Publicidad

Enlaces rápidos

Neptune's Ocean Discovery Jumper™
Activity Center • Centro de Actividades
Centre d'Activités • Activity Center
Interaktywne centrum • Centro di Attività
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
WAŻNE! NALEŻY ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ.
IMPORTANTE! CONSERVARE PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE.
babyeinstein.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baby Einstein Neptune's Ocean Discovery

  • Página 1 Neptune’s Ocean Discovery Jumper™ Activity Center • Centro de Actividades Centre d’Activités • Activity Center Interaktywne centrum • Centro di Attività IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. ¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA. IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. WAŻNE! NALEŻY ZACHOWAĆ...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH: • Use the product ONLY if the child meets ALL of the following conditions: ...Is at least 6 months of age..Can sit up unassisted..Is less than 30” tall (76.2 cm)..Weighs less than 25 lbs (11 kg).
  • Página 3: Riesgo De Estrangulamiento

    ...Puede sentarse sin ayuda..Mide menos de 76,2 cm (30”) de estatura..Pesa menos de 11 kg (25 lb). • NO use el producto en condiciones o en situaciones peligrosas: • NO permita que los niños que pueden pararse y caminar por sí solos se sienten en el asiento del producto.
  • Página 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    • NE JAMAIS quitter l’enfant des yeux lorsqu’il se trouve dans le produit. Ne laissez jamais l’enfant sans surveillance. • NE JAMAIS déplacer le produit lorsque l’enfant se trouve dans le siège. • NE PAS ajouter de cordons ou de sangles supplémentaires à ce produit. •...
  • Página 5: Ważne Wskazówki Bezpieczeństwa

    • Behalten Sie das Kind IMMER im Auge, während das Kind sich im Produkt befindet. Kind niemals unbeaufsichtigt lassen. • Bewegen Sie das Gerät NIEMALS, während sich das Kind im Sitz befindet. • KEINE zusätzlichen Schnüre oder Bänder am Produkt anbringen. •...
  • Página 6: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    • NIGDY nie należy przemieszczać produktu, gdy znajduje się w nim dziecko. • NIE WOLNO dodawać do produktu dodatkowych sznurków lub pasków. • NIE WOLNO używać żadnego sprzętu ani części innych niż dołączone do zestawu. • NIE NALEŻY używać produktu jako huśtawki. •...
  • Página 7 • NON utilizzare altri attrezzi o pezzi oltre a quelli forniti. • NON utilizzare il prodotto come altalena. • Verificare che il bambino sia seduto e posizionato correttamente nel prodotto. • Permettere al bambino di usare il prodotto solo per brevi periodi di tempo (intervalli di 20 minuti).
  • Página 8 Battery Information • Información de las Baterias • L’information de Piles This product requires (3) size AA/LR6 (1.5V) alkaline batteries (not included). CAUTION: Follow the battery guidelines in this section. Otherwise, battery life may be shortened or the batteries may leak or rupture. •...
  • Página 9 • Utilice el método de eliminación correcto para las baterías. • Retire las baterías antes de almacenar un producto durante un período prolongado. • Las baterías débiles hacen que el producto funcione en forma errática, es decir, con distorsión del sonido.
  • Página 10 Batterie-Information • Informacje dotyczące baterii • Informazioni sulla batteria Dieses Produkt erfordert (3) AA/LR6 (1,5 V) Alkalibatterien (nicht im Lieferumfang enthalten). VORSICHT: Bitte die in diesem Abschnitt enthaltenen Batterieanleitungen beachten. Nicht- beachtung kann zu einer reduzierten Batterienutzungsdauer oder Auslaufen oder Zerbersten der Batterie führen.
  • Página 11 • Zużytą baterię wyjąć z komory na baterie. • Nigdy nie należy ładować baterii, jeśli nie jest wyraźnie oznaczona jako bateria przeznaczona do ładowania. • Baterie akumulatorowe należy wyjąć z zabawki przed rozpoczęciem ładowania. • Baterie akumulatorowe wolno ładować wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. •...
  • Página 12 Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujos Liste des pièces et dessins • Teileliste und Montagezeichnung Spis części i rysunek • Elenco dei componenti e disegni Part Qty. Parte Cant. Description Descripción Description Pièce Qté Neptune electronic Piano electrónico de Piano électronique piano...
  • Página 13 Qty. Cant. Beschreibung Opis Descrizione Qtà. Neptune-Keyboard Pianino elektroniczne Piano elettrico Neptune Neptun   Sockel für Neptune- Podstawa pod pianino Base per piano elettrico Keyboard elektroniczne Neptun Neptune Hängendes Spielzeug, Zabawka do zawieszenia, Giocattolo appeso, gelber Fisch żółta rybka pesciolino giallo Hängendes Spielzeug, Zabawka do zawieszenia, Giocattolo appeso,...
  • Página 14 & & & 1&2 3&8 4&8 – 14 –...
  • Página 15 – 15 –...
  • Página 16 – 16 –...
  • Página 17 – 17 –...
  • Página 18 & 4&8 3&8 4&8 1&2 3&8 – 18 –...
  • Página 19 1.5V SIZE AA (LR6) 1.5V SIZE AA (LR6) 1.5V SIZE AA (LR6) 1.5V AA/LR6 – 19 –...
  • Página 20 1&2 1&2 – 20 –...
  • Página 21: Instrukcja Obsługi

    Operating Instructions • Instrucciones de funcionamiento • Mode d’emploi • Be dienungsanleitung • Instrukcja obsługi • Istruzioni d’uso Adjusting the Seat Height • Ajuste de la altura del asiento • Ajustez la hauteur du siège • Einstellen der Sitzhöhe • Regulacja wysokości siedzenia •...
  • Página 22 WARNING: To avoid injury, the jumper seat height must be correctly adjusted. Child should not be flat-footed. ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, la altura del asiento del saltador debe ajustarse apropiadamente. El niño no debe tener pie plano. MISE EN GARDE : pour éviter toute blessure, la hauteur du siège de l’aire d’éveil à rebonds doit être correctement réglée.
  • Página 23 Turtle Toy Operation • Operación de juguete en forma de tortuga • Fonctionnement de la tortue • Operação do brinqueda de tartaruga • Obsługa zabawki żołw • Operazione tartaruga giocattolo Melody Sound Ef- Game Power OFF High fects Bajo Bajo Apagado Bajo Alto...
  • Página 24 Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et nettoyage • Pflege und Reinigung • Konserwacja i czyszczenie • Pulizia e manutenzione – 24 –...
  • Página 25 Seat pad – Machine wash the fabric seat in cold water. Use a gentle wash cycle with no bleach. Tumble dry, using low heat. Plastic Parts – Wipe clean with damp cloth and mild soap. Air dry. Do not immerse in water. Frame –...
  • Página 26 Storage • Almacenamiento • Rangement • Lagerung • Przechowywanie • Conservazione – 26 –...
  • Página 27 FCC Statement / CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B) This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1 this device may not cause harmful interference, and 2 this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 28 MANUFACTURED FOR • FABRIQUÉ POUR ® ©2021 KIDS2, INC. www.kids2.com/help KIDS2, INC. ATLANTA, GA USA 30305 • 1-800-230-8190 IMPORTED BY • IMPORTÉ PAR KIDS2 AUSTRALIA PTY LIMITED CASTLE HILL, NSW AUSTRALIA 2154 • (02) 9894-1855 KIDS2 SHANGHAI LIMITED Room7401, Shanghai Tower, No.479 Lujiazui Ring Road , Pudong New Area, Shanghai 200120 •+86 21 31025990 KIDS2 JAPAN K.K.

Este manual también es adecuado para:

10455-es

Tabla de contenido