Descargar Imprimir esta página

Helvex V. D. 1176 Guia De Instalacion página 2

Publicidad

Retire el seguro.
/
3
Remove the pawl.
seguro
pawl
Posición normal. La compuerta queda un
6
poco abierta, para permitir la circulación de aire
por las líneas de drenaje.
/ Normal position.
The gate is a little open, to allow air circulation
through the drainage lines.
dirección del flujo
flow direction
Posibles Causas y Soluciones
Problema /
Problem
No circula el agua en la
válvula. /
No water flows into
the valve.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Retire los tornillos, la tapa y el empaque para nivelar la válvula,
4
posteriormente conecte la red sanitaria a la entrada de la
válvula.
/ Remove the screws, the cover and the gasket to level
the valve, then connect the sanitary network to the valve inlet.
cemento
tubo de albañal
cement
sewer tube
*Verifique que la válvula esté conectada según la flecha de flujo. /
Verify that the valve is connected according to the flow arrow.
Compuerta abierta. La compuerta puede
7
abrirse lo que sea necesario, para permitir la
salida de aguas negras de la casa o edificio,
hacia el colector de la calle.
gate can be opened as necessary, to allow
sewage from the house or building, to the
street collector.
dirección del flujo
flow direction
/ Troubleshooting
Causa /
Cause
La trampa está atorada. /
The trap is stuck
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
Conecte la red a la salida de la válvula y verifique que la
5
compuerta de la válvula esté libre de tierra o cemento,
antes de colocar la tapa.
valve outlet and verify that the valve gate is free of dirt or
cement, before installing the cover.
tornillo
screw
tornillo
tapa
screw
lid
empaque
empaque
gasket
gasket
-
/ Gate open. The
Verifique que la trampa este libre de tierra o cemento (pag. 2 paso
4.) . /
Verify that the trap is free of dirt or cement (page 2 step 4.)
En Monterrey:
En Guadalajara:
In Monterrey:
In Guadalajara:
81 83 33 57 67
33 36 19 01 13
81 83 33 61 78
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
/ Connect the network to the
tapa
lid
*Asegúrese que la
compuerta e interior de la
válvula se encuentren libres
de tierra o cemento. /
that the valve is connected
according to the flow arrow.
Compuerta Cerrada. La compuerta cierra
8
totalmente a la menor presión en sentido
contrario, impidiendo el regreso de aguas
negras y evitando inundaciones.
Closed. The gate closes completely at the
lowest pressure in the opposite direction,
preventing the return of sewage and
preventing flooding.
contra flujo
against flow
Solución /
Solution
tubo de albañal
sewer tube
*Verify
/ Gate

Publicidad

loading