Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bremsen- und Kupplungsentlüfter
BAUTEILE
1
Pumpenknauf
2
Pumpe
3
Druckschlauch
4
Befüllöffnung mit Deckel
5
Druckuhr
6
Druckablassventil
7
Adapter für Ausgleichsbehälter
8
Adapter für Entlüftungsventil
9
Entlüftungsschlauch
10 Entlüftungsbehälter
11 Kette und Haken zum Aufhängen
12 Adapterschlüssel
TECHNISCHE DATEN
Behälterkapazität: 4 Liter
Druckbereich: 0-1.9 bar (0-28 psi)
ACHTUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie
das Produkt montieren und verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem
Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden,
Verletzungen und Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für späteres
Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung bei, wenn Sie
das Produkt an Dritte weitergeben.
VERWENDUNGSZWECK
Dieser Kupplungs- und Bremsenentlüfter dient zum Entlüften von hydraulischen Brems- und
Kupplungssystemen an Personenkraftwagen und ist geeignet für die meisten Fahrzeuge mit
Ausgleichsbehälterdeckel nach europäischer Norm.
SICHERHEITSHINWEISE
Halten Sie Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug oder dessen Verpackung spielen.
Stellen Sie sicher, dass der Arbeitsbereich ausreichend beleuchtet ist.
Halten Sie den Arbeitsbereich sauber, aufgeräumt, trocken und frei von anderen Materialien.
Lassen Sie keine ungeschulten Personen mit diesem Produkt arbeiten
Tragen Sie während der Arbeit immer eine Schutzbrille. Sollte dennoch Bremsflüssigkeit in Ihr
Auge geraten, spülen Sie Ihr Auge mit Wasser und suchen Sie umgehend ärztliche Hilfe auf.
Bremsflüssigkeit ist giftig. Nehmen Sie unter keinen Umständen Bremsflüssigkeit ein. Sollten Sie
versehentlich Bremsflüssigkeit schlucken, suchen Sie umgehend ärztliche Hilfe auf.
Benutzen Sie zum Entlüften oder Nachfüllen immer neue Bremsflüssigkeit aus einem versiegelten
Behälter.
Vermeiden Sie, dass Bremsflüssigkeit auf die Lackierung des Fahrzeugs gerät. Sollte dies dennoch
passieren, waschen Sie die betreffende Stelle umgehend mit Wasser ab.
Unter keinen Umständen sollten Sie ein Fahrzeug bewegen / benutzen, solange Sie nicht von der
einwandfreien Funktion des Bremssystems vergewissert haben. Fahren Sie nur dann mit dem
Fahrzeug, wenn das Bremspedal einen klar definierbaren Druckpunkt aufweist und alle Bauteile
der Bremsanlage dicht sind.
Reparaturen an Bremsanlagen dürfen nur von ausgebildetem Fachpersonal durchgeführt werden.
SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH
5
d i e
6
e
s
s
a r t S
h
c
s
m
e
R
Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0
r Fe ax + s49 ( u0) 2 k19r 1 / e 4 64v 3 8-4 e0 L
7
9
8
2
4 -
D
e
Art. 71032
d . l h
a t s
w
s
@
o f n i
: l i

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BGS technic 71032

  • Página 1 Art. 71032 Bremsen- und Kupplungsentlüfter BAUTEILE Pumpenknauf Pumpe Druckschlauch Befüllöffnung mit Deckel Druckuhr Druckablassventil Adapter für Ausgleichsbehälter Adapter für Entlüftungsventil Entlüftungsschlauch 10 Entlüftungsbehälter 11 Kette und Haken zum Aufhängen 12 Adapterschlüssel TECHNISCHE DATEN Behälterkapazität: 4 Liter Druckbereich: 0-1.9 bar (0-28 psi)
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Sichern Sie das Fahrzeug gegen Wegrollen und versehentlichem Starten. • • Beachten Sie immer die Hinweise des Fahrzeugherstellers. Lassen Sie keinen Bremsflüssigkeitsbehälter geöffnet stehen. Bremsflüssigkeit ist hygroskopisch, • das heißt, sie nimmt Feuchtigkeit (Wasser) aus der Luft auf. Wasser in der Bremsflüssigkeit bewirkt ein Herabsetzen des Siedepunktes und kann zum Ausfall der Bremsanlage führen.
  • Página 3: Technical Data

    BGS 71032 Brake and Clutch Bleeder PARTS Pump knob Pump Pressure hose Filling opening with lid Pressure gauge Pressure relief valve Adapter for brake fluid tank Adapter for bleeding valve Bleeding hose 10 Bledding bottle 11 Chain and hook for hanging...
  • Página 4: Environmental Protection

    SAFETY INFORMATIONS Secure your vehicle against unintended movement. • • Always follow the manufacturer’s recommendations. Do not leave brake fluid out in the open. Brake fluid is hygroscopic which means it will absorb • humidity out of the air. The existence of water in brake fluid will decrease its boiling point and may cause a total malfunction of your brake system.
  • Página 5 BGS 71032 Purgeur de freins et d'accouplement COMPOSANTS Bouton de la pompe Pompe Tuyau de refoulement Goulotte de remplissage avec couvercle Manomètre Soupape de surpression Adaptateur pour réservoir de détente Adaptateur pour vanne de purge Tuyau de purge 10 Adaptateur de purge 11 Chaîne et crochet de suspension...
  • Página 6: Protection De L'environnement

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veillez à sécuriser le véhicule pour qu’il soit immobilisé et de sorte qu’il ne puisse démarrer • inopinément. Veuillez toujours consulter les informations du fabricant du véhicule. • Ne laissez jamais trainer un récipient de liquide de freins ouvert. Le liquide de frein est •...
  • Página 7: Datos Técnicos

    BGS 71032 Purgador de frenos y embragues COMPONENTES Pomo de la bomba Bomba Manguera de presión Orificio de llenado con tapa Manómetro Válvula de drenaje de aire comprimido Adaptador para depósitos de expansión Adaptador de válvula de purga Tubo flexible de purgado...
  • Página 8: Indicaciones

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Asegure el vehículo para evitar que se desplace y se ponga en marcha accidentalmente. • • Respete en todo momento las indicaciones del fabricante del vehículo. No deje abierto ningún depósito de líquido de frenos. El líquido de frenos es higroscópico, lo que •...

Tabla de contenido