Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
VIGI Wi-Fi Network Camera
For technical support, the user guide and more information, please visit
https://www.tp-link.com/support.
© 2022 TP-Link
7106509716 REV1.0.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TP-Link VIGI Serie

  • Página 1 Quick Start Guide VIGI Wi-Fi Network Camera For technical support, the user guide and more information, please visit https://www.tp-link.com/support. © 2022 TP-Link 7106509716 REV1.0.0...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS / Mount Your Camera 31 / Slovenščina 01 / English 34 / Қазақша 04 / Български 37 / Русский язык 07 / Čeština 40 / Українська мова 10 / Hrvatski 43 / Eesti 13 / Latviešu 46 / Srpski jezik/Српски језик 16 / Lietuvių...
  • Página 3: Mount Your Camera

    Mount Your Camera Type A otch of Notch of e shell the shell...
  • Página 4 Type B Type C...
  • Página 5 (Optional) Installing Waterproof Cable Attachments *Make sure each part is securely attached and the waterproofing rings are flush to keep out water. (Optional) Installing Waterproof Seal for Power Connectors Install the waterproof seal for the power connectors when the camera is installed outdoors.
  • Página 6: English

    English *Mount your camera according to the diagrams in the opening chapter of this guide. Set Up Camera Here is a typical network topology. The camera works with an NVR for easier batch access and management. Wi-Fi Camera VIGI Smartphone Access Point Wi-Fi Camera VIGI NVR...
  • Página 7 2. Connect your camera to the power source with the provided power adapter. 3. Set up the camera. 1) Open the TP-Link VIGI app and log in with your TP-Link ID. If you don’t have an account, sign up first.
  • Página 8 View live video and modify camera settings on your computer. 1. Download the VIGI Security Manager on your computer at https://www.tp-link.com/download-center/. 2. Install the VIGI Security Manager and open it. 3. Cameras on the same network as your computer can be automatically discovered. Go to Settings >...
  • Página 9: Български

    Български * Монтирайте вашата камера съгласно схемите в началната глава на това ръководство. Настройка на камератa Тук имаме типична мрежова топология. Камерата работи с NVR (мрежов видеорекордер) за по-лесен пакетен достъп и управление. Wi-Fi камера VIGI Смартфон Точка за достъп Wi-Fi камера...
  • Página 10 2. Свържете вашата камера към източника на захранване с предоставения захранващ адаптер. 3. Настройте камерата. 1) Отворете приложението TP-Link VIGI и влезте с вашия TP-Link ID. Ако нямате акаунт, първо се регистрирайте. 2) Докоснете бутона + в горния десен ъгъл и следвайте инструкциите на приложението, за...
  • Página 11 Гледайте видео на живо и променяйте настройките на камерата на вашия компютър. 1. Изтеглете VIGI Security Manager на вашия компютър от https://www.tp-link.com/download-center/ 2. Инсталирайте VIGI Security Manager и го отворете. 3. Камерите в същата мрежа като тази, към която е свързан вашият компютър, могат да...
  • Página 12: Čeština

    Čeština * Namontujte kameru podle schémat v úvodní kapitole této příručky. Nastavení kamery Zde je typická síťová topologie. Kameru lze používat spolu s rekordérem NVR k zajištění snadnějšího přístupu ke kamerám a k jejich správě. Wi-Fi kamera VIGI Smartphone Přístupový bod Wi-Fi kamera VIGI NVR Síťové...
  • Página 13 Čeština 1. Stáhněte si a nainstalujte aplikaci TP-Link VIGI z obchodu App Store nebo Google Play. 2. Připojte kameru ke zdroji napájení pomocí poskytnutého napájecího adaptéru. 3. Nastavte kameru. 1) Otevřete aplikaci TP-Link VIGI a přihlaste se pomocí svého TP-Link ID. Pokud účet ještě...
  • Página 14 2. způsob: Pomocí správce zabezpečení VIGI Security Manager (pouze systém Windows) Prohlížejte živé video a upravujte nastavení kamer na počítači. 1. Stáhněte si aplikaci VIGI Security Manager do svého počítače ze stránky https://www.tp-link. com/download-center/. 2. Nainstalujte aplikaci VIGI Security Manager a otevřete ji.
  • Página 15: Hrvatski

    Hrvatski *Ugradite kameru prema dijagramima u početnom poglavlju ovog vodiča. Postavite kameru Ovdje je tipična mrežna topologija. Kamera radi s NVR-om za lakši grupni pristup i upravljanje. Wi-Fi kamera VIGI Pametni telefon Pristupna točka Wi-Fi kamera VIGI NVR VIGI NVR Mrežni uređaj (npr.
  • Página 16 2. Spojite kameru na izvor napajanja pomoću isporučenog strujnog adaptera. 3. Postavite kameru. 1) Otvorite aplikaciju TP-Link VIGI i prijavite se sa svojim TP-Link ID-om. Ako nemate račun, prvo se prijavite. 2) Dodirnite gumb + u gornjem desnom kutu i slijedite upute aplikacije da biste aktivirali i dodali svoje kamere.
  • Página 17 Metoda 2: putem VIGI Security Managera (samo za Windows) Gledajte video uživo i mijenjajte postavke kamere na računalu. 1. Preuzmite VIGI Security Manager na svoje računalo na https://www.tp-link.com/download- center/ 2. Instalirajte VIGI Security Manager i otvorite ga.
  • Página 18: Latviešu

    Latviešu *Uzstādiet kameru saskaņā ar diagrammām šīs rokasgrāmatas sākuma nodaļā. Kameras iestatīšana Šeit ir tipiska tīkla topoloģija. Kamera darbojas ar NVR, lai atvieglotu piekļuvi un pārvaldību. Wi-Fi kamera VIGI Piekļuves punkts Viedtālrunis Wi-Fi kamera VIGI NVR "Tīkla ierīce VIGI NVR (piemēram, komutators vai maršrutētājs) Wi-Fi kamera...
  • Página 19 2. Pievienojiet kameru strāvas avotam, izmantojot komplektācijā iekļauto strāvas adapteri. 3. Kameras iestatīšana. 1) Atveriet TP-Link VIGI lietotni un piesakieties ar savu TP-Link ID. Ja jums nav konta, vispirms reģistrējieties. 2) Pieskarieties pogai + augšējā labajā stūrī un izpildiet lietotnes norādījumus, lai aktivizētu un pievienotu kameras.
  • Página 20 2. metode: izmantojot VIGI Security Manager (tikai operētājsistēmā Windows) Skatiet tiešraides video un mainiet kameras iestatījumus savā datorā. 1. Lejupielādējiet VIGI Security Manager no vietnes https://www.tp-link.com/download-center/. 2. Instalējiet VIGI Security Manager un atveriet to. 3. Kameras, kas atrodas tajā pašā tīklā, kur jūsu dators, var tikt automātiski atklātas. Atveriet sadaļu Settings >...
  • Página 21: Kameros Prijungimas

    Lietuvių *Prijunkite kamerą pagal šio vadovo pirmojo skyriaus schemas. Kameros prijungimas Įprasta tinklo topologija. Kamera veikia per NVR, suteikdama lengvesnę prieigą prie komandų ir valdymą. „Wi-Fi“ kamera VIGI Išmanusis telefonas Prieigos taškas „Wi-Fi“ kamera VIGI NVR VIGI NVR Tinklo įranga (pvz., perjungiklis arba maršruto parinktuvas) „Wi-Fi“...
  • Página 22 2. Naudodami duotą adapterį, prijunkite kamerą prie elektros šaltinio. 3. Pajunkite kamerą. 1) Atidarykite „TP-Link VIGI“ programėlę ir prisijunkite su savo „TP-Link“ ID. Jei neturite paskyros, pirmiausia užsiregistruokite. 2) Spustelėkite „+“ mygtuką, esantį viršuje dešinėje pusėje, ir sekdami programėlės nurodymus, aktyvinkite ir įtraukite kameras.
  • Página 23 2 būdas. Naudojant „VIGI“ saugumo vadovą (skirtas tik „Windows“) Matykite tiesioginį vaizdą ir keiskite kameros parametrus kompiuteryje. 1. Atsisiųskite „VIGI“ saugumo vadovą į savo kompiuterį iš https://www.tp-link.com/download- center/ 2. Įrašykite „VIGI“ saugumo vadovą ir jį atidarykite. 3. Kameros, prijungtos prie to paties kompiuterio, nustatomos automatiškai. Eikite į Parametrai >...
  • Página 24: Magyar

    Magyar *Rögzítse a kamerát az útmutató nyitó fejezetében található diagramok szerint. Kamera beállítása Itt van egy tipikus hálózati topológia. A kamera NVR-rel működik a könnyebb kötegelt hozzáférés és kezelés érdekében. Wi-Fi Kamera VIGI Okostelefon Access Point Wi-Fi Kamera VIGI NVR Hálózati eszköz VIGI NVR (pl.
  • Página 25 Magyar 1. Szerezze be a TP-Link VIGI alkalmazást az Apple App Store vagy a Google Play áruházból. 2. Csatlakoztassa a kamerát az áramforráshoz a mellékelt hálózati adapterrel. 3. Állítsa be a kamerát. 1) Nyissa meg a TP-Link VIGI alkalmazást, és jelentkezzen be TP-Link azonosítójával. Ha nincs fiókja, először regisztráljon.
  • Página 26 Tekintse meg az élő videót és módosítsa a kamerabeállításokat a számítógépén. 1. Töltse le a VIGI Security Manager programot számítógépére a https://www.tp-link.com/download-center/ címről. 2. Telepítse a VIGI Security Manager programot, és nyissa meg. 3. A számítógéppel azonos hálózaton lévő kamerák automatikusan felismerhetők. Nyissa meg a Beállítások >...
  • Página 27: Polski

    Polski *Zamontuj kamerę zgodnie ze schematami znajdującymi się na początku tego poradnika. Skonfiguruj kamerę Poniżej znajduje się przykładowa topologia sieci. Kamera współpracuje z rejestratorem NVR w celu łatwiejszego dostępu do nagrań i zarządzania. Kamera Wi-Fi VIGI Smartfon Punkt dostępowy Kamera Wi-Fi VIGI NVR Urządzenie sieciowe Rejestrator VIGI NVR...
  • Página 28 2. Podłącz kamerę do źródła zasilania. 3. Skonfiguruj kamerę. 1) Otwórz aplikację TP-Link VIGI i zaloguj się za pomocą swojego TP-Link ID. Jeśli nie masz jeszcze konta, zarejestruj się. 2) Kliknij przycisk + w prawym górnym rogu i postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji aby aktywować...
  • Página 29 Oglądaj obraz na żywo i zmieniaj ustawienia kamery ze swojego komputera. 1. Pobierz VIGI Security Manager na swój komputer ze strony https://www.tp-link.com/download-center/. 2. Zainstaluj i uruchom VIGI Security Manager. 3. Kamery znajdujące się w tej samej sieci co Twój komputer mogą zostać automatycznie wykryte.
  • Página 30: Română

    Română *Montează camera ta respectând instrucțiunile din diagramele arătate în primul capitol al acestui ghid. Configurare Cameră Aici găsești un exemplu de topologie a unei rețele tipice. Camera funcționează cu un NVR pentru acces și administrare mai ușoară a grupurilor. Cameră...
  • Página 31: Mai Multe Metode De Administrare

    2. Conectează camera ta la sursa de alimentare cu adaptorul de alimentare furnizat. 3. Configurează-ți camera. 1) Deschide aplicația TP-Link VIGI și autentifică-te cu ID-ul tău TP-Link. Dacă nu ai un cont, înregistrează-te mai întâi. 2) Atinge butonul + din dreapta sus și urmează instrucțiunile aplicației pentru a activa și adăuga camerele tale.
  • Página 32 Metoda 2: Prin VIGI Security Manager (doar pentru Windows) Vizualizează video live și modifică setările camerei pe computerul tău. 1. Descarcă VIGI Security Manager pe computerul tău de la https://www.tp-link.com/download- center/. 2. Instalează VIGI Security Manager și deschide-l.
  • Página 33: Konfigurácia Kamery

    Slovenčina * Pri montáži kamery postupujte podľa schém v úvodnej kapitole tohto návodu. Konfigurácia kamery Nižšie je znázornená typická topológia siete. Kamera prepojená s NVR zjednodušuje prístup k záznamom a ich správu. Wi-Fi kamera VIGI Smartfón Prístupový bod Wi-Fi kamera VIGI NVR Sieťové zariadenie NVR VIGI (napr.
  • Página 34 Slovenčina 1. Aplikáciu TP-Link VIGI si stiahnite z obchodu Apple App Store alebo Google Play. 2. Kameru pripojte k zdroju napájania pomocou priloženého sieťového adaptéra. 3. Nakonfigurujte kameru. 1) Spustite aplikáciu TP-Link VIGI a prihláste sa so svojím identifikátorom TP-Link. Ak nemáte vytvorené...
  • Página 35 Priamo zo svojho počítača môžete v reálnom čase sledovať video a upravovať nastavenia kamier. 1. Nástroj VIGI Security Manager si stiahnite na počítač zo stránky https://www.tp-link.com/download-center/ 2. Nainštalujte nástroj VIGI Security Manager a spustite ho. 3. Kamery v rovnakej sieti ako počítač môžete vyhľadať automaticky. Prejdite do sekcie Nastavenia >...
  • Página 36: Slovenščina

    Slovenščina *Kamero namestite v skladu s shemami v uvodnem poglavju tega priročnika. Nastavite kamero Tukaj je tipična topologija omrežja. Kamera deluje z NVR za lažji serijski dostop in upravljanje. Wi-Fi kamera VIGI Pametni telefon Dostopna točka Wi-Fi kamera VIGI NVR Omrežna naprava VIGI NVR (npr.
  • Página 37 2. Kamero priključite na vir napajanja s priloženim napajalnikom. 3. Nastavite kamero. 1) Odprite aplikacijo TP-Link VIGI in se prijavite s svojim TP-Link ID-jem. Če nimate računa, se najprej registrirajte. 2) Pritisnite gumb + v zgornjem desnem kotu in sledite navodilom v aplikaciji, da aktivirate in dodate svoje kamere.
  • Página 38 Oglejte si video v živo in spremenite nastavitve kamere na vašem računalniku. 1. Prenesite VIGI Varnostni upravitelj na svoj računalnik na povezavi https://www.tp-link.com/download-center/. 2. Namestite VIGI Varnostni upravitelj in ga odprite. 3. Kamere v istem omrežju kot vaš računalnik je mogoče samodejno odkriti. Pojdite v Nastavitve >...
  • Página 39: Қазақша

    Қазақша *Камераны осы нұсқаулықтың бірінші тарауындағы диаграммаларға сәйкес орнатыңыз. Камераны орнату Мұнда типтік желі топологиясы берілген. Топтамаға оңай қол жеткізу және басқару үшін камера NVR құрылғысымен жұмыс істейді. Wi-Fi камерасы VIGI Смартфон Қатынас нүктесі Wi-Fi камерасы VIGI NVR VIGI NVR Желілік...
  • Página 40 Қазақша 1. TP-Link VIGI қолданбасын Apple App Store немесе Google Play дүкенінен алыңыз. 2. Камераны берілген қуат адаптері арқылы қуат көзіне қосыңыз. 3. Камераны орнату. 1) TP-Link VIGI қолданбасын ашып, TP-Link идентификаторымен жүйеге кіріңіз. Есептік жазбаңыз болмаса, алдымен тіркеліңіз. 2) Жоғарғы оң жақтағы + түймесін түртіп, камераларды қосу және қосу үшін қолданба...
  • Página 41 пайдаланушы нұсқаулығын қараңыз. 2-әдіс: VIGI қауіпсіздік менеджері арқылы (тек Windows жүйесінде) Компьютерде тікелей бейнені қараңыз және камера параметрлерін өзгертіңіз. 1. VIGI Security Manager бағдарламасын https://www.tp-link.com/download-center/ сайтынан компьютеріңізге жүктеп алыңыз. 2. VIGI Security Manager бағдарламасын орнатып, оны ашыңыз. 3. Компьютермен бір желідегі камераларды автоматты түрде табуға болады. Параметрлер...
  • Página 42: Русский Язык

    Русский язык *Прикрепите камеру в соответствии со схемами в первом разделе этого руководства. Установка камеры Ниже изображена типичная топология сети. Камеры подключаются к сетевому видеорегистратору (NVR) для упрощённого группового доступа и управления. Wi-Fi камера VIGI Смартфон Точка доступа Wi-Fi камера VIGI NVR Сетевое...
  • Página 43 питания. 3. Настройте камеру. 1) Откройте приложение TP-Link VIGI и выполните вход, используя свой TP-Link ID. Если у вас нет учётной записи, сначала её нужно создать. 2) Нажмите кнопку + в верхнем правом углу и следуйте указаниям в приложении, чтобы...
  • Página 44 Этот способ позволит удалённо просматривать онлайн-трансляции и изменять настройки камер через компьютер. 1. Скачайте на компьютер Менеджер безопасности VIGI, перейдя по адресу https://www. tp-link.com/download-center/. 2. Установите и запустите Менеджер безопасности VIGI. 3. Если камеры подключены к той же сети, что и компьютер, они будут обнаружены...
  • Página 45: Українська Мова

    Українська мова * Встановіть камеру відповідно до схем у вступному розділі цього посібника. Налаштуйте камеру Ось типова топологія мережі. Камера працює з NVR для спрощення пакетного доступу та керування. Wi-Fi камера VIGI Точка доступу Смартфон Wi-Fi камера VIGI NVR VIGI NVR Мережевий...
  • Página 46 Українська мова 1. Завантажте програму TP-Link VIGI з Apple App Store або Google Play. 2. Підключіть камеру до джерела живлення за допомогою адаптера живлення, що входить до комплекту. 3. Налаштуйте камеру. 1) Відкрийте програму TP-Link VIGI та увійдіть, використовуючи свій ідентифікатор TP-Link.
  • Página 47 Переглядайте відео в реальному часі та змінюйте налаштування камери на комп’ютері. 1. Завантажте VIGI Security Manager на свій комп’ютер за адресою https://www.tp-link.com/download-center/. 2. Встановіть VIGI Security Manager і відкрийте його. 3. Камери в тій самій мережі, що й ваш комп’ютер, можуть бути автоматично виявлені.
  • Página 48: Eesti

    Eesti *Paigaldage oma kaamera vastavalt käesoleva juhendi alguses olevatele skeemidele. Seadistage kaamera Siin on tüüpiline võrgutopoloogia. Kaamera töötab koos NVRiga, mis lihtsustab pakile juurdepääsu ja selle haldamist. Wi-Fi-kaamera VIGI Nutitelefon Juurdepääsupunkt Wi-Fi-kaamera VIGI NVR Võrguseade VIGI NVR (nt lüliti või ruuter) Wi-Fi-kaamera...
  • Página 49 2. Kasutage komplektis olevat toiteadapterit ja ühendage oma kaamera toiteallikaga. 3. Seadistage kaamera. 1) Avage TP-Linki rakendus VIGI ja logige sisse oma TP-Link ID-ga. Kui teil puudub konto, siis peate esmalt registreeruma. 2) Puudutage ülal paremal olevale nupule + ja järgige rakenduses kuvatavaid juhiseid oma kaamerate aktiveerimiseks ja nende lisamiseks.
  • Página 50 2. meetod Turvahaldur VIGI (ainult Windows) kaudu Vaadake reaalajas videot ja muutke kaamera seadeid oma arvutis. 1. Laadige turvahaldur VIGI oma arvutisse aadressilt https://www.tp-link.com/download- center/. 2. Installige turvahaldur VIGI ja avage see. 3. Arvutiga samas võrgus olevad kaamerad tuvastatakse automaatselt. Minge Seaded >...
  • Página 51: Srpski Jezik/Српски Језик

    Srpski jezik/Српски језик *Postavite svoju kameru kako je prikazano na dijagramima u uvodnom poglavlju ovog priručnika. Podešavanje kamere Sledi tipična mrežna topologija. Kamera radi sa NVR radi lakšeg grupnog pristupanja i upravljanja. Wi-Fi kamera VIGI Pametan telefon Pristupna tačka Wi-Fi kamera VIGI NVR VIGI NVR Mrežni uređaj...
  • Página 52 2. Priključite svoju kameru na izvor napajanja koristeći priloženi strujni adapter. 3. Podesite kameru. 1) Otvorite aplikaciju TP-Link VIGI i prijavite se preko svog ID-ja za TP-Link. Ukoliko nemate nalog, najpre se registrujte. 2) Dodirnite + dugme u gornjem desnom uglu i pratite uputstva aplikacije kako biste aktivirali i dodali svoje kamere.
  • Página 53 Gledajte video uživo i menjajte postavke kamere na svom računaru. 1. Preuzmite VIGI Bezbednosni menadžer na svom računaru sa stranice https://www.tp-link.com/download-center/. 2. Instalirajte VIGI Bezbednosni menadžer i otvorite ga. 3. Kamere koje se nalaze na istoj mreži kao i Vaš računar biće otkrivene automatski. Idite na Podešavanja >...
  • Página 54: Español (Latinoamérica)

    Español (Latinoamérica) *Monte su cámara según los diagramas del capítulo inicial de esta guía. Configurar la cámara Esta es una topología de red típica. La cámara funciona con un NVR para facilitar el acceso y la gestión por lotes. Cámara Wi-Fi VIGI Smartphone Punto de Acceso...
  • Página 55: Más Métodos De Gestión

    2. Conecta tu cámara a la fuente de alimentación con el adaptador de corriente suministrado. 3. Configura la cámara. 1) Abre la app TP-Link VIGI e inicia sesión con tu ID de TP-Link. Si no tienes una cuenta, regístrate primero.
  • Página 56: Método 1: Utilice La Cámara Con Su Vigi Nvr

    Método 2: A través del VIGI Security Manager (sólo para Windows) Vea el vídeo en directo y modifique la configuración de la cámara en su PC. 1. Descargue el VIGI Security Manager en su ordenador en https://www.tp-link.com/download- center/. 2. Instala el VIGI Security Manager y ábrelo.
  • Página 57: Português Brasil

    Português Brasil *Monte sua câmera de acordo com os diagramas no capítulo de abertura deste guia. Configurar Câmera Aqui está uma topologia de rede típica. A câmera funciona com um NVR para facilitar o acesso e o gerenciamento em lote. Câmera Wi-Fi VIGI Smartphone...
  • Página 58: Mais Métodos De Gerenciamento

    2. Conecte sua câmera à fonte de alimentação com o adaptador de alimentação fornecido. 3. Configure a câmera. 1) Abra o aplicativo TP-Link VIGI e faça login com seu TP-Link ID. Se você não tem uma conta, cadastre-se primeiro. 2) Toque no botão + no canto superior direito e siga as instruções do aplicativo para ativar e adicionar suas câmeras.
  • Página 59: Método 2: Através Do Vigi Security Manager (Somente Windows)

    Método 2: Através do VIGI Security Manager (Somente Windows) Visualize vídeo ao vivo e modifique as configurações da câmera em seu computador. 1. Baixe o VIGI Security Manager em seu computador em https://www.tp-link.com/download- center/ 2. Instale o VIGI Security Manager e abra-o.
  • Página 60: Türkçe

    Türkçe *Kameranızı bu kılavuzun açılış bölümündeki şemalara göre monte edin. Kamera Kurulumu İşte tipik bir ağ topolojisi. Kamera, daha kolay toplu erişim ve yönetim için bir NVR ile çalışır. Wi-Fi Kamera VIGI Akıllı Telefon Erişim Noktası Wi-Fi Kamera VIGI NVR Ağ...
  • Página 61 1. TP-Link VIGI Uygulamasını Apple App Store veya Google Play'den edinin. 2. Sağlanan güç adaptörüyle kameranızı güç kaynağına bağlayın. 3. Kamerayı kurun. 1) TP-Link VIGI uygulamasını açın ve TP-Link ID'nizle oturum açın. Bir hesabınız yoksa, önce kaydolun. 2) Sağ üstteki + butonuna dokunun ve kameralarınızı etkinleştirmek ve eklemek için uygulama talimatlarını...
  • Página 62 Not: Kameralarınızı diğer NVR markalarıyla kullanıyorsanız kamera eklemek için NVR'ın Kullanım Kılavuzuna bakın. Yöntem 2: VIGI Security Manager aracılığıyla (yalnızca Windows) Bilgisayarınızda canlı videoyu izleyin ve kamera ayarlarını değiştirin. 1. VIGI Security Manager'ı bilgisayarınıza https://www.tp-link.com/download-center/ adresinden indirin. 2. VIGI Security Manager'ı kurun ve açın.
  • Página 63 ‫ةيبرعلا‬ .‫* قم بتركيب الاكميرا وفق ً ا للرسومات التخطيطية في الفصل االفتتاحي من هذا الدليل‬ ‫إعداد الكاميرا‬ .‫ لتسهيل الوصول إلى الحزم وإدارتها‬NVR ‫فيما يلي مخطط شبكة نموذجي. تعمل الكاميرا مع جهاز‬ ‫كاميرا واي فاي‬ VIGI ‫هاتف ذكي‬ ‫أكسيس بوينت‬ ‫كاميرا...
  • Página 64 .‫قم بتوصيل الكاميرا بمصدر الطاقة باستخدام محول الطاقة المرفق‬ ‫قم بإعداد الكاميرا‬ ‫ الخاص بك. إذا لم يكن لديك حساب ، قم بالتسجيل‬TP-Link ‫ وقم بتسجيل الدخول باستخدام معرف‬TP-Link VIGI ‫1) افتح تطبيق‬ . ً ‫أو ال‬ .‫2) اضغط على زر + في الجزء العلوي األيمن واتبع تعليمات التطبيق لتنشيط وإضافة الكاميرات الخاصة بك‬...
  • Página 65 .‫شاهد الفيديو المباشر وقم بتعديل إعدادات الكاميرا على جهاز الكمبيوتر الخاص بك‬ ‫ على جهاز الكمبيوتر الخاص بك على‬VIGI Security Manager ‫1. قم بتنزيل‬ ./https://www.tp-link.com/download-center .‫ وافتحه‬VIGI Security Manager ‫2. قم بتثبيت‬ ‫3. يمكن اكتشاف الكاميرات الموجودة على نفس الشبكة مثل جهاز الكمبيوتر الخاص بك تلقائ ي ً ا. انتقل إلى اإلعدادات > األجهزة المكتشفة‬...
  • Página 66 English: Safety Information • Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device. If you need service, please contact us. • Do not use damaged charger or USB cable to charge the device. • Do not use any other chargers than those recommended. •...
  • Página 67 • Adaptér musí být nainstalován v blízkosti zařízení a musí být snadno přístupný. Pokyny pro venkovní kameru • Zařízení umisťujte mimo dosah ohně nebo horka. NEPONOŘUJTE zařízení do vody ani jiné tekutiny. • Adaptér musí být snadno přístupný. Přečtěte si, prosím, informace o bezpečnosti a postupujte podle nich při používání zařízení. Nemůžeme garantovat, že se nestane žádná...
  • Página 68 • Nenaudokite kitus įkroviklius nei rekomenduojame. • Nenaudokite prietaiso tose srityse, kuriose belaidžiai prietaisai neleidžiami. Patalpų kamera • Laikykite prietaisą atokiau nuo vandens, ugnies, drėgmės ir aukštos temperatūros. • Prijunkite maitinimo šaltinį arti įrenginio ir užtikrinkite laisvą prieigą prie jo. Lauko kameros •...
  • Página 69 • Trzymaj urządzenie z dala od ognia lub wysokich temperatur. NIE zanurzaj go w wodzie ani innej cieczy. • Zapewnij swobodny dostęp do zasilacza. Zapoznaj się z powyższymi zasadami bezpieczeństwa i przestrzegaj ich podczas korzystania z urządzenia. Nie możemy zagwarantować, że w przypadku nieprawidłowego użycia, nie wystąpi ryzyko wypadku lub uszkodzenia. Korzystaj z niniejszego produktu z ostrożnością, a wszelkie działania wykonuj na własne ryzyko.
  • Página 70 • Ne poskušajte razstaviti, popraviti ali spremeniti naprave. Če potrebujete popravilo, nas kontaktirajte. • Za polnjenje naprave ne uporabljajte poškodovanega polnilca ali kablov USB. • Ne uporabljajte nepriporočljivih polnilcev. • Naprave ne uporabljajte tam, kjer ni dovoljeno uporabljati brezžičnih naprav. Za notranjo kamero •...
  • Página 71 В случае обнаружения неисправности устройства необходимо обратиться к Продавцу, у которого был приобретен Товар. Товар должен быть возвращен Продавцу в полной комплектации и в оригинальной упаковке. При необходимости ремонта товара по гарантии вы можете обратиться в авторизованные сервисные центры компании TP-Link. Українська мова : Техніка безпеки...
  • Página 72 • Не намагайтеся розбирати, ремонтувати або модифікувати пристрій. Якщо вам потрібен сервіс, будь ласка, зв’яжіться з нами. • Не використовуйте пошкоджені зарядні пристрої або USB кабелі для процесу зарядки пристрою. • Не використовуйте будь-які зарядні пристрої, окрім рекомендованих. • Не використовуйте пристрій, там де використання бездротових пристроїв заборонено. Для...
  • Página 73 Para câmera ao ar livre • Mantenha o dispositivo longe do fogo ou de ambientes quentes. NÃO mergulhe em água ou qualquer outro líquido. • O adaptador deve ser facilmente acessível. Favor ler e seguir as informações de segurança ao operar o dispositivo. Não podemos garantir que nenhum acidente ou dano possa ocorrer devido ao uso inadequado do dispositivo.
  • Página 74 English: TP-Link hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives 2014/53/EU, 2009/125/EC, 2011 /65/EU and (EU)2015/863. The original EU declaration of conformity may be found at https://www.tp-link.com/en/support/ce/. Български: TP-Link декларира, че това устройство е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими разпоредби на...
  • Página 75 Slovenčina: TP-Link týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smerníc 2014/53/EÚ, 2009/125/ES, 2011/65/EÚ a (EÚ)2015/863 . Originál EU vyhlásenia o zhode možno nájsť na https://www.tp-link.com/en/support/ce/. Slovenščina: TP-Link izjavlja, da je naprava v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami direktiv 2014/53/EU, 2009/125/ES, 2011/65/EU in (EU)2015/863.

Este manual también es adecuado para:

Vigi c300hp v2Vigi c300hp v1

Tabla de contenido