Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63

Enlaces rápidos

B00GUTY3DK (BLACK)
B00JZVPKE6 (GRAY)
B00JZVPIHA (BLUE)
B00JZVPL72 (PURPLE)
B00JZVPJD8 (RED)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Amazon Basics B00GUTY3DK

  • Página 1 B00GUTY3DK (BLACK) B00JZVPKE6 (GRAY) B00JZVPIHA (BLUE) B00JZVPL72 (PURPLE) B00JZVPJD8 (RED)
  • Página 2 English ......3 Français ......15 Deutsch......27 日本語版 .....39 Italiano ......51 Español ......63...
  • Página 3 Instruction Manual ∙ English ® AmazonBasics Mini Portable Bluetooth Speaker Contents • Mini Portable Bluetooth Speaker • Carrying pouch • USB charging cable • This BTV2 Instruction Manual Bluetooth 4.0 supported...
  • Página 4 Product overview Top/Front Function Volume up Side Volume down OFF/ON Charging port AUX jack Microphone Setup Your speaker is partially charged when it arrives so you can use it right away. For the best reception, keep your speaker within 30 feet of the device it’s paired to.
  • Página 5 Pairing your speaker with a device 1. Turn ON your speaker. A tone sounds, the LED blinks quickly, and your speaker enters pairing mode. Note: If you do not hear a tone and the LED doesn’t blink quickly, press and hold the function button for 1 to 3 seconds to put your speaker in paring mode.
  • Página 6 Note: Your speaker stays in pairing mode for 3 minutes or until you pair a device. If you do not pair a device within 3 minutes, your speaker exits pairing mode and the LED fl ashes slowly. To start pairing mode again, press and hold the function button for 2 seconds.
  • Página 7 Play music • Start playing music on your paired device. Music plays through your speaker. • On your speaker, press + or — to increase or decrease the volume. Note: A tone sounds when the maximum volume setting is reached. •...
  • Página 8 If you make a call while paired: The audio and microphone automatically default to your speaker. • Use your phone to make the call. • Press the function button to end the call. If you receive a call while paired: Your phone rings through your speaker.
  • Página 9 Connect with an audio cable 1. Connect a 3.5 mm audio cable (not included) from your speaker’s AUX jack to your audio device (like an MP3 player). 2. Press and hold the function button to disconnect from Bluetooth. Note: When connected to AUX, use the controls on the device instead of your speaker.
  • Página 10 Charge your speaker When your speaker is turned on and the battery is low, your speaker’s LED fl ashes red. If not charged, your speaker turns off. To charge your speaker, connect the USB charging cable to the port on your speaker and an available USB port on your computer.
  • Página 11 Troubleshooting My speaker won’t pair. • Move your speaker and Bluetooth device closer together. • If you do not pair a device within 3 minutes, your speaker exits pairing mode and the LED fl ashes slowly. Press and hold the function button for 1 to 3 seconds to put your speaker into pairing mode.
  • Página 12 I hear static through my speaker. • Move your speaker closer to your paired device. The maximum distance is 30 feet. • Turn down the volume. My speaker buttons aren’t controlling my device. • Some functions may be restricted depending on the device paired to your speaker.
  • Página 13 FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter- ference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Página 14 © 2014 Amazon.com, Inc. or its affi liates. All Rights reserved. Amazon and the AmazonBasics logo are trademarks of Amazon.com, Inc. or its affi liates. Made in China...
  • Página 15 Manuel d’instructions ∙ Français ® Mini haut-parleur Bluetooth portable AmazonBasics Contenu • Mini haut-parleur Bluetooth portable • Sacoche de transport • Câble USB de recharge • Manuel d’instructions BTV2 (ce document) Prise en charge du Bluetooth 4.0...
  • Página 16 Vue d’ensemble du produit Dessus/face avant Fonction Augmenter le volume Côté Diminuer le volume ARRÊT/ MARCHE Prise de recharge Jack entrée auxiliaire Microphone Paramétrage À la livraison, votre haut-parleur est partiellement chargé. Vous pouvez donc l’utiliser de suite. Pour obtenir une réception optimale, maintenez votre haut-parleur à...
  • Página 17 Appairer votre haut-parleur avec un appareil 1. Mettez votre haut-parleur sur MARCHE (ON). Un signal sonore se fait entendre, la DEL clignote rapidement, et votre haut-parleur entre dans le mode d’appairage. Note : Si vous n’entendez pas de signal sonore et la DEL ne clignote pas rapidement, appuyez et maintenez le bouton de fonction pendant 1 à...
  • Página 18 Note: Votre haut-parleur reste en mode d’appairage pendant 3 minutes ou jusqu’à ce que vous appairiez un appareil. Si vous n’appariez pas un appareil dans les 3 minutes, votre haut- parleur sort du mode d’appairage et la DEL clignote lentement. Pour commencer le mode d’appairage à...
  • Página 19 Jouer de la musique • Commencez à jouer de la musique sur l’appareil appairé. La musique se fait entendre par le biais de votre haut- parleur. • Sur votre haut-parleur, appuyez sur + ou — pour augmenter ou diminuer le volume. Note: Un signal sonore est émis lorsque le volume maximum est atteint.
  • Página 20 Si vous passez un appel téléphonique en étant appairé : L’audio et le micro de votre haut-parleur sont automatiquement sélectionnés par défaut. • Utilisez votre téléphone pour passer l’appel. • Appuyez sur le bouton de fonction pour mettre fi n à l’appel.
  • Página 21 Raccordement avec un câble audio 1. Raccordez la prise AUX de votre haut-parleur à votre appareil audio (tel un lecteur MP3) à l’aide d’un câble audio avec un jack de 3,5 mm (non inclus). 2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de fonction pour déconnecter du Bluetooth.
  • Página 22 Rechargez votre haut-parleur Quand votre haut-parleur est mis en marche et la batterie est faible, la DEL de votre haut-parleur clignote en rouge. S’il n’est pas chargé, votre haut-parleur s’éteint. Pour charger votre haut-parleur, raccordez le câble de recharge USB au port de votre haut-parleur et à un port USB disponible de votre ordinateur.
  • Página 23 Dépannage Mon haut-parleur ne s’appaire pas. • Rapprochez votre haut-parleur et l’appareil Bluetooth. • Si vous n’appariez pas un appareil dans les 3 minutes, votre haut-parleur sort du mode d’appairage et la DEL clignote lentement. Appuyez et maintenez le bouton de fonction pendant 1 à...
  • Página 24 Le micro de détecte pas ma voix. • Assurez-vous que votre téléphone est appairé avec votre haut-parleur. • Assurez-vous d’être face au microphone. La DEL doit être proche de vous. J’entends des bruits parasites provenant de mon haut-parleur. • Rapprochez votre haut-parleur de votre appareil appairé. La distance maximale est de 9 mètres (30 pieds).
  • Página 25: Sécurité Et Conformité

    Sécurité et conformité AVERTISSEMENT : Pour diminuer le risque d’incendie ou d’électrocution : Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Un avertissement que les batteries (lot de batteries ou batteries installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que les rayons du soleil, un feu ou la lumière.
  • Página 27 Bedienungsanleitung ∙ Deutsch ® AmazonBasics Tragbarer Bluetooth -Minilautsprecher Inhalt • Tragbarer Bluetooth-Minilautsprecher • Tragetasche • USB-Ladekabel • Diese BTV2-Bedienungsanleitung Unterstützung von Bluetooth 4.0...
  • Página 28 Produktübersicht Ober-/Vorderseite Funktion Lautstärke lauter Seite Lautstärke leiser AUS/EIN Ladeanschluss Aux- Eingangsbuchse Mikrofon Einrichtung Der Lautsprecher ist bei Auslieferung teilweise aufgeladen, sodass Sie ihn sofort verwenden können. Den besten Empfang erhalten Sie, wenn der Lautsprecher in einem Abstand von ca. 9 m vom Gerät aufgestellt wird, mit dem er gekoppelt ist.
  • Página 29 Lautsprecher mit Gerät koppeln 1. Den Lautsprecher EINschalten. Ein Signalton ertönt, die LED blinkt schnell, und der Lautsprecher wechselt in den Kopplungsmodus. Hinweis: Wenn kein Signalton ertönt und die LED nicht schnell blinkt, die Funktionstaste drücken und 1 bis 3 Sekunden lang gedrückt halten, um den Lautsprecher in den Kopplungsmodus zu versetzen.
  • Página 30 Hinweis: Der Lautsprecher bleibt 3 Minuten lang oder bis zum Koppeln eines Geräts im Kopplungsmodus. Wenn innerhalb von 3 Minuten kein Gerät gekoppelt wird, beendet der Lautsprecher den Kopplungsmodus, und die LED blinkt langsam. Zum erneuten Starten des Kopplungsmodus die Funktionstaste 2 Sekunden lang drücken und gedrückt halten.
  • Página 31 Musik abspielen • Mit dem Abspielen von Musik auf dem gekoppelten Gerät beginnen. Die Musik wird über den Lautsprecher abgespielt. • Auf dem Lautsprecher auf + oder — drücken, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Hinweis: Ein Signalton ertönt, wenn die maximale Lautstärkeneinstellung erreicht ist.
  • Página 32 Wenn Sie ein Gespräch führen, während ein Gerät gekoppelt ist: Die Audioausgabe und das Mikrofon wechseln standardmäßig automatisch zum Lautsprecher. • Zum Tätigen eines Anrufs das Telefon verwenden. • Um das Gespräch zu beenden, auf die Funktionstaste drücken. Wenn Sie ein Gespräch entgegennehmen, während ein Gerät gekoppelt ist: Das Telefon klingelt über den Lautsprecher.
  • Página 33 ODER • die Einstellungen des Telefons verwenden, um das Telefon während eines Anrufs umzuschalten. Mit einem Audiokabel anschließen 1. Ein 3,5 mm-Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) von der AUX-Buchse des Lautsprechers mit einem Audiogerät (beispielsweise einem MP3 Player) verbinden. 2. Die Funktionstaste drücken und gedrückt halten, um die Verbindung zu Bluetooth zu trennen.
  • Página 34 Den Lautsprecher aufl aden Wenn der Lautsprecher eingeschaltet und die Batterie schwach ist, blinkt die LED des Lautsprechers rot. Wenn der Lautsprecher nicht aufgeladen ist, schaltet er sich aus. Zum Aufl aden des Lautsprechers das USB-Ladekabel am Lautsprecheranschluss und einem verfügbaren USB-Port an Ihrem Computer anschließen.
  • Página 35 Fehlersuche Mein Lautsprecher lässt sich nicht koppeln. • Den Lautsprecher und das Gerät dichter aneinander positionieren. • Wenn innerhalb von 3 Minuten kein Gerät gekoppelt wird, beendet der Lautsprecher den Kopplungsmodus, und die LED blinkt langsam. Die Funktionstaste drücken und 1 bis 3 Sekunden lang gedrückt halten, um den Lautsprecher in den Kopplungsmodus zu versetzen.
  • Página 36 Das Mikrofon erfasst meine Stimme nicht. • Sicherstellen, dass das Telefon mit dem Lautsprecher gekoppelt ist. • Sicherstellen, dass Sie sich vor dem Mikrofon befi nden. Die LED sollte sich in nächster Nähe befi nden. Ich höre Rauschen über meinen Lautsprecher. •...
  • Página 37 Sicherheit und Compliance ACHTUNG: So reduzieren Sie die Brand- oder Stromschlaggefahr: Dieses Gerät keinem Regen bzw. keiner Feuchtigkeit aussetzen. Ein Warnhinweis, dass Batterien (Akkupack oder eingelegte Batterien) keiner übermäßigen Wärme wie Sonneneinstrahlung, Feuer oder Licht ausgesetzt sein dürfen. WEEE Behördliche Informationen: Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (Waste Electrical and Electronic Equipment –...
  • Página 39 使用説明書 ∙ 日本語版 AmazonベーシックミニポータブルBluetooth AmazonベーシックミニポータブルBluetooth ® スピーカー スピーカー 梱包されているもの 梱包されているもの • ミニポータブルBluetoothスピーカー • 携帯ポーチ • USB充電ケーブル • 本 BTV2の使用説明書 Bluetooth 4.0対応 Bluetooth 4.0対応...
  • Página 40 製品概要 製品概要 本体上部/前面 本体上部/前面 機能 音量アップ 側面 音量ダ ウン 電源 (OFF/ON) 充電ポート 外部入力 端子 マイク セッティング セッティング スピーカーは一部充電済みのため、お手元に届いてすぐにご 使用できます。最良の状態で受信するには、ご使用のスピー カーをペアリングする機器から9m以内に置いてください。...
  • Página 41 スピーカーと機器のペアリング スピーカーと機器のペアリング 1. スピーカーの電源をオン オンにします。発信音が鳴り、LEDが 素早く点滅し、スピーカーがペアリングモードに入りま す。 注記:発信音が聞こえず、LEDが素早く点滅しない場合、機 能 [ ] ボタンを1~3秒ほど長押しし、スピーカーをペア リングモードにします。発信音が鳴り、LEDが素早く点滅し ます。 2. お手元のBluetooth機器(携帯電話やタブレットなど)の 電源をオン オンにします。 3. お手元の機器をBluetooth設定にしてから、Bluetoothの電 源をオンにします。 4. Bluetooth設定で、必要であれば機器をスキャンし、検出 された機器の一覧からAmazon_BT2 Amazon_BT2を選択します。LEDの 点滅が止まり、青色に点灯します。お手元の機器とスピー カーがペアリングされ、スピーカーがご使用可能になりま す。...
  • Página 42 注記 注記:スピーカーは機器がペアリングされるまで3分間ペ アリングモードが継続します。3分以内に機器のペアリン グを行わない場合、スピーカーのペアリングモードが終了 し、LEDの点滅が遅くなります。ペアリングモードを再開す るには、機能 ボタンを2秒間長押しします。 別の機器のペアリング、またはペアリングされている 別の機器のペアリング、またはペアリングされている 機器の再接続 機器の再接続 1. 機能 [ ] ボタンを1~3秒ほど長押しし、その前に使用し ていた機器から切ってください。発信音が鳴り、LEDが素 早く点滅し、スピーカーがペアリングモードに入ります。 2. R2台目以降の機器にもペアリング手順を繰り返し行いま す。 注記 注記: 複数の機器のペアリングは可能ですが、ペアリングを アクティブにできるのは一度に一つの機器のみです。...
  • Página 43 音楽の再生 • ペアリングした機器の音楽の再生を開始します。音楽が スピーカーを通して再生されます。 • スピーカーの+または-のボタンを押して、音量を調整 します。 注記 注記:設定している音量が最大に達すると警告音 が鳴ります。 • 機能 ボタンを押して、再生を一時停止します。再度 押すと、再生が再開します。...
  • Página 44 スピーカーフォンとしての利用 電話の際にスピーカーを通して聞くことができたり、スピー カーのマイクを通して話すことができます。スピーカーを約 60cm離れたところに置いても正常に話せます。 ペアリング中に電話を掛ける場合: ペアリング中に電話を掛ける場合: オーディオとマイクは自動的にデフォルトでスピーカーにな ります。 • お手元の携帯電話を使って電話を掛けます。 • 機能 ボタンを押して、電話を切ります。 ペアリング中に電話を受ける場合: ペアリング中に電話を受ける場合: お手元の携帯電話の呼び出し音はスピーカーを通して鳴り ます。 スピーカーを通じて通話するには、 スピーカーを通じて通話するには、 • 機能 ボタンを押して、電話に出ます。 • 機能 ボタンを押して、電話を切ります。 • 電話を拒否するには、機能 ボタンを長押しします。 お手元の携帯電話を通じて通話するには(ご使用の電 お手元の携帯電話を通じて通話するには(ご使用の電...
  • Página 45 話機種による)、 話機種による)、 • お手元の携帯電話を使って電話に出ます。 または または • お手元の携帯電話の設定を使用し、通話中に自分の携帯 電話に切り替えます。 オーディオケーブルへの接続 1. お手元のスピーカーの外部入力端子からオーディオ機器 (MP3プレーヤーなど)まで3.5mmのオーディオケーブ ル(別売り)で接続します。...
  • Página 46 2. Bluetoothを切断するには、機能 ボタンを長押ししま す。 注記 注記: 外部入力端子に接続した場合、スピーカーの代わりに お手元の機器のコントロール機能を使ってください。 スピーカーの充電 スピーカーの充電 お手元のスピーカーがオンの状態で電池が切れ掛かっている 場合、スピーカーのLEDが赤く点滅します。充電されていな い場合、スピーカーは停止します。 スピーカーを充電するには、USB用充電ケーブルをお手元の ポートやコンピュータの使用可能なUSBポートに接続してく ださい。 • スピーカーの電源がオン オンの場合、充電中はLEDが紫色 に点灯します。充電が完了し、機器に接続された場 合、LEDが青く点灯します。...
  • Página 47 • スピーカーの電源がオフ オフの場合、充電中はLEDが赤く点 灯し、充電が完了すると電源が切れます。 トラブルシューティング トラブルシューティング スピーカーがペアリングしません。 スピーカーがペアリングしません。 • スピーカーとBluetooth機器が互いにより近くなるように 配置してください。 • 3分以内に機器のペアリングを行わない場合、スピーカー のペアリングモードが終了し、LEDの点滅が遅くなりま す。機能 [ ] ボタンを1~3秒ほど長押しし、スピーカ ーをペアリングモードにします。発信音が鳴り、LEDが 素早く点滅します。 • 機能 ボタンを長押しし、お手元のスピーカーがその 他のBluetooth機器に接続されていないことを確認しま す。...
  • Página 48 音が小さすぎる、または大きすぎる。 音が小さすぎる、または大きすぎる。 • お手元の機器の音量を調節してください。音量は大体 50%程度に設定することをお勧めします。 • スピーカーの音量を調節してください。 マイクが声を拾わない。 マイクが声を拾わない。 • お手元の携帯電話がスピーカーにペアリングされている か確認してください。 • マイクが自分に向けられているか確認してくださ い。LEDを自分に対して最も近くに設置する必要があり ます。 スピーカーを通して電波障害音が聞こえる。 スピーカーを通して電波障害音が聞こえる。 • ペアリングしている機器の近くにスピーカーを移動させ てください。最大間隔は約9mです。 • 音量を下げてください。 スピーカーのボタンで自分の機器を操作できない。 スピーカーのボタンで自分の機器を操作できない。 • スピーカーにペアリングされている機器により、機能が 限定されることがあります。 • 機器が外部入力端子に接続されている場合、機器のコン トロール機能を使用しなければなりません。...
  • Página 49 • 機器はスピーカーから約9m以内にあることを確認してく ださい。 • お手元の装置がBluetooth 4.0対応であることを確認して ください。 安全性とコンプライアンス 安全性とコンプライアンス 警告 警告:火災または感電の危険を減らすため、次の点に注意してください。本機器を雨ざらしにしたり、高湿 度の場所に置かないでください。 警告 感電の危険あり 開けないでください 警告:感電の危険があるため、カバーま たは背面を取り外さないでください 電池(電池パックまたは搭載電池)を直射日光、火気、またはライトなど、過度の熱に決してさらさないよ う注意が必要です。 WEEE 規制情報:廃電気および電子製品の廃棄(WEEE)廃電気および電子製品(WEEE)の指令は再利用やリサ イクルを増やし、土壌へ送られるWEEEの量を減らすことにより電気および電子製品の環境への影響を最小 化することを目指しています。本製品あるいはその包装上についているマークは、本製品が使用の最後に一 般家庭のごみとは別に廃棄される必要があるということを示しています。お客様の責任で自然資源を保護す るためにリサイクルセンターで電子機器を廃棄してください。 各国に電気および電子機器リサイクルのための回収センターがあると考えられます。リサイクル指定引取場 所の情報に関しては、関連する電気、電子機器廃棄管理責任者、お近くの市役所、あるいは家庭ゴミ処理サ ービスに連絡してください。 © 2014 Amazon.com, Inc.またはその関連会社著作権所有。AmazonとAmazonベーシックのロゴ は、Amazon.com, Inc. または関連会社の商標です。 中国製...
  • Página 51 Manuale di istruzioni ∙ Italiano ® AmazonBasics Mini altoparlante portatile Bluetooth Contenuto • Mini altoparlante portatile Bluetooth • Custodia di trasporto • Cavo di carica USB • Questo manuale di istruzioni per il modello BTV2 Supporta Bluetooth 4.0...
  • Página 52 Descrizione del prodotto Parte superiore/anteriore Funzione Aumento volume Lato Riduzione Spia LED volume OFF/ON (Acceso/ spento) Porta di carica Jack ingresso ausiliario (AUX-IN) Microfono Approntamento L’altoparlante arriva parzialmente carico, quindi si può usare subito. Per ottenere la migliore ricezione, tenere l’altoparlante entro una distanza di 9 metri (30 piedi) dal dispositivo al quale è...
  • Página 53 Abbinamento dell’altoparlante ad un dispositivo 1. Accendere (ON) l’altoparlante. Viene emesso un segnale acustico, il LED lampeggia rapidamente e l’altoparlante entra in modalità di accoppiamento. Nota: Se non si sente un segnale acustico ed il LED non lampeggia rapidamente, premere e tenere premuto il pulsante di funzione per 1 - 3 secondi per far passare l’altoparlante alla modalità...
  • Página 54 Nota: L’altoparlante resta in modalità abbinamento per 3 minuti o fi no a quando non viene abbinato ad un dispositivo. Se non si esegue l’abbinamento ad un dispositivo entro 3 minuti, l’altoparlante esce dalla modalità di abbinamento e la spia LED lampeggia lentamente.
  • Página 55 Riproduzione di musica • Iniziare ad ascoltare la musica sul dispositivo abbinato. La musica viene riprodotta attraverso l’altoparlante. • Sull’altoparlante, premere + o — per aumentare o diminuire il volume. Nota: Quando viene raggiunto il volume massimo, viene emesso un segnale acustico. •...
  • Página 56 Se si fa una telefonata durante l’abbinamento: l’audio e il microfono passano automaticamente, per impostazione predefi nita, all’altoparlante. • Usare il telefono per fare la telefonata. • Premere il pulsante di funzione per concludere la telefonata. Se si riceve una telefonata durante l’abbinamento: il telefono squilla attraverso l’altoparlante.
  • Página 57 Collegamento ad un cavo audio 1. Collegare un cavo audio da 3,5 mm (non incluso) dal jack AUX dell’altoparlante al proprio dispositivo di riproduzione audio (come ad esempio un lettore MP3). 2. Premere e tenere premuto il pulsante di funzione scollegarsi dal Bluetooth.
  • Página 58 Carica dell’altoparlante Quando l’altoparlante è acceso e la carica della batteria è bassa, la spia LED dell’altoparlante lampeggia in rosso. Se non viene caricato, l’altoparlante si spegne. Per caricare l’altoparlante, collegare il cavo di carica USB alla porta sull’altoparlante e ad una porta USB disponibile sul computer.
  • Página 59 Risoluzione dei problemi L’altoparlante non si abbina. • Avvicinare fra loro l’altoparlante e il dispositivo Bluetooth. • Se non si esegue l’abbinamento ad un dispositivo entro 3 minuti, l’altoparlante esce dalla modalità di abbinamento e la spia LED lampeggia lentamente. Premere e tenere premuto il pulsante di funzione per 1 - 3 secondi per far passare l’altoparlante alla modalità...
  • Página 60 Il microfono non rileva la mia voce. • Assicurarsi che il telefono sia abbinato all’altoparlante. • Assicurarsi che il microfono sia rivolto verso l’utente. La spia LED dovrebbe trovarsi nel punto più vicino all’utente. Sento interferenza attraverso l’altoparlante. • Avvicinare l’altoparlante al dispositivo abbinato. La distanza massima è...
  • Página 61 Sicurezza e conformità AVVERTENZA - Per ridurre il rischio di incendio o scosse elettriche: non esporre questo dispositivo a pioggia o umidità. Un’avvertenza di non esporre le batterie (il pacchetto batterie o le batterie installate) a calore eccessivo come luce solare, fuoco o luce. WEEE Informazione regolatoria: smaltimento dei rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) La Direttiva sullo smaltimento dei rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) mira a ridurre al...
  • Página 63 Manual de instrucciones ∙ Español ® AmazonBasics altavoz portátil mini Bluetooth Contenido • Altavoz portátil mini Bluetooth • Bolsa de transporte • Cable USB de carga • Este manual de instrucciones de BTV2 Compatible con Bluetooth 4.0...
  • Página 64 Descripción general del producto Parte superior/delantera Función Aumentar volumen Lateral Reducir volumen OFF/ON Puerto de carga Conector auxiliar Micrófono Instalación Su altavoz está parcialmente cargado cuando lo recibe, por lo que puede utilizarlo directamente. Para obtener una recepción óptima, sitúe su altavoz a un máximo de 9 metros del dispositivo al que está...
  • Página 65 Vinculación de su altavoz a un dispositivo 1. ENCIENDA su altavoz. Se emite un tono, el LED parpadea rápidamente y su altavoz entra en el modo de vinculación. Atención: Si no escucha ningún tono y el LED no parpadea rápidamente, mantenga pulsado el botón de función de 1 a 3 segundos para poner su altavoz en el modo de vinculación.
  • Página 66 Atención: Atención: Su altavoz permanece en el modo de vinculación durante 3 minutos o hasta que vincule un dispositivo. Si no vincula ningún dispositivo en un máximo de 3 minutos, su altavoz cierra el modo de vinculación y el LED parpadea lentamente. Para iniciar de nuevo el modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de función durante 2 segundos.
  • Página 67 Reproducción de música • Comience a reproducir música en su dispositivo vinculado. La música se reproduce a través de su altavoz. • En su altavoz, pulse + o — para aumentar o disminuir el volumen. Atención: Al alcanzar el ajuste máximo de volumen, se emite un tono.
  • Página 68 Si realiza una llamada con el altavoz vinculado: El audio y el micrófono pasan de forma predeterminada a su altavoz. • Utilice su teléfono para efectuar la llamada. • Pulse el botón de función para fi nalizar la llamada. Si recibe una llamada con el altavoz vinculado: Su teléfono sonará...
  • Página 69 Conexión con un cable de audio 1. Conecte un cable de audio de 3,5 mm (no incluido) desde el conector auxiliar de su altavoz a su dispositivo de audio (por ejemplo, un reproductor MP3). 2. Mantenga pulsado el botón de función para desconectarse de Bluetooth.
  • Página 70 Carga de su altavoz Cuando su altavoz está encendido y queda poca carga en la batería, el LED de su altavoz parpadea con el color rojo. Si no lo carga, su altavoz se apaga. Para cargar su altavoz, conecte el cable USB de carga al puerto de su altavoz y a un puerto USB disponible de su ordenador.
  • Página 71 Solución de problemas Mi altavoz no se vincula. • Acerque su altavoz al dispositivo Bluetooth o viceversa. • Si no vincula ningún dispositivo en un máximo de 3 minutos, su altavoz cierra el modo de vinculación y el LED parpadea lentamente. Mantenga pulsado el botón de función de 1 a 3 segundos para poner su altavoz en el modo de vinculación.
  • Página 72 El micrófono no detecta mi voz. • Asegúrese de que su teléfono esté vinculado a su altavoz. • Asegúrese de que el micrófono esté frente a usted. El LED debe estar lo más cerca posible de usted. Se escucha estática a través de mi altavoz. •...
  • Página 73: Seguridad Y Conformidad

    Seguridad y conformidad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica: No exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Una advertencia de que las baterías (batería permanente o pilas) no deben exponerse a un calor excesivo, por ejemplo de la luz solar, un fuego u otras fuentes de luz.
  • Página 76 V5 14-0889...

Este manual también es adecuado para:

B00jzvpke6B00jzvpihaB00jzvpl72B00jzvpjd8