Contenuto Della Confezione; Elementi Di Comando - Goobay 60339 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

IT | ES
Istruzioni per l'uso | Instrucciones de uso
Cavo di ricarica USB per smartphone con luci a LED |
Cable de carga USB para smartphone con luces LED
Fig. 1
Specifiche / Datos técnicos
Item number
Operating voltage
5.0 V
USB-A plug, USB-C™ plug,
Connectors
Micro USB plug, Lightning plug
Numbers of LEDs (pcs.)
8 (2x red, 2x green, 2x blue, 2x yellow)
Light colour
Luminous flux per LED
Nominal lifetime
Colour
dark green, red, blue, green, yellow
Material
Protection level
Total length of the light chain
Length of the feed line
Space between the LEDs
Weight
Simboli utilizzati / Símbolos utilizados
For indoor use only
Direct current
Recycling
1
Istruzioni per la sicurezza
Le instruzioni per l'uso è parte integrante del prodotto e contiene importanti informa-
zioni per un uso corretto.
Leggere attentamente e completamente le istruzioni prima dell'uso.
Le istruzioni per l'uso essere disponibile per le incertezze e trasferimento del prodot-
to.
Conservare questo istruzioni per l'uso.
Non aprire la custodia.
Non modificare prodotti e accessori.
Non corto do collegamenti e circuiti.
Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo in perfette con-
dizioni.
In caso di danni, il prodotto non deve più essere utilizzato! Le luci di questo cavo di
ricarica per smartphone non possono essere sostituite!
Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezionata la freddezza, umidi-
tà e luce diretta del sole, così come forni a microonde, vibrazioni e pressione
REV2022-03-25
V1.0ir
Con riserva di modifiche. | Reservado el derecho a realizar modificaciones.
meccanica.
In caso di domande, difetti, danni meccanici, interferenze e altri problemi, non
recuperabili per la documentazione, rivolgersi al rivenditore o produttore.
Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un giocattolo!
Imballaggio sicuro, piccole parti e l'isolamento contro l'uso accidentale.
Questo articolo non è adatto all'illuminazione della stanza. È inteso solo per scopi
decorativi.
Tenere il cavo di ricarica lontano da oggetti appuntiti.
Non fissare oggetti alla catena di luci.
Non fare funzionare la catena di luci nella confezione.
Evitare che ogni parte del prodotto entri a contatto con una sorgente d'innesco o ca-
lore.
Assicurarsi che i cavi pendano comodamente e non siano troppo tesi.
In caso contrario, sussiste il rischio di una rottura dei cavi.
Posare i cavi in modo sicuro.
Pericolo di lesioni a causa di inciampare e cadere.
2
Descrizione e funzione
2.1 Prodotto
60339
Questo cavo di ricarica per smartphone con 8 luci LED colorate fornisce un ambiente
suggestivo per l'uso interno.
, 1 A max.
○ Carica tutti i popolari smartphone Android, iPhone, dispositivi USB-C™ e mi-
cro USB.

2.2 Contenuto della confezione

Cavo di ricarica USB per smartphone con luci a LED, Istruzioni per l'uso
RGB
5 lm

2.3 Elementi di comando

Vedi Fig. 1.
10000 h
1 Spina USB-A
2 Adattatore con spina USB-C
plastic
3
Uso previsto
IP20
Questo prodotto è stato concepito esclusivamente per l'utilizzo privato e
90 cm
per lo scopo da esso previsto. Questo prodotto non è concepito per
10 cm
l'utilizzo commerciale. Non è consentito l'uso del dispositivo in modo
10 cm
diverso da quello descritto nel capitolo „Descrizione e Funzione" o
„Istruzioni per la sicurezza". Usare il prodotto solamente in ambienti interni asciutti.
43 g
La mancata osservanza di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza può
provocare incidenti fatali, lesioni e danni a persone e proprietà.
IP20: Questo prodotto è protetto contro i corpi estranei medie, ma non contro le infil-
trazioni d'acqua.
IEC 60417- 5957
4
Preparazione
IEC 60417- 5031
Controllare fornitura sia completa e garantire l'integrità.
ISO 7001 - PI PF
Confrontare le specifiche di tutti i dispositivi utilizzati per garantire la compati-
066
bilità.
5
Collegamento e funzionamento
1. Seleziona la spina corretta (2 - 4) per il tuo piccolo dispositivo mobile.
2. Collega la spina USB-C™ (2) o la spina Lightning (4) alla spina Micro USB (3)
se vuoi usarla.
3. Collega il tuo piccolo dispositivo mobile al cavo di ricarica.
4. Inserisci la spina USB-A (1) in una fonte di alimentazione USB facilmente ac-
cessibile.
Per esempio, questo può essere un adattatore di ricarica USB, un power bank
o la presa USB di un PC. Non appena il collegamento viene stabilito, gli 8 LED
si accendono. Ciò avviene anche se non è collegato nessun piccolo apparec-
chio da caricare.
5. Scollegare tutte le connessioni a spina dopo l'uso.
Il prodotto non contiene comandi da azionare durante l'uso.
6
Il prodotto è esente da manutenzione.
AVVERTENZA!
7
7.1 Prodotto
smaltiti in modo inadeguato.
Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature elettriche ed
elettroniche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il
produttore al termine della loro durata utile. Devono anche essere osservate tutte le
leggi e le normative locali. Il simbolo apposto sul prodotto, nel manuale o sulla
confezione richiama l'attenzione su questi termini. Con questo tipo di raccolta
differenziata e smaltimento dei prodotti usati si contribuisce in modo sostanziale alla
protezione dell'ambiente.
WEEE No: 82898622
7.2 Imballaggi
3 Spina Micro USB
4 Adattatore con spina Lightning
1
Las instrucciones de uso son parte del producto y contienen información importan-
te para el uso correcto.
Las instrucciones de uso deben estar disponibles en caso de incertidumbre y trans-
misión del producto.
Si hay algún daño, el producto no debe seguir utilizándose. Los iluminadores de este
cable de carga para smartphone no pueden ser sustituidos.
No adecuado para niños. ¡Este producto no es un juguete!
Este artículo no es adecuado para la iluminación de la habitación. Está destinado
únicamente a fines decorativos.
Ninguna parte del producto debe entrar en contacto con llamas o fuentes de calor.
De lo contrario, hay peligro de que se rompa el cable.
Peligro de lesiones por tropiezos y caídas.
- 3 -
Manutenzione, cura, conservazione e trasporto
Danni materiali
Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.
Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.
Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in un ambiente asciutto
e protetto dalla polvere quando non in uso.
Conservare fresco e asciutto.
Conservare e utilizzare l'imballaggio originale per il trasporto.
Note per lo smaltimento
In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrezzature elettriche ed
elettroniche non devono essere smaltite insieme ai rifiuti urbani. I componenti
devono essere riciclati o smaltiti separatamente. Componenti tossici e
pericolosi possono causare danni permanenti alla salute e all'ambiente se
Gli imballaggi possono essere smaltiti gratuitamente negli appositi punti di
raccolta: la carta nella campana, la plastica nel sacco giallo e il vetro nel
contenitore per rifiuti in vetro.
DE4535302615620
Instrucciones de seguridad
Lea las instrucciones de uso completamente y cuidadosamente antes de usar.
Guarde las instrucciones de uso.
No abra la carcasa.
No modifique el producto y los accesorios.
No cortocircuite las conexiones y los circuitos.
Utilice el producto, las piezas del producto y los accesorios solo si están en
perfecto estado.
Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, como calor y frío, humedad y
la radiación directa del sol, así como a vibraciones y presión mecánica.
En caso de defectos, daños mecánicos, averías y otros problemas que no se
puedan resolver con la documentación incluida, póngase en contacto con el
vendedor o el fabricante.
Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material aislante contra un uso
accidental.
Mantenga el cable de carga alejado de objetos punzantes.
No sujete ningún objeto a la guirnalda.
No utilice la guirnalda dentro del embalaje.
Asegúrese de que los cables cuelguen distendidos y no demasiado tensos.
Tender el cable de forma segura.
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
60339
Goobay®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido