Contents Safety precautions..............3 Before use An entrance to KTC-9090DAB ................4 About operation of A, G groups ................6 About operation of B groups ................6 About operation of C groups ................6 About operation of D groups ................6 About operation of E groups ................7 About operation of F groups ................8...
Also avoid places with too much dust or the in 1998 or later can be connected to this unit. possibility of water splashing. Note that any KENWOOD disc changers/ CD • During installation, do not use any screws players released in 1997 or earlier and disc except for the ones provided.
Before use ABCDEFG KDC-6016R=B, KDC-6020=A#1, KDC-6021=A + , KDC-6023=A#1, An entrance to KTC-9090DAB KDC-6024=A + , KDC-6060R=D#2, This unit performs operations with a KDC-6070R=C, KDC-6080R=B, control unit such as a CD receiver or a KDC-6080RV=B, KDC-6090R=A, cassette receiver. KDC-7… KDC-7011=C#1, KDC-7016=B#1,...
Página 5
KRC-666R=A + , KRC-6701RY=C, #2 The control unit needs to be upgraded. KRC-677R=C, KRC-678R=B, Please take your control unit to the KRC-678RV=B, KRC-679R=A, Kenwood dealer. KRC-680R=B, KRC-687R=C, KRC-687W=C, KRC-688=B#1, #3 See each instruction manual for details. KRC-689=A#1, KRC-691=A + , KRC-694=A + , KRC-7…...
Before use AıÇΉÏG ÅıCΉÏÌ About operation of A, G groups About operation of C groups This manual does not cover operations This manual does not cover operations using menus. See the control unit using menus. See the control unit instruction manuals for the menu instruction manuals for the menu operations.
[P/S] button ÅıÇÎEÏÌ Touch [P/S] to switch the Service About operation of E groups component. Control Function ] Primary/Secondary Switching. (page DAB Control Screen (Main) [TI VOL] button M E N U 1 2 : 0 0 Touch [TI VOL] for at least 2 seconds to D A B register the volume for the Announcement.
Before use DAB Service List Screen ÅıÇΉFÌ E N S E M B L E _ L A B E L About operation of F groups S E R V I C E _ L A B E L Control Function A L P H A 1 DAB Control Screen A L P H A 2...
Página 9
[info] button DAB PTY Search Screen Touch [info] to the DAB Information Screen. [PTY] button Touch [PTY] to the DAB PTY Search Screen. DAB Service List Screen u ] / [ d d ] button Touch [ u u ] / [ d d ] to switch to the display item.
Before use DAB features (Basic) [PTY Lang] button ABCDEFG Touch [PTY Lang] to switch the language About DAB (Digital Audio displaying the PTY. Broadcasting) [ASW select] button Thanks to the transmission of broadcast Touch [ASW select] to the DAB signals in digital format, the DAB system Announcement select Screen.
broadcasting through the channel is called ABCDEFG an Ensemble (Ensemble provider), Selecting DAB Mode providing more than one Service. The Press the [SRC] button repeatedly until Services include the Audio programme and DAB mode is obtained. "DAB" is Data service. displayed when the DAB mode is Also, the Services include various Service selected.
DAB features (Basic) ABCDEFG ABCDEFG DAB Reception Primary/Secondary Switching In DAB, select Ensemble and then choose The Primary and Secondary can be Service (Audio programme). switched with services that are composed of more than one service components. Switching the ensemble channel Ensemble Service 1...
ABCÎEFG Receive the service to be preset. Auto Ensemble Memory Entry Hold down the preset button ([1] - [6]) to Ensembles that can be received through preset the service for two seconds or the pre-set band currently being heard more. are automatically stored in memory one The service is preset when the number after another.
DAB features (Basic) Press button Call up number Audio quality: Displays the sound quality information of [#1/5] No.1 j No.5 the Audio service being received. [#2/6] No.2 j No.6 ### Kbps: Transmission speed (The [#3] No.3 larger, the higher the sound quality becomes.) [#4] No.4...
DAB features (Search) Switching to Another Service: ABCD‰ÏG Repeat procedure 3. Programme Type (PTY) Function Another service of the same programme This function permits desired programme type will be searched. types from within the received Ensemble Cancelling Search In the Middle: to be searched and monitored.
DAB features (Search) NOTE Switching the setting. As for D group, Swedish is not available. Each time the [FM] or [AM] button is pressed the programme type is switched. PTY Watch off Ô 1.- 29. Ô As for available programme types, refer ÅıÇÎEFÌ...
NOTE 26. National Music "National Music"/ "NATION M" If no programme in the selected language is found, "Language n/a" is displayed. For 27. Oldies Music "Oldies Music"/ "OLDIES" searching another programme in another 28. Folk Music "Folk Music"/ "FOLK M" language, repeat procedures 2 and 3.
DAB features (Search) DAB features (Step Up) ABÇΉFG Filter Off Norwegian Announcement select mode Welsh Portuguese Danish Finnish Either accepting or not accepting the German Swedish interruption of each announcement English Flemish provided by Ensemble providers can be Spanish Urdu set by each type.
display item means that interruption of information or deterioration of the the item is permitted. receiving signal results in switching back to the previous source. Exit menu mode. Exit menu mode. F group Setting can be carried out on the DAB NOTE Setup Screen.
DAB features (Step Up) "ON": Regional on Adjust the volume for the "OFF": Regional off announcement. Exit menu mode. Press the [TI VOL ADJ] button for at E and F group least 2 seconds. An indication of the Set this function on the DAB Setup volume blinks once and the volume is Screen.
DAB service and RDS station are ÅBCDEÏÌ broadcasting the same programme. Automatic Switching from DAB When the receiving signal of a DAB to RDS station deteriorates, the reception can be switched automatically to the RDS station Presently, the coverage areas of DAB broadcasting the same radio programme, stations are smaller than those of RDS allowing listeners to continue listening to...
DAB features (Remote control) ABCDEFG 4 / ¢ DAB features of remote control • [TUNER] button (Switching Modes) Each press toggles between TUNER mode and DAB mode. • [SRC] / [SOURCE] button (Switching 1 - 6 Modes) Each press switches the usable source modes in order.
Página 23
– ¢ ¢ TUNE TRACK DSIC ¢ FM/DISC – 1 - 6 VOLUME ∞ DNPP/ DIRECT MODE V.SEL – AM/DISC DNPP/ REAR AV 4 / ¢ OPEN REMOTE CONTROL UNIT REMOTE CONTROL UNIT "AUD" ¢ STOP ENTER RETURN TOPMENU ANGLE 1 - 6 SUB TITLE AUDIO LANG.
Accessories External view Number of items External view Number of items .......1 .......1 .......2 .......1 .......4 .......1 .......4 .......1 .......3 .......1 .......1 .......1 2CAUTION The use of any accessories except for those provided might result in damage to the unit. Make sure only to use the accessories shipped with the unit, as shown above.
• If your car is not prepared for this special antenna coming apart during travel. connection-system, consult your • DC voltage is output from the DAB Kenwood dealer. antenna terminal of the DAB hideaway • Make sure that all cable connections are tuner to supply power to the DAB securely made by inserting jacks until antenna.
DAB hideaway tuner to supply power to the DAB antenna. Be sure to connect the supplied DAB antenna only. To KENWOOD disc changer / DAB control input Otherwise, the unit may be damaged. FM/AM antenna input...
Installation ■ Mounting the DAB Antenna to the Roof • In the case of a round fixing hole 2WARNING If a hole to insert the antenna has burrs, DAB antenna remove them first. Leaving burrs causes (Accessory7, 8) damage to the antenna cable leading to accidents and failures.
Página 28
Installation ■ Mounting the DAB Hideaway Unit 2CAUTION • Install the DAB hideaway unit in a well- ventilated location and do not place objects on top of it. • When installing to the car, the unit should be securely fastened at a location that will not interfere with driving.
Troubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The DAB mode cannot The DAB connection cable is not Use the DAB connection cable to be selected.
Página 30
Table des matiéres Précautions de sécurité ............31 Avant l’utilisation Introduction au KTC-9090DAB................32 A propos du fonctionnement des appareils du groupe A, G......34 A propos du fonctionnement des appareils du groupe B ........34 A propos du fonctionnement des appareils du groupe C ........34 A propos du fonctionnement des appareils du groupe D ........34...
Réglage du commutateur O-N sur la position qui peut se trouver sur l’autre face (réservoir de "N" pour les chargeurs de disque KENWOOD / carburant, flexibles de frein, fils électriques, lecteurs de CD KENWOOD applicables.
Avant l’utilisation ABCDEFG KDC-5070R=C, KDC-5080R=B, KDC-5090B=B, KDC-5090R=A, Introduction au KTC-9090DAB KDC-5094RY=A + , KDC-515S=B#1, Cet appareil exécute des opérations avec KDC-516S=A#1, KDC-519=A#1, une unité de commande telle qu’un KDC-57MR=A#1, récepteur CD ou un récepteur cassette. KDC-6… KDC-6010=D#1, KDC-6011=C, Les unités de commande pouvant faire KDC-6012R=C, KDC-6015=B#1, fonctionner cet appareil se séparent en...
Página 33
#2 L’unité de commande doit être KRC-680R=B, KRC-687R=C, améliorée. Veuillez porter votre unité de KRC-687W=C, KRC-688=B#1, commande chez votre revendeur KRC-689=A#1, KRC-691=A + , Kenwood. KRC-694=A + , #3 Veuillez consulter chaque manuel KRC-7… d'utilisation pour de plus amples détails. KRC-708=B#1, KRC-709=A#1,...
Avant l’utilisation AıÇΉÏG ÅıCΉÏÌ A propos du fonctionnement des A propos du fonctionnement des appareils du groupe A, G appareils du groupe C Ce manuel ne couvre pas les opérations Ce manuel ne couvre pas les opérations effectuées à l'aide de menus. Veuillez effectuées à...
(page 39) ÅıÇÎEÏÌ Touche [AME] A propos du fonctionnement des 1 Touchez [AME]. appareils du groupe E 2 Touchez [4] ou [¢] pour lancer la Fonction de Commande fonction de mémorisation automatique de l’ensemble. Ecran de commande DAB (Principal) ] Mémorisation automatique de M E N U 1 2 : 0 0 l’ensemble (page 41)
Avant l’utilisation Touche [LANG.] ÅıÇΉFÌ Touchez [LANG.] pour afficher le nom de A propos du fonctionnement des la langue actuellement utilisée. appareils du groupe F Touche [CTRL] Fonction de Commande Touchez [CTRL] pour retourner à l’écran de commande source. Ecran de commande DAB Ecran de la liste de services DAB E N S E M B L E _ L A B E L S E R V I C E _ L A B E L...
Página 37
fonction DRC. ] Contrôle de la gamme dynamique Écran de recherche DAB PTY (DRC) (page 49) Touche [LIST] Touchez [LIST] pour aller à l’écran de la liste de services DAB. Touche [info] Touchez [info] pour aller à l’écran d’informations DAB. Touche [PTY] Touchez [PTY] pour aller à...
Avant l’utilisation Caractéristiques du DAB (Basic) Touche [Regional] ABCDEFG ] Fonction d’annonce régionale (page 48) A propos du DAB (Digital Audio Touche [PTY Lang] Broadcasting) Touchez [PTY Lang] pour changer la Grâce à la transmission de signaux diffusés langue d’affichage du PTY. en format numérique, le système DAB peut Touche [ASW select] reproduire une qualité...
une station de télévision, permettant à un L’indicateur DAB est allumé lorsque l’on canal unique de couvrir l’ensemble de la est en mode DAB. zone. Une station qui transmet à travers le REMARQUE canal est appelée un Ensemble (fournisseur Référez-vous à la page Mode source dans d’ensemble), et chaque ensemble fournit chaque manuel pour les appareils des plus d’un service.
Caractéristiques du DAB (Basic) composant. Sélection de l’ensemble Ensemble Cela change la méthode sélectionnée. Si l'on appuie sur le bouton [¢] pendant au Service 1 moins 1 seconde, le mouvement est plus Primaire "PRIMARY" /"P/S P"/"PRI" grand. Si l'on appuie sur le bouton [4] Secondaire "SECONDARY"/"P/S S"/"SEC"...
entre DAB1, DAB2 et DAB3. même sur une unité de contrôle ayant 8 touches de préréglages. Recevez le service à prérégler. Gardez la touche de préréglage ([1] - [6]) enfoncée pour prérégler le service ABCÎEFG pendant deux secondes ou plus. Mémorisation automatique de Le service est préréglé...
Caractéristiques du DAB (Basic) Référez-vous à la section "Accord pré- Etiquette de service : réglé" de la fonction du tuner. Veuillez Affiche le nom du service en cours de consulter le manuel d'utilisation de réception. l'appareil pour son fonctionnement. Etiquette de composant : Groupe G Affiche le nom du composant de service audio (Primaire / Secondaire) en cours de...
Caractéristiques du DAB (Recherche) recherche (étiquette de service, etc.) sont ABCD‰ÏG affichées et le programme est reçu. Fonction Type de Programme REMARQUE (PTY) Si le type de programme sélectionné n’est Cette fonction permet de rechercher et de pas trouvé, le message ( "NO PTY", etc.) est commander les types de programmes affiché.
Caractéristiques du DAB (Recherche) Norvégien ou Suédois en "Mode de Langues utilisée pour recherche de filtre de langue" / "Mode de l’affichage du PTY : sélection de filtre de langue" pour afficher ÅıÇÎEFÌ le PTY dans la langue sélectionnée. (page 45 - 46) Sélectionnez une langue en touchant les touches [Lang] / [PTY Lang] sur l’écran de...
ABCDEFG •Pour les appareils du groupe F, l'élément "32.NONE." est ajouté. Affichage des types de programme AıÇΉÏG Type de Mode de recherche de filtre de Programme Affichage langue 1. Informations "News"/ "NEWS" 2. Affaires "Current Affairs"/ Par sélection, on peut ne recevoir dans un Courantes "AFFAIRS"...
Caractéristiques du DAB (Recherche) Annuler la recherche en cours de route : Filtre désactivé Norvégien Sortez du mode menu. Gallois Portugais REMARQUE Danois Finnois Allemand Suédois • Un programme est sélectionné dans l’ensemble indépendamment du réglage Anglais Flamand Service ou Primaire/Secondaire. Espagnol Urdu •...
Caractéristiques DAB (Avancées) ABÇΉFG "Sports news" Informations sportives Mode de sélection d’annonce "Financial news" Informations financières On peut déterminer pour chaque type Activation du réglage d’accepter ou non l’interruption de Appuyez sur la touche [4] ou sur la l’écoute en cours à chaque fois qu’une touche [¢].
Caractéristiques DAB (Avancées) Lorsqu’un programme d’informations d'information avec réglage du temps routières commence, "TRAFFIC INFO"/ imparti au bulletin PTY" de la fonction RDS. "TRAFFIC" est affiché et le volume est ajusté au niveau qui a été défini. Lorsqu’un programme d’informations ABCDEFG routières commence pendant que vous Pré-réglage du volume de...
régionale activée) ou bien par une alarme • Lorsque la commande de gamme venant de n’importe quelle région dynamique (DRC) est réglé sur ON, le (restriction régionale désactivée). volume sonore est quelque peu réduit. De la même façon, si les données DRC ne Activation/Désactivation de la fonction peuvent être démodulées, le DRC peut d’annonce régionale :...
Caractéristiques DAB Caractéristiques DAB (Avancées) (Télécommande) Le voyant DAB clignote pendant la durée ABCDEFG de passage à la station RDS. (à l’exception Caractéristiques DAB de la de F) télécommande • Le passage de station RDS à station DAB entraîne un basculement du mode source •...
Página 51
4 / ¢ – ¢ ¢ TUNE TRACK DSIC – 1 - 6 1 - 6 DNPP/ DIRECT MODE V.SEL DNPP/ REAR AV OPEN REMOTE CONTROL UNIT REMOTE CONTROL UNIT "AUD" ¢ PROG 1 - 6 DNPP STOP ENTER DIRECT 4 / ¢...
• Si votre véhicule n’est pas prévu pour ce S'assurer de connecter uniquement type de connection, consultez votre l'antenne DAB fournie. Dans le cas contraire, revendeur KENWOOD. l'appareil pourrait être endommagé. • Assurez-vous que toutes les connexions de • Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les câble sont faites correctement en insérant...
• La sortie de l’interface de données Radio (RDI) peut contenir des données de test, mais ce ne sont pas Changeur de disque des données de radiodiffusion. Entrée de commande du changeur de disque KENWOOD REMARQUE Pour connecter le changeur de disques, consultez le mode d’emploi du changeur.
Installation ■ Montage de l’antenne DAB sur le toit • En cas de trou de fixation rond 2AVERTISSEMENT Si le trou pour l'insertion de l'antenne comporte Antenne des bavures, commencez par les retirer. Le fait DAB/FM/AM de laisser des bavures peut endommager le (Accessoire7, 8) câble d'antenne antenne et causer un accident ou un dysfonctionnement.
Página 56
Installation ■ Montage de l’unité DAB escamotable 2ATTENTION • Installez l’unité DAB escamotable à un endroit bien ventilé et ne posez pas d’objet sur le boîtier. • Lors de son installation sur la voiture, le boîtier doit être soigneusement attaché à un endroit où il ne gênera pas la conduite.
Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles.
Página 58
Índice Precauciones de Seguridad ...........59 Antes del uso Una entrada a KTC-9090DAB................60 Acerca del funcionamiento de los grupos A, G..........62 Acerca del funcionamiento de los grupos B ............62 Acerca del funcionamiento de los grupos C ............62 Acerca del funcionamiento de los grupos D ............62 Acerca del funcionamiento de los grupos E ............63...
ADVERTENCIA NOTA Para evitar el riesgo de lesiones y/o • Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood. fuego, observe las siguientes • Si la unidad no funcionara bien aparentemente, precauciones: pruebe a pulsar el botón de reinicio en la unidad •...
Antes del uso ABCDEFG KDC-57MR=A#1, Una entrada a KTC-9090DAB KDC-6… KDC-6010=D#1, KDC-6011=C, Esta unidad realiza operaciones con una KDC-6012R=C, KDC-6015=B#1, unidad de control como un receptor de KDC-6016R=B, KDC-6020=A#1, CD o un receptor de cassette. KDC-6021=A + , KDC-6023=A#1, KDC-6024=A + , KDC-6060R=D#2,...
Página 61
KRC-678RV=B, KRC-679R=A, #2 La unidad de control debe ser KRC-680R=B, KRC-687R=C, actualizada. Rogamos llevar la unidad de KRC-687W=C, KRC-688=B#1, control al distribuidor de Kenwood. KRC-689=A#1, KRC-691=A + , #3 Consulte cada manual de instrucciones KRC-694=A + , para más detalles.
Antes del uso • Modo de Selección de Filtro de Idioma AıÇΉÏG Acerca del funcionamiento de los grupos A, G ÅıCΉÏÌ Este manual no cubre las operaciones Acerca del funcionamiento de que utilizan menús. Consulte los los grupos C manuales de instrucciones de la unidad de control para mayor información sobre Este manual no cubre las operaciones las operaciones de menú.
DAB como la fuente de RDS. Ajuste igual ] Memoria predefinida de servicios. que con el funcionamiento de la misma (página 68) función del RDS. En el caso de que la ] Recuperación de un servicio función RDS no esté ajustada en el predefinido (página 69) menú, la opción no se visualizará.
Antes del uso Remítase a la Pantalla de Búsqueda DAB Botón [RDS CHG] PTY junto con la Pantalla de Búsqueda ] Cambio Automático DAB a RDS. PTY del KVC-1000. (página 77) Botón [DRC] Botón [5] / [∞] y opción PTY ] Control del Margen Dinámico (DRC).
Página 65
] Memoria predefinida de servicios. Pantalla de Información DAB (página 68) ] Recuperación de un servicio predefinido (página 69) Botón [AME] 1 Pulse [AME]. 2 Pulse [4] o [¢] para iniciar la introducción de memoria de conjunto automática. ] Introducción de Memoria de Conjunto Automática.
Antes del uso Funciones DAB (Básico) Pantalla de configuración DAB ABCDEFG Acerca DAB (Emisión de Audio Digital) Gracias a la transmisión de señales de emisión en formato digital, el sistema DAB puede reproducir el audio de manera más clara que con la emisiòn analógica convencional y estabilizar la recepción incluso en un objeto móvil, como es el caso de un vehículo.
emita por el canal, se denomina un Conjunto NOTA (proveedor de Conjunto) que provee más de Remítase a la página de modo de Fuente de un Servicio. Los Servicios incluyen el cada manual para los grupos E y F. programa de Audio y el servicio de Datos. Además, los Servicios incluyen diversa información de servicio como Etiqueta de ABCDEFG...
Funciones DAB (Básico) Conjunto Cambio del Conjunto Cambia por el método seleccionado. Si se Servicio 1 pulsa el botón [¢] durante al menos 1 Primario "PRIMARY" /"P/S P"/"PRI" segundo, se mueve en la dirección más Secundario "SECONDARY"/"P/S S"/"SEC" grande. Si se pulsa el botón [4] durante Secundario "SECONDARY"/"P/S S"/"SEC"...
durante 2 segundos o más para ABCÎEFG preajustar el servicio. Introducción de Memoria de El servicio queda predefinido cuando el Conjunto Automática número del botón parpadea una vez. Los conjuntos que pueden recibirse por la Tecla múltiple del grupo A banda predefinida que se escuche son Antes de realizar el paso 3 descrito guardados automáticamente e memoria...
Funciones DAB (Básico) Remítase a "Sintonización preajustada" de Etiqueta de servicio: la función del sintonizador. Consulte los Muestra el nombre del servicio que se manuales de instrucciones de la unidad de está recibiendo. control para sus operaciones. Etiqueta de componente: Grupo G Muestra el nombre del componente de servicio de audio (Primario/Secundario)
Funciones DAB (Búsqueda) Cuando busque un servicio de otro tipo de ABCD‰ÏG programa, repita los procedimientos 2 y 3. Función de tipo de programa Cambio a otro servicio: (PTY) Repita el procedimiento 3. Esta función permite la búsqueda y Se buscará otro servicio del mismo tipo monitorización de los tipos de programas de programa.
Funciones DAB (Búsqueda) automáticamente. Salida: Pulse el botón [DISP]. Seleccione el modo de menús en la NOTA unidad de control. Seleccione la opción Respecto del grupo D, el idioma sueco no del menú. está disponible. Seleccione el modo de selección de alerta PTY para visualizar "PTY Watch"/ "PTYW SEL".
Funciones DAB (Búsqueda) Funciones DAB (Paso arriba) ABÇΉFG Conjunto Ejemplo: Filtro Modo de selección de avisos desactivado Alemán Servicio 1 Puede ajustarse la aceptación o no de la Primario [Inglés] ∞ ∞ interrupción de cada aviso proporcionado Secundario [Francés] ∞ por los proveedores de Avisos para cada Secundario [Alemán] ∞...
determinado. Cambio del ajuste. Cuando comience un programa de Pulse el botón [4] o [¢]. información de tráfico durante la La indicación de "*" en la parte frontal de reproducción de un cassete o de un disco, una opción de pantalla significa que la se produce el cambio automático a la interrupción de la opción está...
Funciones DAB (Paso arriba) ABCDEFG Visualice el modo de menú con la unidad Preajuste del Volumen de los de control y seleccione una opción de ajuste. Avisos Cambio del ajuste. Es posible predefinir el volumen sólo para los avisos. Cambie el ajuste de las opciones de menú.
(DRC) se ajusta a ON, el volumen del (excepto F) sonido es un poco más bajo. • El cambio de la recepción de la emisora También, si los datos DRC no pueden ser RDS a la emisora DAB produce el cambio demodulados, el DRC puede no ser valido.
Funciones DAB (mando a distancia) ABCDEFG 4 / ¢ Funciones DAB del mando a distancia • Botón [TUNER] (Modos de Conmutación) Cada pulsación conmuta entre el modo 1 - 6 TUNER y el modo DAB. • Botón [SRC] / [SOURCE] (Modos de Conmutación) Cada pulsación cambia los modos de fuente utilizables por orden.
Página 79
– ¢ ¢ TUNE TRACK DSIC ¢ FM/DISC – 1 - 6 VOLUME ∞ DNPP/ DIRECT MODE V.SEL – AM/DISC DNPP/ REAR AV 4 / ¢ OPEN REMOTE CONTROL UNIT REMOTE CONTROL UNIT "AUD" ¢ STOP ENTER RETURN TOPMENU ANGLE 1 - 6 SUB TITLE AUDIO LANG.
Accesorios Vista exterior Número de ítems Vista exterior Número de ítems .......1 .......1 .......2 .......1 .......4 .......1 .......4 .......1 .......3 .......1 .......1 .......1 2 PRECAUCIÓN El uso de accesorios distintos de los suministrados podría causar daños en la unidad. Asegúrese de utilizar únicamente los accesorios entregados con la unidad, mencionados arriba.
• Si su vehiculo no está preparado para este antena DAB del sintonizador extraíble sistema de conexion, consulte por favor a DAB para suministrar corriente a la antena su distribuidor KENWOOD. DAB. • Asegúrese de efectuar correctamente las Asegúrese de conectar sólo la antena conexiones de los cables, insertando los DAB suministrada.
Cambiador de Discos que contenga datos de prueba, pero estos no son datos de una emisión. Entrada de control del cambiador de discos KENWOOD NOTA Para conectar el Cambiador de discos, consulte el manual de su cam biador de discos.
Instalación ■ Montaje de la antena DAB al techo 2 ADVERTENCIA • En el caso de orificio de montaje circular Si un agujero para insertar la antena tiene rebabas, retírelas primero. Si deja las rebabas Antena causará daños al cable de la antena pudiendo DAB/FM/AM con esto provocar accidentes y fallos.
Instalación ■ Montaje de la unidad oculta DAB 2 PRECAUCIÓN • Instale la unidad oculta DAB en un sitio bien ventilado y no coloque objetos encima del mismo. • Durante la instalación en el vehiculo, la unidad debe quedar firmemente sujeta en un sitio que no interfiera con la conducción.
Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar.
Página 89
This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...