical outlet Your Revlon appliance is guaranteed against supplying the bathroom. Ask your installer for advice. and adjust the switch to the selected setting.
  • Página 4 ČEŠTINA TYTO DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY SI Disposal This appliance complies with EU legislation USCHOVEJTE 2012/19/EU on end of life recycling. Products showing the ‘Crossed Through’ Než začnete tento spotřebič používat, prostudujte si veškeré pokyny. wheeled bin symbol on either the rating label, Tento spotřebič...
  • Página 5: Čeština

    Záruka a služby Garantujeme, že se u spotřebiče a všívané štětinky je jemně sevřou, a tím Revlon při normálním používání neprojeví žádné vyhladí a zvýší jejich lesk. vady čtyři roky od data zakoupení. Pokud výrobek během záruční...
  • Página 6: Deutsch

    DEUTSCH BEWAHREN SIE DIESE WICHTIGEN daher, den Auslass oder daran angebrachtes Zubehör SICHERHEITSHINWEISE AUF zu berühren. ANMERKUNG: Nur für handtuchtrockene Haare Lesen Sie vor der Benutzung dieses Geräts bitte alle Anleitungen aufmerksam durch. Dieses Gerät ist nur zur Verwendung zu Hause vorgesehen. verwenden.
  • Página 7: Dansk

    DANSK GEM DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Abschnitt Garantie Und Instandhaltung: Ihr Revlon Gerät ist für die Dauer von Læs hele vejledningen, inden du bruger dette apparat. Dette apparat er kun beregnet til hjemmebrug. 4 Jahren ab dem Kaufdatum gegen Defekte bei Oplysningerne findes også...
  • Página 8 Garanti Og Service med afrundede børstehår reder hurtigt håret ud, og de tuftede børstehår griber nænsomt Dit Revlon-apparat garanteres at være fat om håret for at glatte det og give det uden defekter ved normal brug i fire år fra glans.
  • Página 9: Español

    Su aparato Revlon posee una garantía de cuatro el cabello para alisarlo y potenciar su brillo. años a partir de la fecha original de compra ADVERTENCIA: No deje el aparato desatendido.
  • Página 10: Suomi

    SUOMI SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET La fecha de fabricación viene dada por el número de lote de 4 dígitos marcado en la parte posterior del aparato. Los dos primeros dígitos representan Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä. Tämä laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön. la semana de fabricación, y los dos últimos dígitos Käyttöohjeet ovat saatavilla myös sivustossamme osoitteessa www.helenoftroy.com/emea-en/ representan el año de fabricación.
  • Página 11 Takuu Ja Huolto Harja, jossa on pyöreäpäiset hiili- nailonharjakset selvittävät hiukset nopeasti, Tällä Revlon-laitteella on normaalissa käytössä kun taas harjakset tarttuvat hellästi hiuksiin ja ilmenneiden vikojen osalta neljän vuoden takuu lisäävät kiiltoa. ostopäivästä alkaen. Jos laite ei materiaalivikojen tai valmistusvirheiden vuoksi toimi tyydyttävästi...
  • Página 12: Français

    • Pour un brushing volumateur, placez Sous réserve d’une utilisation normale, votre le Volumiser sous les cheveux, près des appareil Revlon est garanti contre les défauts pas en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil racines, et enroulez-les vers l’ e xtérieur, de fabrication pendant quatre ans à...
  • Página 13: Ελλhnika

    ΕΛΛHNIKA ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ La date de fabrication est indiquée par le numéro de lot à 4 chiffres à l’arrière du produit. Les 2 ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ premiers chiffres représentent la semaine de fabrication et les 2 derniers chiffres l’année de Διαβάστε...
  • Página 14 Ενοτητα Εγγυησης Και Σερβις: προϊόντος, μην επιχειρήσετε να το επισκευάσετε. Η συσκευή Το τοπικό κατάστημα λιανικής πώλησης συσκευών Η συσκευή Revlon που διαθέτετε φέρει εγγύηση αυτή δεν διαθέτει μέρη ή εξαρτήματα που μπορούν να ενδέχεται να εφαρμόζει πρόγραμμα «επιστροφής» έναντι ελαττωμάτων υπό κανονική χρήση για...
  • Página 15: Magyar

    és húzza lefelé, Jótállás És Szerviz a hajvégek felé. A lekerekített, szénnel bevont vagy hasonló szakképzettséggel rendelkező személy Normál használat esetén az Ön Revlon készülékére végű műanyag sörték gyorsan kibontják hajat, 4 év garancia vonatkozik, a vásárlás eredeti cserélheti ki.
  • Página 16: Italiano

    ITALIANO CONSERVARE QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI A gyártás dátumát a termék hátoldalán található négyjegyű tételszám jelzi. Az első két szám a SICUREZZA gyártás hetét, míg az utolsó kettő a gyártás évét jelenti. Például ha a tételszám 3420, a termék a Leggere tutte le istruzioni prima di usare questo apparecchio.
  • Página 17 Sezione Garanzia E Assistenza posizionare il volumizzante sotto i capelli vicino alle radici e girare verso le punte. L’apparecchio Revlon è garantito contro difetti, Per un ulteriore volume alle radici, tenere in condizioni d’uso normali, per quattro anni il volumizzante per 2 o 3 secondi sotto le radici.
  • Página 18: Nederlands

    NEDERLANDS BEWAAR DEZE BELANGRIJKE van dit apparaat wordt heet tijdens gebruik, dus raak VEILIGHEIDSINSTRUCTIES de uitlaatopening of eventuele opzetstukken op de uitlaatopening niet aan. Lees alle instructies voordat u dit apparaat gaat gebruiken. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor thuisgebruik. OPMERKING: alleen op handdoekdroog haar gebruiken.
  • Página 19: Norsk

    NORSK TA VARE PÅ DISSE VIKTIGE Garantie En Service: Voor uw apparaat van Revlon geldt bij normaal SIKKERHETSANVISNINGENE gebruik een garantie op gebreken gedurende vier jaar vanaf de originele datum van aankoop. Les alle anvisninger før du bruker dette apparatet. Dette apparatet er kun beregnet til hjemmebruk.
  • Página 20 Garanti Og Service: for å løse opp floker for å oppnå de beste Revlon-apparatet er garantert mot defekter ved resultatene. normal bruk i fire år fra kjøpsdato. • Koble apparatet til en stikkontakt Hvis produktet ikke gir tilfredsstillende ytelse på...
  • Página 21: Polski

    POLSKI NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ WAŻNĄ INSTRUKCJĘ urządzenia należy uważać, aby włosy nie dostały się do BEZPIECZEŃSTWA otworu wlotu powietrza. Otwór wylotu powietrza w tym urządzeniu nagrzewa się podczas pracy, należy unikać Przed użyciem urządzenia należy przeczytać wszystkie instrukcje. To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. dotykania wylotu i wszelkich akcesoriów mocowanych na Instrukcje są...
  • Página 22: Português

    Można również Urządzenie Revlon posiada gwarancję na skontaktować się z organami lokalnymi, proximidade com a água representa um risco mesmo wypadek usterek w czasie normalnego aby uzyskać...
  • Página 23 Secção Da Garantia E Assistência: • Para obter uma secagem de cabelos volumosos, coloque o volumizador junto O seu aparelho Revlon tem uma garantia contra às raízes e enrole para fora na direção das defeitos que possam surgir no âmbito de uma pontas.
  • Página 24: Română

    înlocuit de către fabricant, agentul său de rotunjite descâlcesc rapid părul, în timp ce mănunchiurile de peri naturali îl întind delicat, Aparatul dumneavoastră Revlon este garantat service sau de către persoane cu o calificare similară, netezindu-l și sporindu-i strălucirea.
  • Página 25: Pуccкий

    PУCCКИЙ СОХРАНИТЕ ЭТИ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО Pentru asistență privind produsele, vizitați-ne la: www.helenoftroy.com/emea-en/support ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Pentru informații privind produsele, vizitați-ne la: www.revlonhairtools.co.uk Перед использованием данного прибора прочтите все инструкции. Данный прибор предназначен только для бытового использования. Eliminarea Данные инструкции доступны также на нашем веб-сайте. Посетите наш веб-сайт: Acest aparat electrocasnic respectă...
  • Página 26 неисправностей не пытайтесь самостоятельно оборудования 2014/30/EU, Директивой ЕС по Обслуживания: низковольтному оборудованию 2014/35/EU починить прибор. Данное изделие не содержит частей На данный прибор Revlon предоставляется и Директивой RoHS (Restriction of Hazardous или компонентов, обслуживаемых пользователем. гарантия, распространяющаяся на Substances - правила ограничения содержания...
  • Página 27: Svenska

    Garanti Och Servicesektion: inställning. Använd den låga inställningen I till fint eller tunt hår, den medelhöga Din Revlon-apparat garanteras mot defekter och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental inställningen II till medelvågigt hår och den vid normal användning i fyra år från datum förmåga eller brist på...
  • Página 28: Türkçe

    TÜRKÇE BU ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARINI SAKLAYIN Kassering Denna apparat överensstämmer med EU:s Bu cihazı kullanmaya başlamadan önce tüm talimatları okuyun. lagstiftning 2012/19/EG om återvinning av Bu cihaz yalnızca ev ortamında kullanıma yöneliktir. uttjänta produkter. Produkter med Bu talimatlar web sitemizde de bulunmaktadır. Lütfen şu adresi ziyaret edin: symbolen “överkorsad soptunna på...
  • Página 29 • Yumuşak şekiller için Volumiser’i saç Garanti Ve Servis Bölümü köklerinize yakın bir noktadan başlayarak uçlara doğru fırçalayarak uygulayın. Revlon cihazınız, orijinal satın alma tarihinden Yuvarlak başlıklı karışık naylon kömürle infüze itibaren dört yıl boyunca normal kullanım fırça kılları karışıklıkları hızlıca düzeltirken koşulları...
  • Página 30: English (Za, Kw)

    ENGLISH (ZA, KW) ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety.
  • Página 31: Product Support

    UNITED KINGDOM & NORTHERN IRELAND +44 (0) 207 949 0115 Type#. EH5298FD 220-240V ~ 50-60Hz 3.41-3.72A The REVLON® trademark is used under licence from Revlon by Helen of Troy Limited. European Headquarters Made and printed in China. Helen of Troy - Kaz Europe Sàrl...
  • Página 32 Start Date 20AUG21 Proof Stages Model# RVDR5298E 22AUG21 Created artwork based on UK & UKE UK/E version that was sent for testing Agile AW# AW016200 23AUG21 Collected for translation & publication AW Issue# No#: 1 Date 22SEP21 15SEP21 Remove ref. to Boar Bristles for...

Tabla de contenido