Por favor, lea con atención este manual antes de empezar a montar el artículo. Por favor, conserve el manual. Use el artículo sólo para el uso mencionado en el manual. Nunca monte el
artículo solo. No haga demasiada fuerza. Los daños que puedan ser causados por no seguir las instrucciones de montaje quedan excluidos de la garantía del producto. El uso impropio,
los daños o intentos de reparaciones también quedan excluidos de la garantía. También queda excluido el deterioro por uso normal.
Por su propia seguridad y la de su producto, asegúrese de seguir las precauciones de seguridad. No seguir las
instrucciones puede ocasionar lesiones graves, daños a la propiedad o la muerte.
Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de seguridad.
6.1. Bestimmungsgemäße Verwendung / Intended Use / utilisation prévue / L'uso Previsto / Uso Previsto
Das vorliegende Gestell dient ausschließlich der Verwendung als elektromotorisch höhenverstellbarer Sitz- oder Steharbeitsplatz in geschlossenen Räumen. Das Gestell ist somit auch
nur für diesen Verwendungszweck bestimmt. Eine andere oder darüberhinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Jede andere Verwendung erfolgt auf Risiko des
Benutzers. In keinem Fall übernimmt der Hersteller Gewährleistungs- oder Haftungsansprüche für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder Umgang mit dem Tischgestell
entstanden sind.
Benutzen Sie den Artikel nur:
•
für die bestimmungsgemäße Verwendung.
•
im technisch einwandfreien Zustand.
•
der Artikel ist nur für private Zwecke konzipiert.
This frame is intended exclusively for use as an electrically height-adjustable seated or standing workstation in closed rooms. Any other use is at user's risk. Under no circumstances does
the manufacturer accept warranty claims or liability claims for damage caused from improper use or handling of the desk frame.
Just use the item to:
•
for the designated use.
•
In a technical perfect condition.
•
The item is designed for private use only.
Ce cadre est destiné exclusivement à être utilisé comme station de travail assise ou debout à réglage électrique de la hauteur dans des locaux fermés. Toute autre utilisation se fait aux
risques et périls de l'utilisateur. En aucun cas, le fabricant n'accepte les demandes de garantie ou de responsabilité pour les dommages causés par une utilisation ou une manipulation
incorrecte du cadre de bureau.
Utilisez l'article uniquement
- pour l'usage prévu.
- Dans un état techniquement parfait.
- L'article est conçu pour un usage privé uniquement.
Questo telaio è destinato esclusivamente per essere utilizzato come postazione di lavoro seduta o in piedi regolabile elettricamente in altezza in ambienti chiusi. Qualsiasi altro utilizzo è a
rischio dell'utente. In nessun caso il produttore accetta richieste di garanzia o di responsabilità per danni causati da un uso o manipolazione impropri del telaio della scrivania.
Condizioni di utilizzo del prodotto:
•
Utilizzare il prodotto come descritto nel manuale.
•
Solo se in perfette condizioni.
•
Il prodotto è destinato ad un utilizzo esclusivamente privato
Este marco está diseñado únicamente para su uso como una estación de trabajo de pie o sentado eléctricamente ajustable en altura en interiores. Cualquier otro uso es por cuenta y
riesgo del usuario. En ningún caso el fabricante acepta reclamaciones de garantía o responsabilidad por los daños causados por el uso o la manipulación inadecuados del marco del
escritorio.
26 - 33 / Mendler Vertriebs-GmbH, Industriestr. 60, D-73642 Welzheim / XD04-3-2T / Höhenverstellbarer Schreibtisch D40 / 20.07.2022