Split system da parete / da soffitto - Split system mural / de techo - Split system for wall / ceiling mounting
COLLEGAMENTO DEL TUBO DI
SCARICO DELLE CONDENSE
- L'acqua
condensata
deve
direttamente scaricata verso l'esterno.
Rispettare la pendenza della canalizzazione
di scarico nel senso di scorrimento in caso
di raccordo alla rete fognaria (2,5 cm/mm).
- E' necessario montare un sifone sulla
canalizzazione di scarico e al di sotto del
livello del recipiente di recupero dell'acqua
dell'apparecchio.
- Prevedere l'isolamento del tubo di scarico
in caso di rischio di gelo o di condensa.
- Scarico con kit pompa: (vedi manuale fornito
con il kit).
- L'apparecchio viene fornito con un tubo di
scarico collegato sull'uscita destra del
recipiente di recupero dell'acqua. L'uscita
sinistra viene otturata da un tappo.
In caso di uno scarico a sinistra
dell'apparecchio, non dimenticare di mettere
il tappo sull'uscita destra.
Tappo
Tapón
Plug
Recipiente di recupero delle condense
Bandeja de recuperación de condensados
Condensate recovery tray
14
CONEXIONES DEL TUBO DE
EVACUACIÓN DE CONDENSADOS
essere
- El agua condensada debe ser evacuada
directamente hacia el exterior. En caso de
una conexión a la alcantarilla (2,5 cm/m),
respetar la pendiente de la canalización de
evacuación en el sentido de la circulación.
- Es necesario instalar un sifón en la
canalización de evacuación y por debajo del
nivel de la bandeja de recuperación de agua
del aparato.
- En caso de riesgo de helada o de
condensación, prever el aislamiento del tubo
de evacuación.
- Evacuación con kit bomba (ver las
instrucciones suministradas con el kit).
- El aparato se entrega con un tubo de
evacuación conectado en la salida derecha
de la bandeja de recuperación de agua. La
salida izquierda está obstruida por un tapón.
En caso de una evacuación a la izquierda
del aparato, no olvidar poner el tapón en la
salida derecha.
Tubo di scarico
Tubo de evacuación
Evacuation tube
CONNECTION OF CONDENSATE
EVACUATION TUBE
- Water condensation must be evacuated
directly to the outside; observe an
appropriate slope for the evacuation duct,
which should slope downwards in the case
of a connection to the wastewater system
(2.5 cm/m slope).
- An S-bend must be installed on the
evacuation duct, below the level of the
recovery tray of the unit.
- Provide insulation for the evacuation tube
in the case of a risk of freezing or conden-
sation.
- Evacuation with pump kit: (refer to instruc-
tions provided with kit).
- The unit is supplied with an evacuation tube
connected to the right-hand output of the
recovery tray. The left-hand output is blanked
off with a plug.
In the case where a left-hand evacuation is
required for the unit, do not forget to fit the
blanking plug to the right-hand outlet.
- In caso di un montaggio dell'apparecchio al
soffitto, far scendere il tubo di scarico lungo
la fiancata e fissarlo con collari come
indicato nel disegno di cui sotto. Spaccare
la parte preschiacciata situata nell'angolo
della griglia di aspirazione.
- En caso de una instalación con soporte de
techo, hacer descender el tubo de
evacuación a lo largo del panel lateral y
fijarlo con abrazaderas como se indica a
continuación.
prerrecortado en el ángulo de la rejilla de
aspiración.
- In the case of a ceiling mounted installa-
tion, run the evacuation tube down along the
side panel and secure it with clamps as
shown below. Also break the preformed cut-
out in the corner of the intake grid.
Tubo LIQUIDO
Tubo de LÍQUIDO
LIQUID tube
Tubo GAS
Tubo de GAS
GAS tube
Romper
también
el