CS | PL
Návod k použití | Instrukcja obsługi
LED kempingová lampa High Bright 250 | Lampa kempingowa LED High Bright 250
Fig. 1
Technická data / Dane techniczne
Article number
Light source
Quantity (pcs.)
Operating voltage
Power
Light colour
Rated Luminous flux
Colour temperature
Luminous range
Nominal life time
Operation temperature range
Protection level
Housing material
High-Impact Polystyrene (HIPS)
Housing colour
Dimensions
Ø 6.8 x 9.5 / 13.5 (stretched) cm
Weight
Batteries (not included in delivery)
Type
LR 03, Micro, AAA, 1.5 V
Quantity (pcs.)
Použité symboly / Stosowane symbole
Direct current
For indoor use only
Recycling
1
Bezpečnostní pokyny
1.1
Všeobecně
Návod k použití je součástí produktu a obsahuje důležité pokyny pro správné použití.
•
Před použitím si pečlivě přečtěte kompletní návod k použití.
Návod k použití musí být k dispozici při pochybnostech a dalším předání produktu.
•
Návod k použití uschovejte.
•
Neprovádějte žádné změny na produktu a příslušenství.
•
Používejte pouze produkt, díly produktu a příslušenství v bezvadném stavu.
REV2022-03-24
V1.0ir
Změny vyhrazeny. | Z zastrzeżeniem zmian.
•
Zamezte extrémním zatížením, jako je horko a chlad, mokro a přímé sluneční záření, mikrovlny
a vibrace a mechanický tlak.
•
V případě dotazů, závad, mechanických poškození, poruch a jiných problémů, které nelze
vyřešit s pomocí průvodní dokumentace, se obraťte na prodejce nebo výrobce.
Nevhodné pro děti. Tento výrobek není hračka!
•
Zajistěte obal, drobné díly a izolační materiál proti neúmyslnému použití.
•
Nedívejte se nikdy přímo do světelného zdroje.
•
Nikdy nesměřujte světelný paprsek do očí jiných osob a zvířat nebo na reflexní plochy.
Může dojít k poškození očí.
1.2
Baterie
Články lze vyměnit.
•
Nikdy nemíchejte použité baterie s novými.
•
Používejte jen baterie stejného typu.
•
Nemíchejte alkalické, zinko-uhlíkové či nikl-kadmiové baterie.
•
Vyteklé, deformované nebo korodované články vyjměte z produktu a zlikvidujte pomocí
vhodných ochranných zařízení.
•
Nevhazujte do ohně.
2
Popis a funkce
60357
2.1
Produkt
LED COB
Tento výrobek je bateriové kempingové světlo LED, které lze použít jako stojanové světlo, závěsné
světlo a svítilnu.
3
4.5 V
2.2
Rozsah dodávky
LED kempingová lampa High Bright 250, Návod k použití
3 W
2.3
Ovládací prvky
cool white
250 lm
Viz Fig. 1.
6800 K
1 Závěsný držák
2 Hlava lampy
4 m
3
Použití dle určení
10000 h
Tento produkt je určen výhradně pro soukromé použití a pro stanovený účel. Tento produkt
-10 °C ~ +50 °C
není určen pro komerční použití. Jiné použití než použití popsané v kapitole „Popis a
funkce" nebo v „Bezpečnostních pokynech" není dovoleno. Tento produkt se smí používat
IP20
jen v suchých místnostech. Nerespektování a nedodržení těchto ustanovení a
bezpečnostních pokynů může vést k těžkým úrazům, újmám na zdraví osob a věcným škodám.
IP20: Tento produkt je chráněn proti středně velkým cizím tělesům, ale ne proti vniknutí vody.
black, silver
4
Příprava
•
Zkontrolujte úplnost a neporušenost obsahu dodávky.
123 g
5
Baterie
5.1
Vložte baterie
DŮLEŽITÉ!
3
•
Používejte pouze baterie uvedené v kapitole „Technická data" nebo baterie rovnocenného typu.
1. Odšroubujte kryt prostoru pro baterie (4) proti směru hodinových ručiček.
2. Do přihrádky na baterie vložte 3 baterie a dodržujte správnou polaritu.
3. Pevně zašroubujte kryt prostoru pro baterie ve směru hodinových ručiček.
IEC 60417- 5031
Kempinkové svítidlo LED je nyní připraveno k použití.
IEC 60417- 5957
5.2
Výměna baterií
Pokud svítivost kempinkového světla LED zeslábne nebo jej již nelze zapnout, je třeba vyměnit baterie.
ISO 7001 - PI PF 066
6
Operace
6.1
Zapnutí
•
Vytáhněte hlavu svítilny nahoru.
Kempinkové světlo LED se rozsvítí po vytažení hlavy lampy nahoru o 0,8 cm. Při úplném vysu-
nutí hlavy lampy je světlo 100 % jasné.
6.2
Vypnutí
•
Znovu zatlačte hlavu lampy až dolů.
Kempinkové světlo LED je vypnuté.
3 LED
5 Přihrádka na baterie
4 Kryt prostoru pro baterie
Poškození materiálu v důsledku nesprávného napájení
- 7 -
7
Údržba, péče, skladování a přeprava
Produkt je bezúdržbový.
DŮLEŽITÉ!
Věcné škody
•
Používejte k čištění jen suchý a měkký hadřík.
•
Nepoužívejte čisticí prostředky a chemikálie.
•
Skladujte produkt při delším nepoužívání na místě nepřístupném pro děti a v suchém prostředí
chráněném před prachem.
•
Při delším nepoužívání vyjměte baterie/akumulátory.
•
Skladujte v chladu a suchu.
•
Uschovejte originální obal a použijte jej pro přepravu.
8
Pokyny k likvidaci
8.1
Produkt
Elektrické a elektronické přístroje se podle evropské směrnice WEEE nesmí likvidovat
společně s domovním odpadem. Jejich součásti se musí odevzdat k recyklaci nebo k likvidaci
jako tříděný odpad, protože toxické a nebezpečné složky mohou při neodborné likvidaci trvale
poškodit životní prostředí.
Jako spotřebitel jste povinni podle zákona o odpadech vrátit elektrické a elektronické přístroje na konci
jejich životnosti výrobci, prodejci nebo bezplatně veřejnému sběrnému místu. Podrobnosti jsou upra-
veny příslušným zákonem státu. Symbol na výrobku, návodu k obsluze a/nebo balení poukazuje na
tato ustanovení. Díky správnému třídění, recyklaci a likvidaci starých zařízení významně přispíváte k
ochraně životního prostředí.
WEEE číslo: 82898622
8.2
Obaly
Obaly lze zdarma likvidovat na veřejných sběrných místech - papír v popelnicích na papír,
plasty ve žlutých pytlech a sklo v kontejnerech na použité sklo.
DE4535302615620
1
Zasady bezpieczeństwa
1.1
Informacje ogólne
Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera ważne zasady prawidłowego użytkowania.
•
Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku wątpliwości podczas obsługi, a także w razie przeka-
zania produktu innym osobom.
•
Przechować instrukcję obsługi.
•
Nie modyfikować produktu ani wyposażenia dodatkowego.
•
Korzystać jedynie z produktu, części produktu i wyposażenia dodatkowego w nienagannym sta-
nie.
•
Unikać skrajnych obciążeń, takich jak wysoka i niska temperatura, wilgoć i bezpośrednie
działanie promieni słonecznych, mikrofale oraz wibracje i nacisk mechaniczny.
•
W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, usterek i innych problemów, których nie
można rozwiązać na podstawie dołączonej dokumentacji zwrócić się do dystrybutora lub pro-
ducenta.
Nie nadaje się dla dzieci. Ten produkt nie jest zabawką!
•
Zabezpieczyć opakowanie, drobne części i materiał izolacyjny przed przypadkowym użyciem.
•
Nie wolno patrzeć bezpośrednio w źródło światła.
•
Nie wolno kierować strumienia światła w oczy innych osób ani zwierząt, ani na powierzchnie od-
blaskowe.
Może w ten sposób dojść do uszkodzenia oczu.
1.2
Akumulatory
Ogniwa są wymienne.
•
Nie wolno mieszać baterii zużytych z nowymi.
•
Należy używać wyłącznie baterii tego samego rodzaju.
•
Nie wolno mieszać baterii alkalicznych, cynkowo-węglowych czy niklowo-kadmowych.
•
Rozlane, zdeformowane lub skorodowane ogniwa wyjąć z produktu i zutylizować z zachowa-
niem odpowiednich zabezpieczeń.
•
Nie wrzucać do ognia.
2
Opis i funkcja
2.1
Produkt
Ten produkt to zasilana bateriami lampa kempingowa LED, która może być używana jako lampa
stojąca, lampa wisząca i latarka.
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
60357
Goobay®