Publicidad

Enlaces rápidos

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
MONTAGEANLEITUNGEN
®
RiverRidge
Monroe Two-Door Tall Cabinet
Gabinete alto de dos puertas RiverRidge
®
RiverRidge
®
Monroe Armoire haute à deux portes
RiverRidge
®
Monroe – Zweitüriger Hochschrank
06-185
®
RiverRidge
is a registered trademark of Sourcing Solutions, Inc., Hudson, WI 54016, USA
RiverRidge
®
es una marca comercial registrada de Sourcing Solutions, Inc., Hudson, WI 54016, USA
RiverRidge
®
est une marque déposée de Sourcing Solutions, Inc., Hudson, WI 54016, USA
RiverRidge
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sourcing Solutions, Inc. mit Sitz in Hudson, WI 54016, USA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RiverRidge 06-185

  • Página 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE MONTAGEANLEITUNGEN ® RiverRidge Monroe Two-Door Tall Cabinet Gabinete alto de dos puertas RiverRidge ® RiverRidge ® Monroe Armoire haute à deux portes RiverRidge ® Monroe – Zweitüriger Hochschrank 06-185 ® RiverRidge is a registered trademark of Sourcing Solutions, Inc., Hudson, WI 54016, USA RiverRidge ®...
  • Página 2 WARNING ADULT ASSEMBLY REQUIRED: This product requires assembly by an adult because of small parts. Care should be taken in unpacking and assembling this item to keep small parts away from children. During assembly children should be kept away from the product due to possible risk of injury. SERIOUS OR FATAL INJURIES CAN OCCUR FROM FURNITURE TIP-OVER.
  • Página 3 ADVERTENCIA REQUIERE QUE UN ADULTO REALICE EL ENSAMBLAJE: Este producto requiere que un adulto lleve a cabo el ensamblaje debido a las piezas pequeñas. Debe tener cuidado al desempacar y ensamblar este artículo para mantener las piezas pequeñas alejadas de los niños. Los niños deben mantenerse alejados del producto durante el ensamblaje debido al posible riesgo de lesiones.
  • Página 4 AVERTISSEMENT L’ASSEMBLAGE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN ADULTE : Ce produit doit être assemblé par un adulte à cause de la présence de petites pièces. Lorsque vous déballez et assemblez cet article, veillez à tenir les petites pièces hors de portée des enfants.
  • Página 5 WARNUNG MONTAGE DURCH ERWACHSENE ERFORDERLICH: Dieses Produkt muss wegen der kleinen Teile von einem Erwachsenen zusammengebaut werden. Beim Auspacken und Zusammenbau dieses Artikels ist darauf zu achten, dass Kleinteile von Kindern ferngehalten werden. Während der Montage sollten Kinder wegen möglicher Verletzungsgefahr vom Produkt ferngehalten werden.
  • Página 6: Parts List

    PARTS LIST DESCRIPTION Top Board Upper Left Side Panel Upper Right Side Panel 2PCS Adjustable Shelf Middle Connection Board Bottom Board Lower Left Side Panel Lower Right Side Panel 2PCS Door Lower Back Board Upper Back Board...
  • Página 7 PARTS LIST PARTS DESCRIPTION Cam Bolt 12PCS Cam Lock 12PCS Screw (4x40mm) 4PCS Wood Dowel 8PCS Handle 2PCS Screw (4x12mm) Machine Screw (4x16mm) 4PCS Screw (4x12mm) 24PCS Shelf Holder 8PCS Screw (4x30mm) Adjustable Anchor Bracket Plastic Anchor Long Wood Dowel 4PCS Screw (3x12mm) 26PCS...
  • Página 8 STEP 1 Attach 2 hinges (O) to door (9) by inserting 4 screws (H) through holes on 2 hinges (O), then tighten to door (9). Attach 1 handle (E) to door (9) by inserting 2 machine screws (G) through holes on door (9), then tighten to handle (E).
  • Página 9 STEP 4 Insert 2 wood dowels (D) into wood dowel holes on lower left side panel (7). Attach bottom board (6) to lower left side panel (7) by inserting wood dowels (D) into wood dowel holes and inserting cam bolts (A) into cam lock holes on bottom board (6). Insert 2 cam locks (B) into cam lock holes on bottom board (6), then rotate clockwise to secure cam bolts in place.
  • Página 10 STEP 6 Attach lower left side panel (7) and lower right side panel (8) to middle connection board (5) by inserting long wood dowels (M) into wood dowel holes and inserting cam bolts (A) into cam lock holes on lower left side panel (7) and lower right side panel (8). Insert 4 cam locks (B) into cam lock holes on lower left side panel (7) and lower right side panel (8), then rotate clockwise to secure cam bolts in place.
  • Página 11 STEP 8 Attach 2 doors (9) to cabinet by inserting 16 screws (H) through holes on 4 hinges (O), then tighten to upper right side panel (3) and lower right side panel (8). *Note: Tightening screw in position “a” will adjust doors up or down; tightening screw in position “b”...
  • Página 12: Care Instructions

    STEP 10 OPTION #1 OPTION #2 DRYWALL DRYWALL WOOD STUD WALL ANCHOR SCREW WITH SCREW ONLY Option #1: Securing to Drywall Position cabinet against wall in desired location. Using a pencil, make small mark on wall through hole on adjustable anchor bracket (K). Move cabinet away from wall and screw plastic anchor (L) into wall on pencil mark.
  • Página 13 LISTA DE PIEZAS N.° DESCRIPCIÓN CANT. Tablero superior Panel superior izquierdo Panel superior derecho Repisa ajustable Tablero de conexión media Tablero inferior Panel izquierdo inferior Panel derecho inferior Puerta Tablero trasero inferior Tablero trasero superior Perno de anclaje Pestillo de leva Tornillo (4x40mm) Pasador de madera Manija...
  • Página 14 PASO 1 1. Fije 2 bisagras (O) a la puerta (9) insertando 4 tornillos (H) a través de los agujeros de las 2 bisagras (O) y, luego, ajústelos a la puerta (9). 2. Fije 1 manija (E) a la puerta (9) insertando 2 tornillos para metales (G) a través de los agujeros de la puerta (9) y, luego, ajústelos a la manija (E).
  • Página 15 PASO 6 1. Fije el tablero lateral inferior izquierdo (7) y el tablero lateral inferior derecho (8) al tablero de conexión media (5) insertando los pasadores de madera largos (M) en los agujeros correspondientes e insertando los pernos de anclaje (A) en los agujeros de los pestillos de leva del tablero lateral inferior izquierdo (7) y del tablero lateral inferior derecho (8).
  • Página 16: Instrucciones De Cuidado

    Atención adultos: Deben revisar el gabinete periódicamente para ver si hay tornillos/piezas dañadas o sueltas. Tomen una acción adecuada y necesaria para corregir los peligros, tal como apretar los tornillos y alejar cualquier pieza dañada de los niños. ADVERTENCIA Asegúrese de que su artículo esté fijo a la pared, según las instrucciones de ensamblaje.
  • Página 17: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Nº DESCRIPTION QTÉ Plaque supérieure Panneau latéral gauche supérieur Panneau latéral droit supérieur Étagère réglable Plaque de raccordement intermédiaire Plaque inférieure Panneau latéral gauche inférieur Panneau latéral droit inférieur Porte Plaque arrière inférieure Plaque arrière supérieure Boulon à came Verrou de came Vis (4x40mm) Goujon en bois...
  • Página 18 ÉTAPE 1 1. Fixez 2 charnières (O) à la porte (9) en insérant 4 vis (H) dans les trous de 2 charnières (O), puis serrez à la porte (9). 2. Fixez 1 poignée (E) à la porte (9) en insérant 2 vis à métaux (G) dans les trous de la porte (9), puis serrez sur la poignée (E).
  • Página 19 6. Insérez 4 vis (C) dans les trous de la planche de connexion centrale (5), puis serrez-les sur le panneau latéral supérieur gauche (2) et le panneau latéral supérieur droit (3). ÉTAPE 6 1. Fixez le panneau latéral inférieur gauche (7) et le panneau latéral inférieur droit (8) à la planche de connexion centrale (5) en insérant des goujons en bois longs (M) dans les trous pour goujons en bois et en insérant les boulons à...
  • Página 20: Instructions D'entretien

    NÉCESSITE L’ATTENTION DES ADULTES : Vérifiez régulièrement si l’armoire est endommagée, si des vis sont desserrées ou si des pièces sont détachées. Pour éliminer les dangers, prenez les mesures nécessaires, comme serrer les vis et éloigner les pièces endommagées des enfants. AVERTISSEMENT Vérifiez que votre article est bien fixé...
  • Página 21 TEILELISTE BESCHREIBUNG ANZ. Oberstes Brett Oberes linkes Seitenteil Obere rechte Seitenteil Verstellbarer Regalboden Mittleres Verbindungsbrett Unterstes Brett Linkes unteres Seitenteil Rechtes unteres Seitenteil Tür Untere Rückwand Obere Rückwand Korpusverbinder-Bolzen Korpusverbinder-Exzentergehäuse Schraube (4x40mm) Holzdübel Griff Schraube (4x12mm) Maschinenschraube (4x16mm) Schraube (4x12mm) Regelbodenhalterung Schraube (4x30mm) Einstellbarer Ankerbügel...
  • Página 22 SCHRITT 1 1. Bringen Sie 2 Scharniere (O) an der Tür (9) an, indem Sie 4 Schrauben (H) durch die Löcher der 2 Scharniere (O) einsetzen und an der Tür (9) festziehen. 2. Befestigen Sie 1 Griff (E) an der Tür (9), indem Sie 2 Maschinenschrauben (G) durch die Löcher der Tür (9) einsetzen und am Griff (E) festschrauben.
  • Página 23 SCHRITT 6 1. Befestigen Sie das untere linke Seitenteil (7) und das untere rechte Seitenteil (8) am mittleren Verbindungsbrett (5), indem Sie die langen Holzdübel (M) in die Holzdübelbohrungen einsetzen und die Korpusverbinder-Bolzen (A) in die Korpusverbinder- Exzentergehäusebohrungen des unteren linken Seitenteils (7) und des unteren rechten Seitenteils (8) einsetzen.
  • Página 24: Pflegehinweise

    VORSICHTSHINWEIS FÜR ERWACHSENE: Der Schrank sollte regelmäßig auf Schäden oder lose Schrauben/Teile überprüft werden. Ergreifen Sie erforderliche Maßnahmen, um Gefahren zu beheben, wie das Anziehen von Schrauben und das Fernhalten beschädigter Teile von Kindern. WARNUNG Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Artikel gemäß...

Tabla de contenido