¡Bienvenido! Contenidos Felicitaciones por elegir el PartnerMic, un producto de ¡Bienvenido! ................2 calidad desarrollado por Sonova, una de las empresas Conozca su PartnerMic ............5 líderes del mundo en el campo de la tecnología de la Un vistazo a PartnerMic ...........6 audición.
Notas Conozca su PartnerMic Un interlocutor es quien debe utilizar el PartnerMic. El dispositivo capta la voz del interlocutor y transmite el sonido directamente a sus dos audífonos. Oyente Interlocutor Máx. 25 m (80 pies) PartnerMic...
Un vistazo a PartnerMic Accesorios (el contenido puede variar según el país) • Cable USB-C • Correa • Bolsa protectora • Adaptador para cargador de 12 V para el automóvil (opcional) 1 Apertura de micrófonos 2 Entrada para carga 3 Gancho 4 Botón de sincronización...
La carga está completa cuando la luz del indicador se enciende en color verde fijo. Cuando cargue el PartnerMic por primera vez, hágalo por lo menos durante 2 horas, incluso si el indicador de PartnerMic se desactivará mientras realiza la carga.
Sincronización del PartnerMic con los audífonos Antes de utilizar el PartnerMic, es necesario sincronizarlo con sus audífonos. Si no se ha sincronizado el PartnerMic con un audífono previamente, ingresará al modo de 0-10 cm/ sincronización de forma automática durante el encendido 0-4 pulgadas y parpadeará...
La sincronización está completa cuando la luz del humano. indicador se enciende en color verde. Si los audífonos están fuera del rango del PartnerMic, se interrumpirá la recepción de audio. Cuando los audífonos regresen al rango del PartnerMic, la recepción de audio se reanudará...
• Para lograr el máximo rendimiento, coloque el Un interlocutor es quien debe utilizar el PartnerMic, PartnerMic a 20 cm (8”) debajo de la boca del usuario. conectado al gancho o colgado en una correa. • No se debe superar una distancia de 50 cm (20”).
Interpretación de la luz del indicador (LED) Ajuste de volumen Durante la operación El volumen del PartnerMic se puede ajustar con el botón multifunción en su audífono o en las funciones de 3 s en verde fijo Encendido Remote Control (control remoto) dentro de la aplicación,...
Solución de problemas Causa Qué hacer Causa Qué hacer Problema: No escucho ningún sonido del PartnerMic. Problema: El volumen durante la transmisión no es confortable (demasiado bajo o demasiado alto) El PartnerMic está Asegúrese de que el dispositivo apagado. esté encendido y funcione Los niveles de volumen no Ajuste el volumen usando el botón...
Garantía internacional anulan la garantía. Esta garantía no incluye los servicios realizados por el audiólogo en su consultorio. Sonova ofrece una garantía internacional de un año, válida a Número de serie: partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada incluye defectos de materiales y de fabricación.
Declaración de conformidad Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Por medio de la presente, Sonova AG declara que este producto Disposiciones de la FCC y con las normas RSS de exención cumple con los requisitos esenciales de la Directiva para de licencias de Industry Canada.
Página 13
instalación residencial. Este dispositivo genera, usa y puede Aviso 4: irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala o se usa Cumplimiento de la ley japonesa de radio de acuerdo con las instrucciones, puede causar Este dispositivo se concede en conformidad con la ley interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio.
–20 °C a +60 °C (–4 °F a +140 °F). El símbolo CE es la confirmación por parte de Temperatura de funcionamiento: Sonova AG de que este producto cumple con 0 °C a +45 °C (+32 °F a +113 °F). los requisitos de la Directiva para Equipos de Radio 2014/53/EU.
(por ejemplo, marcapasos, en oxígeno o áreas en las que se trabaja con productos desfibriladores, etc.), deje de usar el PartnerMic y anestésicos inflamables) o donde esté prohibido el uso comuníquese con su médico o con el fabricante del de equipos electrónicos.
Página 16
Las radiaciones de rayos-X, el escáner computarizado y No se debe utilizar la correa en el caso de que exista el de resonancia magnética pueden destruir el dispositivo riesgo de que quede atascada, por ejemplo, en una o afectar de manera adversa su correcto máquina u otros objetos.
Página 18
Sonova AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa, Suiza Y un importador para la Unión Europea: Sonova Deutschland GmbH Max-Eyth-Str. 20 70736 Fellbach-Oeffingen, Germany...