Descargar Imprimir esta página

Smoby X POWER 033522 Manual Del Usuario página 3

Publicidad

  Avant d'utiliser le jouet pour la 1ere fois ou lorsque le jouet commence à 
FR
ralentir, recharger la batterie pendant 20 heures maximum. Si vous dépassez ce
temps vous endommagez de manière irréversible la batterie. Toujours débrancher la 
batterie lorsque le jouet n'est pas utilisé pendant une longue période. En cas de non 
utilisation prolongée, recharger la batterie tous les 6 mois.
  Before using the toy for the first time, and when the toy starts to slow down, 
GB
recharge the battery for a maximum of 20 hours. If you recharge the battery for
longer than this it will be irreversibly damaged. Always remove the battery when the
toy is going to be left unused for any length of time. In the case of prolonged non-
use, recharge the battery every 6 months.
  Bevor Sie das Spielzeug zum 1. Mal benutzen oder wenn es sich 
DE
verlangsamt, die Batterie während max. 20 Stunden aufladen. Wenn Sie diese 
Dauer überschreiten, wird die Batterie endgültig beschädigt. Stets die Batterie 
herausnehmen, wenn das Spielzeug über längere Zeit nicht benutzt wird. Bei 
längerer Nichtbenutzung die Batterie alle 6 Monate aufladen. Das Kinderfahrzeug 
entspricht nicht den Anforde rungen der Straßenverkehrszulassungsordnung
(StVZO) und darf deshalb nicht auf öffentlichen Verkehrswegen (z. B. Gehwegen 
und Straßen) eingesetzt werden. Prüfen Sie regelmäßig den Zustand des 
Kinderfahrzeuges, insbesondere alle Befestigungsstellen und Verschleißteile, sowie 
die Funktionssicherheit der Lenkung. Das Spielzeug und Gebrauchsanweisung muß 
von einem Erwachsenen montiert werden.
Laad de accu gedurende maximaal 20 uur op vóór het eerste gebruik of indien
NL
het speelvoertuig langzaam begint te rijden. Indien u deze laadtijd overschrijdt, kan 
er zich onherstelbare schade aan de accu voordoen. Verwijder de accu altijd indien 
het speelvoertuig gedurende een lange periode niet gebruikt wordt. Laad de accu
iedere 6 maanden op als het speelvoertuig gedurende een zeer lange periode niet
gebruikt wordt.
  Antes de utilizar el juguete por primera vez o cuando el juguete comienza a 
ES
andar más lento, recargar la batería durante 20 horas máximo. Si usted excede
ese tiempo la batería se estropeará en forma irreversible. Retirar siempre la batería,
cuando el juguete no es utilizado durante un período largo. En caso de la no 
utilización prolongada, cargar la batería cada 6 meses.
  Prima di usare il gioco per la prima volta,  o quando il gioco inizia a rallentare, 
IT
ricaricare la batteria per un tempo massimo di 20 ore. Superando questo tempo
si danneggia in modo irreversibile la batteria. Togliere sempre la batteria quando il
gioco rimane inutilizzato per lunghi periodi. Se il gioco non viene usato per molto
tempo, ricaricare la batteria ogni 6 mesi.
Antes de utilizar o brinquedo pela 1ª vez, ou quando o brinquedo começa a
PT
abrandar, volte a carregar a bateria durante um máximo de 20 horas.
Se ultrapassar este tempo correrá o risco de danificar a bateria de modo irreversível. 
Retire sempre a bateria quando o brinquedo não estiver a ser utilizado durante um
longo período de tempo. Em caso de não utilização prolongada, volte a carregar a
bateria de 6 em 6 meses.
  Inden legetøjet benyttes første gang, eller når det begynder at køre 
DK
langsommere, skal batteriet lades op i maksimum 20 timer. Hvis dette tidsrum
overskrides, kan der opstå uoprettelige skader på batteriet. Batteriet skal altid tages 
ud, når legetøjet ikke bruges i en længere periode. Hvis batteriet ikke bruges i 
længere tid, skal det lades op igen hver 6. måned.
  Ennen lelun käyttöönottoa, ja kun lelun toiminnot hidastuvat, ladatkaa 
FI
akkua korkeintaan 20 tunnin ajan. Jos tämä aika ylittyy vahingoittuu akku 
peruuttamattomasti. Poistakaa akku aina kun lelu on käyttämättä pitkän aikaa. Jos 
käyttämättömyys jatkuu, ladatkaa akku kuuden kuukauden välein.
  Før man tar leken i bruk for første gang, eller når funksjonen begynner å bli 
NO
nedsatt, lad batteriet opp igjen i maksimum 20 timer. Hvis batteriet lades opp
utover dette, vil det påføres uopprettelig skade. Ta alltid ut batteriet når leken ikke 
skal brukes på en stund. I tilfelle leken ikke er i bruk  over en lengre periode, bør 
batteriene lades opp igjen  hvert halvår.
  Innan ni använder leksaken första gången eller när leksaken börjar sakta farten, 
SE
skall batteriet laddas under maximum 20 timmar. Om ni överskrider denna tid
skadar ni batteriet oåterkalleligen. Batteriet bör alltid tas ut ur leksaken om den inte 
används under en längre tid. I det fall leksaken inte används under en mycket lång 
tid, bör batteriet laddas var 6 månad.
  A játék első használata előtt, vagy amikor a játék lassulni kezd, töltsük 
HU
fel az akkumulátorokat legfeljebb 20 órán keresztül. Ha túllépjük ezt az időt, 
visszafordíthatatlan kárt okozunk az akkumulátorban. Mindig vegyük ki az
akkumulátort, amikor a játékot hosszú ideig nem használjuk. Ha hosszú ideig nem 
használjuk, félévente töltsük újra az akkumulátort.
  Przed użyciem zabawki po raz pierwszy lub kiedy zabawka zwalnia, naładować 
PL
akumulator przez maksimum 20 godzin. Jeżeli przekroczysz ten czas, możesz 
nieodwracalnie uszkodzić akumulator. Zawsze wyjmuj akumulator kiedy zabawka 
nie używana przez dłuższy czas. W przypadku przedłużającego się nie użytkowania, 
ładować akumulator co 6 miesięcy.
  Před prvním použitím či v případě, že se hračka začne zpomalovat, nechejte 
CZ
baterii dobít, maximálně však po dobu 20 hodin. Jestliže překročíte tento časový 
interval, dojde k trvalému poškození baterie. Pokud hračku delší dobu nepoužíváte, 
vyjměte z ní baterii. Pokud není hračka delší dobu používána, jednou za půl roku 
nabijte baterii.
  Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά το παιχνίδι ή όταν το παιχνίδι αρχίσει 
GR
να ΄πηγαίνει πιο αργά, ξαναφορτίστε την μπαταρία για τουλάχιστον 20 ώρες. Αν
υπερβείτε αυτό το χρόνο, θα κάνετε ανεπανόρθωτη ζημιά στην μπαταρία. Αφαιρείτε
πάντα την μπαταρία όταν το παιχνίδι δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο
χρονικό διάστημα. Σε περίπτωση παρατεταμένης αδράνειας, ξαναφορτίζετε την
μπαταρία κάθε 6 μήνες.
До первого применения игрушки или в случае замедления ее скорости,
RU
подзарядите аккумулятор в течение не более 20 часов. Если вы превысите
допустимую длительность подзарядки, вы безвозвратно выведите аккумулятор
из строя. Если игрушка длительно не используется, то обязательно извлекайте
из нее аккумулятор. Перезаряжайте аккумулятор каждые 6 месяцев в случае, 
если игрушка не используется на протяжении длительного периода.
3

Publicidad

loading