Descargar Imprimir esta página

Zodiac SIROCCO2 Traducción De Las Instrucciones Originales página 9

Publicidad

FR : ATTENTION : Retirer le carton de protection avant de procéder au remontage de l'appareil.
EN: WARNING: Remove the cardboard shield before reassembling the appliance.
DE: ACHTUNG: Entfernen Sie die Schutzpappe, bevor Sie das Gerät wieder zusammenbauen.
NL: OPGELET: Het beschermende karton verwijderen alvorens het apparaat te hermonteren.
ES: ATENCIÓN: Retire el cartón protector antes de volver a montar el aparato.
PT: ATENÇÃO: Retire o cartão de proteção antes de montar novamente o aparelho.
IT: ATTENZIONE: Togliere il cartone di protezione prima di procedere al rimontaggio dell'apparecchio.
FR : Remonter chacun des éléments (capot de protection de la partie électrique, carrosseries latérales et façade) comme initialement installés.
EN: Reassemble each of the components (protective cover protecting the electrical components, side and front panels) as originally installed.
DE: Die einzelnen Teile (Schutzabdeckung des elektrischen Teils, seitliche Verkleidungen und Frontplatte) wie ursprünglich installiert wieder anbringen.
NL: Alle elementen (beschermkap van het elektrische gedeelte, zijbehuizingen en paneel) hermonteren zoals deze oorspronkelijk geïnstalleerd waren.
ES: Vuelva a montar cada uno de los componentes (tapa de la caja eléctrica, tapas laterales y frontal) como se instalaron inicialmente.
PT: Monte cada um dos elementos (tampa de proteção da parte elétrica, cárteres laterais e fachada) como inicialmente instalados.
IT: Rimontare ciascun elemento (coperchio di protezione della parte elettrica, carrozzerie laterali e pannello frontale) come installato inizialmente.
Configuration du mode de chauffage* / Configuring the heating mode* / Konfiguration der Betriebsart „Heizung"* / Configuratie van de
verwarmingsmodus* / Configuración del modo Calefacción* / Configuração do modo de aquecimento* / Configurazione della modalità di
riscaldamento*
FR : Appareil allumé, dans le menu EASY, atteindre le paramètre P44 et choisir le mode de chauffage "coiL". Appuyer sur SET pour valider.
EN: With the appliance switched on, select setting P44 from the EASY menu and choose "coiL" heating mode. Press SET to confirm.
DE: Bei eingeschaltetem Gerät im EASY-Menü zum Parameter P44 gehen und die Heizbetriebsart „coiL" auswählen. Zur Bestätigung die Taste SET
drücken.
NL: Met het apparaat ingeschakeld in het menu EASY naar de parameter P44 gaan en de verwarmingsmodus "coiL" kiezen. Op SET drukken om te
valideren.
ES: Con el aparato encendido, en el menú EASY, vaya al parámetro P44 y seleccione el modo de calefacción "coiL". Pulse SET para validar.
PT: Com o aparelho ligado, no menu EASY, vá ao parâmetro P44 e selecione o modo de aquecimento "coiL". Premir SET para validar.
IT: Con l'apparecchio acceso, nel menu EASY, attendere l'impostazione P44 e scegliere la modalità di riscaldamento "coiL". Premere SET per confermare.
• FR : La validation du mode de chauffage s'accompagne d'une mise à jour de l'écran d'accueil avec l'affichage simultané :
- Du taux d'hygrométrie relative (%),
- De la température ambiante (°C) du local piscine.
• EN: When the heating mode is confirmed, the home screen is updated and simultaneously displays:
- The relative humidity (%),
- The ambient temperature (°C) in the pool room.
• DE : Wenn die Betriebsart „Heizung" validiert wird, wird der Startbildschirm aktualisiert und gleichzeitig Folgendes angezeigt:
- Die relative Luftfeuchtigkeit (%),
- Die Raumtemperatur (°C) des Schwimmbeckenraums.
• NL : Het valideren van de verwarmingsmodus gaat gepaard met een bijwerking van het startscherm, waarbij tegelijkertijd worden weergegeven:
- De relatieve vochtigheid (%,
- De omgevingstemperatuur (°C) van de zwembadruimte.
• ES : Al validar el modo Calefacción se actualiza la pantalla de inicio, que muestra simultáneamente:
- El índice de higrometría relativa (%),
- La temperatura ambiente (°C) del local de la piscina.
• PT : A validação do modo de aquecimento é acompanhada de uma atualização do ecrã inicial com a visualização simultânea:
- Do teor de higrometria relativa (%),
- Da temperatura ambiente (°C) do local da piscina.
• IT : La conferma della modalità di riscaldamento si accompagna a un aggiornamento della schermata iniziale con la visualizzazione simultanea:
- Del tasso di igrometria relativa (%),
- Della temperatura ambiente (°C) del locale piscina
.
9

Publicidad

loading