Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Esquema de Montagem
Atenção! poderá haver alterações para o Lote
Assembly Instruction
Attention! there may be changes in production
Atención! puede haber cambios en el lote
Pré- produção
Pre-production
Folha de montaje
Pre-producción

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MARCKERIC 3D3DR

  • Página 1 Esquema de Montagem Pré- produção Atenção! poderá haver alterações para o Lote Assembly Instruction Pre-production Attention! there may be changes in production Folha de montaje Pre-producción Atención! puede haber cambios en el lote...
  • Página 2 14500 NOTICE DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS APARADOR 3P3C MONTAGEANLEITUNG BUFFET 3P3T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SIDEBOARD 3D3DR INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE UPUTE ZA MONTAZU MONTAJ TALIMATI EAN CODE 8435178382436 À MONTER SOI-MÊME IMPORTANT: À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE - LIRE ATTENTIVEMENT...
  • Página 3 max. 10 kg max. 10 kg CAJA/COLIS 1/2 CAJA/COLIS 2/2 1x PIECES 01 1x PIECES 03 1x PIECES 02 2x PIECES 04 1x PIECES 05 1x PIECES 06 max. 1x PIECES 07 4x PIECES 11 5 kg 1x PIECES 08 3x PIECES 14 1x PIECES 09 3x PIECES 15...
  • Página 5 LISTADO DE PIEZAS - COMPOSANTS - PARTS LIST 01pc 01pc 03pc 03pc 01pc 02pc 01pc 05pc 01pc 02pc 06pc 02pc 01pc 01pc 01pc 01pc 03pc 01pc 03pc 01pc 01pc 03pc 01pc...
  • Página 6 8,0x30 M4x12 M4x22 4,0x25 4,0x40 4,0x30 3,5x25...
  • Página 7 A - 48x...
  • Página 8 K - 02x G - 03x 1: CENTRER LES TROUS 180º 2: FAIRE COULISSER LA C - 06x GLISSIÈRE VERS LA DROITE ET METTRE LA VIS C 3: FAIRE COULISSER LA GLISSIÈRE VERS LA GAUCHE ET METTRE LA VIS C 1: CENTRE LOS AGUJEROS 2: DESLICE LA GUÍA HACIA LA DERECHA E INSERTE...
  • Página 9 B - 12x K - 04x J - 08x P - 04x...
  • Página 10 N - 06x J - 15x I - 18x...
  • Página 11 M - 07x B - 05x...
  • Página 12 B - 05x L - 03x J - 06x B - 12x...
  • Página 13 SPANISH: En caso de reclamación, por favor, facilitar la información escrita en la e quea. FRENCH: En cas de réclama on, merci de transme e les informa ons ontenues sur l´ é que e fixée sur le produit. ENGLISH : If you may have whatever complaint, please, let us know the informa on...
  • Página 15 Due to the wide diversity of wall or partition types, we cannot provide you with suitable attachment fixtures . T o determine which attachment fixtures to use, you will need to identify the type of wall to which you will be fixing this product.
  • Página 16 Es gibt eine Vielzahl verschiedener Arten von Mauern oder Zwischenwänden, und aus diesem Grunde können wir Ihnen den genau entsprechenden Befestigungstyp nicht bereitstellen. Zunächst ist es erforderlich, die exakte Bauart der Wand zu ermitteln, an der Sie dieses Produkt anbringen werden, um die für diese Wand geeigneten Befestigungsmittel im Fachhandel erwerben zu können.
  • Página 17 FIXATION MURALE OBLIGATORIE OBLIGATORIO FIJAR A LA PARED OBLIGATORY FIX ON THE WALL R x 01 S x 01...
  • Página 18 J x 01 R x 01...
  • Página 19 B - 24x H- 03x E - 06x...
  • Página 20 D - 06x...
  • Página 21 H - 03x U - 04x E - 06x V - 02x 1º 2º 4º 3º 5º U&V...
  • Página 22 FRENCH: "Les meubles contenant des panneaux à base de bois (panneaux de par cules, panneaux de fibres, contreplaqué...) peuvent émeete des substances polluantes dans l'air intérieur. Il est ainsi recommandé, après l'installa on du meuble dans son lo ement, d'aérer fréquemment la pièce concernée pendant au moins quatre semaines afin de réduire son exposi on aux pollua ts émis par le meuble."...
  • Página 25 CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT > WWW.CONSIGNESDETRI.FR...

Este manual también es adecuado para:

8435178382436