Página 1
Toaster Toaster Grill-pain Broodrooster Tostadora Torradeira TOAST3010G DE GEBRAUCHSANWEISUNG EN INSTRUCTION MANUAL FR NOTICE DÙTILISATION NL GEBRUIKSAANWIJZIG Seite | 1 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PT MANUAL DE INSTRUÇÕES...
Página 2
Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Gerätes. Sie haben gut gewählt. Ihr Gutfels – Gerät wurde für den Einsatz im privaten Haushalt gebaut und ist ein Qualitätserzeugnis, das höchste technische Ansprüche mit praxisgerechtem Bedienkomfort verbindet– wie andere Gutfels – Geräte auch, die zur vollen Zufriedenheit ihrer Besitzer in ganz Europa arbeiten.
1 Sicherheit GEFAHR 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung STRANGULIERUNGS Das Gerät ist ausschließlich zum Rösten DURCH NETZKABEL von Brotscheiben und Brötchen geeignet. Das Gerät ist ausschließlich für den Kinder unter 8 Jahren vom Netzkabel des Privatgebrauch bestimmt und nicht für den Gerätes fernhalten. gewerblichen Bereich geeignet.
1.4 Restgefahren • Vor jedem Reinigungs- oder Wartungseingriff den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. GEFAHR Im Notfall sofort den Netzstecker • aus der Steckdose ziehen. Das Gerät nur nach Angaben der • STROMSCHLAG! Gebrauchsanweisung montieren und anschließen. • Den Netzstecker am Netzkabel beim Sind Netzkabel oder Netzstecker •...
2.2 Gerät bedienen Brotschieben / Brötchen rösten 1. Die Röstung beliebig einstellen, von WARNUNG der hellsten Leistungsstufe 1 bis zur dunkelsten Leistungsstufe 7 einstellen. Im Zweifelsfall mit einer kleineren Einstellung beginnen. Bei der Entnahme von kleineren 2. Brotscheibe(n) in den Brotschlitz Brotscheiben besteht Verbrennungsgefahr! einlegen und Schlitten mit dem Sonderfunktionen zum Benutzen der...
3 Reinigung & Pflege Aus hygienischen Gründen das Gerät Gerät reinigen einschließlich Zubehör regelmäßig reinigen. 1. Netzstecker ziehen. Vor allen Wartungs- und Pflegetätigkeiten 2. Gerät vor der Reinigung abkühlen das Gerät vom Stromnetz trennen. lassen. 3. Krümelschublade am Griff ACHTUNG herausziehen, anschließend die Brotreste entfernen und die Schublade wieder einsetzen.
4 Fehler beheben Problem Ursache Lösung Steckdose mit einem anderen Gerät überprüfen. Gerät hat keine Netzstecker richtig Stromversorgung. einsetzen. Gerät funktioniert nicht. Haussicherung kontrollieren. Gerät ist defekt. Unseren Service oder einen Fachmann kontaktieren. Gerät ist defekt. Unseren Service oder einen Fachmann kontaktieren.
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß gehen in unser Eigentum über. nachstehenden Bedingungen: Ausgeschlossen sind: Normale Abnutzung, vorsätzliche oder Als Käufer eines Gutfels – Gerätes haben Sie fahrlässige Beschädigung, Schäden, die durch eine Herstellergarantie Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, (2 Jahre ab Kaufdatum).
Página 13
Dear Customer, We thank you for purchasing one of our appliances. You have made a good choice. Your Gutfels appliance was built for use in private households and is a quality product that combines the highest technical sophistication with practical ease of use, just like other Gutfels appliances that are in operation throughout Europe to the complete satisfaction of their owners.
7 Safety 7.1 Intended use DANGER The appliance is only suitable for toasting slices of bread and rolls. The appliance is intended exclusively for use in private DANGER OF households and is not suitable for STRANGULATION DUE TO commercial use. •...
7.5 Residual risks • Remove the mains plug from the plug socket before starting cleaning or service work. DANGER In an emergency, pull the mains • plug out of the plug socket immediately. ELECTRIC SHOCK! Install and connect the appliance •...
8.2 Operating the appliance Toasting slices of bread/rolls 1. Set toasting as desired, from the WARNING lightest power level 1 to the darkest power level 7. If in doubt, start with a smaller setting. 2. Insert bread slice(s) into the bread There is a risk of burns when removing slot and pull down the carriage with smaller slices of bread!
9 Cleaning and maintenance For hygienic reasons, clean the appliance Cleaning the appliance including accessories regularly. 1. Pull out the mains plug. Before carrying out any maintenance and 2. Allow the appliance to cool down servicing work, disconnect the appliance before cleaning.
10 Troubleshooting Problem Cause Remedy Check the plug socket with another appliance. The appliance has no Insert the mains plug power supply. correctly. Appliance is not working. Check the mains fuse. The appliance is defective. Contact our service or a specialist.
Replaced parts become our property. the following terms: The warranty does not cover: Normal wear and tear, intentional or negligent As a buyer of a Gutfels appliance you have a damage, damage caused by non-compliance manufacturer's warranty with the operating instructions, improper set-up (2 years from date of purchase).
Página 20
Cher Client, Nous vous remercions pour l’achat de notre appareil. Le choix que vous avez fait est excellent. Votre appareil Gutfels est destiné à être utilisé dans le cadre domestique et c’est un produit de qualité qui satisfait aux exigences techniques élevées tout en offrant une facilité...
13 Sécurité 13.1 Utilisation conforme DANGER L’appareil est exclusivement conçu pour faire griller des tranches de pain et petits STRANGULATION AVEC LE pains. L’appareil est exclusivement conçu pour un usage privé et n’est pas adapté CÂBLE SECTEUR pour un usage commercial. •...
13.4 Dangers résiduels • Débranchez la fiche secteur de la prise avant toute opération de nettoyage ou d’entretien. DANGER En cas d’urgence, débranchez • immédiatement la fiche secteur de la prise. CHOC ÉLECTRIQUE! L’appareil doit être posé et raccordé • conformément aux instructions du •...
Faire griller des tranches de Lorsqu'une rallonge est utilisée, celle-ci doit présenter une section pain / petits pains de 1,5 mm². 1. Réglez le niveau de puissance 1 à 7, du moins fort au plus fort. En cas 14.2 Utilisation de l’appareil de doute, commencez par un niveau pas trop fort.
15 Nettoyage et entretien Pour des raisons d'hygiène, nettoyez Nettoyage de l’appareil régulièrement l’appareil et les accessoires. 1. Débranchez la fiche secteur. Avant tous les travaux d’entretien et de 2. Laissez refroidir l’appareil avant de nettoyage, l’appareil doit être débranché le nettoyer.
16 Dépannage Problème Cause Solution Vérifiez la prise avec un autre appareil. L’appareil n’est pas sous Insérez correctement la tension. fiche. L’appareil ne fonctionne Contrôlez le fusible pas. domestique. L’appareil est défectueux. Contactez notre service après-vente ou un spécialiste. L’appareil est défectueux. Contactez notre service après-vente ou un spécialiste.
Sont exclus de la garantie : Les dommages dus à l’usure normale, les En tant qu’acheteur d'un appareil Gutfels, vous dommages causés intentionnellement ou par disposez d'une garantie fabricant négligence, les dommages résultant du non- (2 ans à...
Página 27
Geachte klanten, Bedankt voor het kopen van ons apparaat. U hebt goed gekozen. Uw Gutfels-apparaat is gebouwd voor gebruik in particuliere huishoudens en is een kwaliteitsproduct dat de hoogste technische eisen combineert met praktisch gebruiksgemak, net als andere Gutfels-apparaten die tot volle tevredenheid van hun eigenaars in heel Europa werken.
19 Veiligheid 19.1 Reglementair gebruik GEVAAR Het apparaat is uitsluitend bestemd voor het roosteren van sneetjes brood en WURGINGSGEVAAR DOOR broodjes. Het apparaat is uitsluitend NETSNOER bedoeld voor privégebruik en niet voor commercieel gebruik. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de •...
19.4 Restrisico's handelingen aan het apparaat uitvoeren. Trek de stekker uit het stopcontact • GEVAAR voordat u met schoonmaken of onderhoud begint. Haal in geval van nood de stekker • ELEKTRISCHE SCHOK! onmiddellijk uit het stopcontact. Monteer en sluit het apparaat alleen •...
Sneden brood / broodjes 16A. Indien een verlengkabel wordt roosteren gebruikt, moet deze een doorsnede 1. Stel de bruiningsniveau naar wens van 1,5 mm² hebben. in, van het lichtste vermogensniveau 1 tot het 20.2 Apparaat bedienen donkerste vermogensniveau 7. Als u twijfelt, begin dan met een WAARSCHUW kleinere instelling.
21 Reiniging & onderhoud Om hygiënische redenen dient u het Apparaat reinigen apparaat en de accessoires regelmatig te 5. Stekker uittrekken. reinigen. 6. Laat het apparaat afkoelen alvorens Koppel het apparaat los van het stroomnet het te reinigen. alvorens onderhouds- of 7.
22 Problemen verhelpen Probleem Oorzaak Oplossing Controleer het stopcontact met een ander apparaat. Het apparaat heeft geen Steek de stekker correct in. stroomvoorziening. Apparaat werkt niet. Controleer de zekeringen van uw woning. Het apparaat is defect. Neem contact op met onze dienst of een specialist.
Voor dit apparaat bieden wij garantie conform te wijten zijn aan gebrekkige uitvoering of de volgende bepalingen: materiaalfouten. Vervangen onderdelen worden ons eigendom. Als koper van een Gutfels -apparaat hebt u een Uitgesloten zijn: fabrieksgarantie (2 jaar vanaf de aankoopdatum). Normale slijtage, opzettelijke of nalatige...
Página 34
Estimado/a cliente/a: Gracias por haber adquirido nuestro producto. Ha tomado una buena decisión. Su aparato Gutfels ha sido fabricado para su uso en el hogar y es un producto de calidad que combina las más altas exigencias técnicas con un funcionamiento cómodo y práctico, al igual que otros productos Gutfels que funcionan a...
25 Seguridad PELIGRO 25.1 Uso previsto Este aparato está diseñado exclusivamente para tostar rebanadas de pan y panecillos. PELIGRO DE El aparato solo es adecuado para uso ESTRANGULAMIENTO CON doméstico, no profesional. No utilice el aparato para fines • EL CABLE DE distintos de tostar rebanadas de pan ALIMENTACIÓN y panecillos.
25.4 Otros peligros • Desconecte el enchufe de la red antes de la limpieza o del mantenimiento. PELIGRO En caso de emergencia, desconecte • inmediatamente el enchufe de alimentación de la toma eléctrica. ¡PELIGRO DE DESCARGA Monte y conecte el aparato •...
Tostar rebanadas de pan / Si se utiliza un cable alargador, este debe tener una sección de 1,5 panecillos mm². 1. Ajuste el nivel de dorado según desee, desde el nivel de potencia 26.2 Uso del aparato menor 1, hasta el nivel más fuerte, 7.
27 Limpieza y cuidados Por razones de higiene, limpie Limpiar el aparato periódicamente el aparato, incluidos los 1. Desconecte el enchufe de accesorios. alimentación. Desenchufe el aparato de la red eléctrica 2. Deje enfriar el aparato antes de antes de cualquier actividad de limpiarlo.
28 Solución de fallos Problema Causa Solución Compruebe la toma enchufando otro aparato. El aparato no dispone de Introduzca el enchufe suministro eléctrico. correctamente. El aparato no funciona. Compruebe el interruptor de protección de la casa. El aparato está defectuoso. Póngase en contacto con nuestro servicio técnico o con un especialista.
Página 40
Fez uma excelente escolha. O seu aparelho Gutfels foi concebido para uma utilização doméstica e é um produto de qualidade que, tal como os outros produtos Gutfels, combina a mais elevada qualidade técnica com o excelente conforto de utilização, proporcionando assim a plena satisfação aos seus utilizadores por toda a Europa.
30 Segurança 30.1 Utilização correta PERIGO O aparelho destina-se exclusivamente a torrar fatias de pão e pãezinhos. O aparelho é apenas para uso doméstico e PERIGO DE não está destinado ao uso comercial. • Não utilizar o aparelho para outras ESTRANGULAMENTO finalidades que não sejam torrar DEVIDO AO CABO DE...
30.4 Riscos residuais • Retire a ficha da tomada antes de cada intervenção de limpeza ou manutenção. PERIGO Em caso de emergência, retire • imediatamente a ficha da tomada. Montar e ligar o aparelho apenas de • CHOQUE ELÉTRICO! acordo com as indicações do manual de instruções.
31.2 Operar o aparelho Torrar fatias de pão / pãezinhos 1. Ajustar o grau de torragem a gosto, ATENÇÃO desde o nível de potência mais claro 1 até ao nível de potência mais escuro 7. Em caso de dúvida, começar com um ajuste mais Ao se retirar fatias de pão mais pequenas reduzido.
32 Limpeza & cuidados Por motivos de higiene, limpar Limpar o aparelho regularmente o aparelho, incluindo os 1. Desligar a ficha da tomada. acessórios. 2. Deixar arrefecer o aparelho antes Desligar o aparelho da rede de alimentação de o limpar. antes de quaisquer trabalhos de 3.
33 Resolver falhas Problema Causa Solução Verificar a tomada com outro aparelho. O aparelho está sem Ligar corretamente a ficha. alimentação de corrente. Controlar o fusível O aparelho não funciona. doméstico. O aparelho está avariado. Contactar o nosso serviço de assistência ou um técnico especializado.
As peças substituídas garantia conforme as seguintes condições: passam a ser da nossa propriedade. Exceções: Ao comprar um aparelho Gutfels tem direito à Desgaste normal, danificação intencional ou uma garantia do fabricante negligente, danos causados pela inobservância (2 anos a partir da data de compra).