Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual and Assembly
Owner's Manual and Assembly
Owner's Manual and Assembly
Instructions
Instructions
Instructions
Model #: W503
Model #: W503
Model #: W503
Read and understand the entire manual before assembly and
operation. The vehicle must be assembled by an adult who has
Read and understand the entire manual before assembly and
read and understands the instructions.
operation. The vehicle must be assembled by an adult who has
Read and understand the entire manual before assembly and
Made in China.
read and understands the instructions.
operation. The vehicle must be assembled by an adult who has
Styles and colors may vary.
Made in China.
Call 1-888-982-9309 for assistance and replacement parts.
read and understands the instructions.
Styles and colors may vary.
Before returning to the store, contact Rollplay with questions.
Made in China.
Call 1-888-982-9309 for assistance and replacement parts.
IMPORTANT:
Styles and colors may vary.
Save this manual with your sales receipt.
Before returning to the store, contact Rollplay with questions.
Call 1-888-982-9309 for assistance and replacement parts.
IMPORTANT:
Save this manual with your sales receipt.
Before returning to the store, contact Rollplay with questions.
IMPORTANT:
Save this manual with your sales receipt.
12V Nighthawk Bolt
12V Nighthawk Bolt
®
12V Nighthawk Bolt
25701699
25701699
25701699

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rollplay 12V Nighthawk Bolt

  • Página 1 Made in China. Call 1-888-982-9309 for assistance and replacement parts. read and understands the instructions. Styles and colors may vary. Before returning to the store, contact Rollplay with questions. Made in China. Call 1-888-982-9309 for assistance and replacement parts. IMPORTANT: Styles and colors may vary.
  • Página 2 Introduction Thank you for purchasing the Rollplay Nighthawk Bolt! We hope the rider enjoys it for miles to come. Please read this instruction guide carefully before assembling and operating the vehicle. Please have your model number and serial number ready before calling.
  • Página 3: Important

    Call or email Customer Service if you need assistance or replacement parts. Please have your model number and serial number ready before calling. Please have proof of purchase. Keep your sales receipt or register your product at www.rollplay.com as we require proof of purchase. customerservice@rollplay.com 1-888-982-9309...
  • Página 4 This page is intentionally left blank.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table of Contents Safety ............6 Parts ............8 Flagpole Assembly ........9 Remove the Seat ........10 Charge the Battery ........11 Operating Instructions ......12 Maintenance ..........13 General Care ..........14 Troubleshooting Guide ......15 FCC Information ........16 Service and Repairs ........17 Warranty ............18 Product Registration ........19...
  • Página 6: Safety

    Safety WARNING: SAFETY RIDING RULES • The user must follow all safety rules and guidelines, or serious injury or death may occur to the user. • Always use common sense and safe practices when using the vehicle. The user must be at least 4 years old and weigh no more than 35 kg (77 lbs).
  • Página 7 Safety (Continued) WARNING: BATTERY SAFETY • Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead components. DO NOT open the battery. PROPOSITION 65 WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm.
  • Página 8: Parts

    Parts 5. Handle Bars (x2) 9. Battery Clamp 1. Manual 6. Flagpole 10.Front Wheel Mount 2. Battery 7. Foot Pedal 3. Charger 11.Front Wheels (x2) 4. Seat 8. Vehicle Body 12.Support Wheels (x2)
  • Página 9: Flagpole Assembly

    Flagpole Assembly Insert the flagpole into the flagpole hole at the back of the vehicle.
  • Página 10: Remove The Seat

    Remove the Seat Fig.1 The battery is located underneath the seat. Please remove the seat to charge the battery. Remove the Seat: Using a coin or flat head screwdriver, rotate the seat lock (Fig.1) to the unlock position and lift up the seat using the indentation at the front of the seat.
  • Página 11: Charge The Battery

    Charge the Battery 1. Ensure the vehicle is stopped and the power switch is turned off. 2. Unlock and remove the seat (see page 10 for seat removal instructions). 3. Unplug the red battery connector (A) from the red engine connector. 4.
  • Página 12: Operating Instructions

    Operating Instructions Power Button Foot Pedal Driving Instructions: Before riding the vehicle, ensure the battery is connected and seat is secure, and locked into place. Make sure the rider is seated and leaning forward. Press the power button to turn on the vehicle. The light will turn on if the vehicle is charged.
  • Página 13: Maintenance

    Maintenance Important Battery and Charger Information • Only an adult who has read and understands the safety warnings may handle and operate the battery and battery charger. Keep away from children. • Charge the battery for 24 hours before using the vehicle for the first time.
  • Página 14: General Care

    General Care • Regularly inspect all vehicle parts to ensure they are in good working condition. • Regularly inspect the charger, cord, plug, and other related parts for damage. • Remove any damaged parts and immediately contact Customer Service for replacement parts. See Service information on Page 17. •...
  • Página 15: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide Completely read through the manual and troubleshooting guide before contacting Customer Service. Problem Potential Cause Solution Recharge the battery Vehicle does not run Battery is low Battery terminal Reconnect battery connector connector loose or detached Battery not charged Recharge Battery Electrical Components Call Customer Service for...
  • Página 16: Fcc Information

    FCC Information This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 17: Service And Repairs

    HOURS: 8 AM - 5 PM EST. Monday - Friday. Phone: 1-888-982-9309 Email: customerservice@rollplay.com Web: www.rollplay.com For a list of available replacement parts, please visit www.rollplay.com WE WILL REQUIRE PROOF OF PURCHASE. Please save your sales receipt or register your product at www.rollplay.com.
  • Página 18: Warranty

    • This warranty does not cover, and is not intended to exclude any liability on the part of Rollplay, whether under this warranty or implied by law for any indirect or part of Rollplay, whether under this warranty or implied by law for any indirect or part of Rollplay, whether under this warranty or implied by law for any indirect or consequential damages for breach of warranty.
  • Página 19: Product Registration

    State: Zip Code: Email: Phone: Date of Purchase: The following product information is on the cover of the owner’s manual. Product Name: Model Number: Serial Number: Retailer Place of Purchase: Questions or comments? Contact us at www.rollplay.com or call 1-888-982-9309.
  • Página 21 Les modèles et les couleurs peuvent être différents. Appeler le 1-888-982-9309 pour obtenir de l'aide et des pièces de rechange. Avant de retourner le produit au magasin, contacter Rollplay pour toutes questions. IMPORTANT : Conserver ce manuel avec le reçu de vente.
  • Página 22 Introduction Merci d'avoir acheté le Nighthawk Bolt de Rollplay! Nous espérons que le conducteur en profitera pendant des kilomètres. Lire attentivement ce guide d'instructions avant d'assembler et d'utiliser le véhicule. Avoir le numéro de modèle et le numéro de série sous la main avant d'appeler.
  • Página 23 Avoir le numéro de modèle et le numéro de série sous la main avant d'appeler. Fournir la preuve d'achat. Conserver le reçu de vente ou enregistrer le produit sur www.rollplay.com car nous avons besoin d'une preuve d'achat. customerservice@rollplay.com 1-888-982-9309 Lire l'intégralité...
  • Página 24 Cette page est laissée vierge intentionnellement.
  • Página 25 Table des matières Sécurité ............6 Pièces ............8 Assemblage du mât de drapeau ....9 Retrait du siège ..........10 Charge de la batterie ........11 Instructions de fonctionnement ....12 Entretien ............13 Entretien général ..........14 Guide de dépannage ........15 Informations de la FCC ........16 Service et réparations ........17 Garantie ............18 Enregistrement du produit ......19...
  • Página 26: Sécurité

    Sécurité AVERTISSEMENT : RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR LA CONDUITE • L'utilisateur doit respecter toutes les règles et directives de sécurité, faute de quoi des blessures graves, voire mortelles, peuvent se produire. • Toujours faire preuve de bon sens et employer des pratiques sûres lors de l'utilisation du véhicule. L'utilisateur doit avoir au moins 4 ans et peser au maximum 35 kg (77 lb).
  • Página 27 Sécurité (suite) AVERTISSEMENT : SÉCURITÉ DE LA BATTERIE • Les poteaux de batterie, les bornes et les accessoires connexes contiennent du plomb et des composants en plomb. NE PAS ouvrir la batterie. AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 : Les poteaux de batterie, les bornes et les accessoires connexes contiennent du plomb et des composants en plomb, des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme responsables de cancers et d'atteintes à...
  • Página 28: Pièces

    Pièces 5. Poignées (2) 9. Collier de batterie 1. Manuel 6. Mât de drapeau 10. Ensemble de la roue avant 2. Batterie 7. Pédale 11. Roues avant (2) 3. Chargeur 8. Châssis du véhicule 12. Roues de support (2) 4. Siège...
  • Página 29: Assemblage Du Mât De Drapeau

    Assemblage du mât de drapeau Insérer le mât de drapeau dans l'orifice du mât à l'arrière du véhicule.
  • Página 30: Retrait Du Siège

    Retrait du siège Fig. 1 La batterie est située en-dessous du siège Retirer le siège pour charger la batterie. Retrait du siège : Utiliser une pièce de monnaie ou un tournevis à lame plate, faire pivoter le verrouillage du siège (Fig. 1) en position déverrouillée et soulever le siège en utilisant les encoches sur le devant du siège.
  • Página 31: Charge De La Batterie

    Charge de la batterie 1. S'assurer que le véhicule est à l'arrêt et que l'interrupteur d'alimentation est arrêté. 2. Déverrouiller et retirer le siège (voir page 10 les instructons pour le retrait du siège). 3. Débrancher le connecteur rouge de la batterie (A) du connecteur rouge du moteur (B). 4.
  • Página 32: Instructions De Fonctionnement

    Instructions de fonctionnement Bouton de mise en marche Pédale Instructions de conduite : Avant de conduire le véhicule, s'assurer que la batterie est connectée et que le siège est bien verrouillé en place. S'assurer que le conducteur est assis et penché vers l'avant. Appuyer sur le bouton de mise en marche pour démarrer le véhicule.
  • Página 33: Entretien

    Entretien Information importante sur la batterie et le chargeur • Seul un adulte qui a lu et compris les avertissements de sécurité peut manipuler et utiliser la batterie et le chargeur de batterie. Garder à l’écart des enfants. • Charger la batterie pendant 24 heures avant d'utiliser le véhicule pour la première fois.
  • Página 34: Entretien Général

    Entretien général • Inspecter régulièrement toutes les pièces du véhicule pour s'assurer qu'il est en bonne condition de fonctionnement. • Vérifier régulièrement que le chargeur, le câble, la fiche et les autres pièces connexes ne sont pas endommagés. • Retirer toute pièce endommagée et contacter immédiatement le service à...
  • Página 35: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Lire entièrement le manuel et le guide de dépannage avant de contacter le service à la clientèle. Problème Cause possible Solution Le véhicule ne démarre La batterie est faible Charger la batterie Le connecteur de la borne Reconnecter le connecteur de la de la batterie est desserré...
  • Página 36: Informations De La Fcc

    Informations de la FCC Ce dispositif se conforme à la partie 15 des normes de la FCC. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
  • Página 37: Service Et Réparations

    NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN. CONTACTER ROLLPLAY POUR TOUTE QUESTION. Si le produit nécessite un entretien, des réparations ou des pièces de rechange, contacter le service à la clientèle de Rollplay. HEURES D'APPEL : 8 h à 17 h, HNE Lundi à vendredi. N° de téléphone : 1-888-982-9309 Courriel : customerservice@rollplay.com...
  • Página 38: Garantie

    • Cette garantie ne couvre pas, et n'est pas destinée à exclure toute responsabilité de la part de Rollplay, que ce soit dans le cadre de cette garantie ou impliquée par la loi pour tout dommage indirect ou consécutif à la violation de la garantie. Certains États/ Provinces n’admettant pas l’exclusion ou la limite des dommages accessoires, aussi,...
  • Página 39: Enregistrement Du Produit

    Date de l’achat : Les informations suivantes sur le produit figurent sur la couverture du manuel du propriétaire. Nom du produit : Numéro de modèle : Numéro de série : Lieu d'achat du détaillant : Questions ou commentaires? Visiter notre site : www.rollplay.com ou appeler le 1-888-982-9309...
  • Página 41 Styles and colors may vary. Hecho en China Call 1-888-982-9309 for assistance and replacement parts. Los estilos y colores pueden variar. Before returning to the store, contact Rollplay with questions. Llame al 1-888-982-9309 para obtener asistencia y piezas de IMPORTANT: repuesto.
  • Página 42: Introducción

    Por favor, tenga a mano su número de modelo y de serie antes de llamar. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Rollplay si tiene alguna duda. Por favor, tenga un recibo de compra. Conserve su recibo de compra o registre su producto en www.rollplay.com...
  • Página 43: Importante

    Por favor, tenga a mano su número de modelo y de serie antes de llamar. Por favor, tenga un recibo de compra. Conserve su recibo de compra o registre su producto en www.rollplay.com, ya que necesitamos una prueba de compra. customerservice@rollplay.com...
  • Página 44 Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.
  • Página 45 Índice Seguridad ............6 Piezas ..............8 Montaje del asta de la bandera ......9 Para retirar el asiento ........10 Carga de la batería ..........11 Instrucciones de operación ......12 Mantenimiento ...........13 Cuidado general ..........14 Guía para la resolución de problemas ....15 Información de la FCC ........16 Servicio técnico y reparación ......17 Garantía ..............18 Registro del producto ........19...
  • Página 46: Seguridad

    Seguridad ADVERTENCIA: NORMAS DE SEGURIDAD PARA LA CONDUCCIÓN • El usuario debe seguir todas las normas y directrices de seguridad, o puede sufrir lesiones graves o la muerte. • Utilice siempre el sentido común y las prácticas seguras cuando utilice el vehículo. El usuario debe tener al menos 4 años de edad y no pesar más de 35 kg (77 lb).
  • Página 47 Seguridad (Continuación) ADVERTENCIA: SEGURIDAD DE LA BATERÍA • Los contactos de la batería, los terminales y los accesorios relacionados contienen plomo y componentes de plomo. NO abra la batería. ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65: Los contactos de la batería, los terminales y los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de plomo, sustancias químicas que el Estado de California conoce como causantes de cáncer y daños reproductivos.
  • Página 48: Piezas

    Piezas 1. Manual 5. Manillares (2) 9. Abrazadera de la batería 2. Batería 6. Asta de bandera 10. Montaje de la rueda delantera 3. Cargador 7. Pedal de pie 11. Ruedas delanteras (2) 4. Asiento 8. Estructura del vehículo 12. Ruedas de apoyo (2)
  • Página 49: Ensamblado Del Asta De Bandera

    Ensamblado del asta de bandera Introduzca el asta en el orificio del asta en la parte trasera del vehículo.
  • Página 50: Para Retirar El Asiento

    Para retirar el asiento Fig.1 La batería se encuentra debajo del asiento. Por favor, retire el asiento para cargar la batería. Para retirar el asiento: Con una moneda o un destornillador de cabeza plana, gire el bloqueo del asiento (Fig. 1) hasta la posición de desbloqueo y levante el asiento utilizando la hendidura situada en la parte delantera del mismo.
  • Página 51: Carga De La Batería

    Carga de la batería 1. Asegúrese de que el vehículo no esta en movimiento y el interruptor de encendido está apagado. 2. Desbloquee y retire el asiento (ver página 10 para las instrucciones para retirar el asiento). 3. Desenchufe el conector rojo (A) de la batería del conector rojo del motor. 4.
  • Página 52: Botón De Encendido

    Instrucciones de uso Botón de encendido Pedal de pie Instrucciones de conducción: Antes de conducir el vehículo, asegúrese de que la batería esté conectada y el asiento esté bien sujeto y bloqueado en su lugar. Asegúrese de que el conductor esté...
  • Página 53: Mantenimiento

    Mantenimiento Información importante sobre la batería y el cargador • Sólo un adulto que haya leído y comprendido las advertencias de seguridad puede manipular y operar la batería y el cargador de la batería. Mantenga fuera del alcance de los niños. •...
  • Página 54: Cuidados Generales

    Cuidados generales • Inspeccione regularmente todas las piezas del vehículo para asegurarse de que están en buen estado de funcionamiento. • Inspeccione regularmente el cargador, el cable, el enchufe y otras partes relacionadas para ver si hay daños. • Retire cualquier pieza dañada y póngase en contacto inmediatamente con el Servicio de atención al cliente para obtener piezas de repuesto.
  • Página 55: Guía Para La Solución De Problemas

    Guía para la solución de problemas Lea completamente el manual y la guía de solución de problemas antes de ponerse en contacto con el Servicio de atención al cliente. Problema Causa posible Solución El vehículo no funciona La batería está baja Recargue la batería Conector del terminal de la Vuelva a conectar el conector de...
  • Página 56: Información De La Fcc

    Información de la FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 57: Servicio Y Reparaciones

    HORAS: 8 AM. A 5 PM. HORA DEL ESTE. De lunes a viernes. Teléfono: 1-888-982-9309 Email: customerservice@rollplay.com Web: www.rollplay.com Para ver la lista de piezas de repuesto disponibles, visite www.rollplay.com EXIGIREMOS UNA PRUEBA DE COMPRA. Guarde su recibo de compra o registre su producto en www.rollplay.com.
  • Página 58: Garantía

    Se requiere el comprobante de la compra. • Esta garantía cubre el uso normal y no cubre el vehículo Rollplay o la batería si se consideran dañados por el uso no razonable, la modificación, la negligencia, el accidente, el abuso, el mal uso, el servicio inadecuado u otras causas que no se deriven de defectos en los materiales o la mano de obra.
  • Página 59: Registro Del Producto

    Fecha de compra: La información siguiente del producto se encuentra en la portada del manual del propietario. Nombre del producto: Número de modelo: Número de serie: Lugar de compra del vendedor: ¿Tiene preguntas o cometarios? Contáctenos en www.rollplay.com o llame al 1-888-982-9309.

Este manual también es adecuado para:

W503

Tabla de contenido