Resumen de contenidos para Powerfix Profi PFRS 1.5 A2
Página 1
FLIESEN-REPARATURSET / TILE REPAIR KIT / SET DE RÉPARATION POUR CARRELAGE PFRS 1.5 A2 FLIESEN-REPARATURSET Bedienungsanleitung TILE REPAIR KIT Operating instructions SET DE RÉPARATION POUR CARRELAGE Mode d'emploi TEGEL REPARATIESET Gebruiksaanwijzing SADA NA OPRAVU DLAŽDIC Návod k obsluze SET DE REPARACIÓN DE BALDOSAS Instrucciones de uso KIT DE REPARAÇÃO PARA AZULEJOS...
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Página 4
Importeur ......12 DE │ AT │ CH │ 1 ■ PFRS 1.5 A2...
Innenräumen ein. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. │ DE │ AT │ CH ■ 2 PFRS 1.5 A2...
Personen- und Sachschäden führen. GEFAHR Benutzen Sie das Gerät nicht ► an Orten, wo Feuergefahr oder Explosionsgefahr besteht, z. B. in der Nähe von brennbaren Flüssig- keiten oder Gasen. DE │ AT │ CH │ 3 ■ PFRS 1.5 A2...
■ Verwendung auf äußere, sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb. Nehmen Sie keine eigenmächtigen ■ Umbauten oder Veränderungen an dem Gerät vor. │ DE │ AT │ CH ■ 4 PFRS 1.5 A2...
Página 8
Schiebeschalter aus (Position OFF), wenn sie diesen aus der Hand legen. Vermeiden Sie Hautkontakt mit der ■ Wachsschmelzerspitze und schützen Sie sich vor tropfendem Wachs. Es besteht Verbrennungsgefahr! DE │ AT │ CH │ 5 ■ PFRS 1.5 A2...
Unter- seite des Wachsschmelzers ♦ Legen Sie die Batterien, unter Berücksich- tigung der auf dem Gerät angegebenen Polarität, in das Batteriefach ein. ♦ Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder. │ DE │ AT │ CH ■ 6 PFRS 1.5 A2...
Hartwachses ab und bringen Sie sie in die Schadstelle ein, bis diese leicht überfüllt ist. Beginnen Sie zuerst mit den hellen Farbtönen und arbeiten Sie sich Schritt für Schritt zu den dunklen Farbtönen vor. DE │ AT │ CH │ 7 ■ PFRS 1.5 A2...
Página 11
Dadurch wird auch gleichzeitig der Glanz- grad der Oberfläche angepasst. Fertig! Reinigung der Hobelrillen (Abb. I) ♦ Setzen Sie den Reinigungsschaber auf die abgekühlte Wachsschmelzerspitze schaben Sie die Wachsrückstände von den Hobelrillen ab. │ DE │ AT │ CH ■ 8 PFRS 1.5 A2...
Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterien. Lagern Sie alle Teile des Fliesen-Reparatursets in dem Aufbewahrungs- koffer und an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. DE │ AT │ CH │ 9 ■ PFRS 1.5 A2...
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. │ DE │ AT │ CH ■ 10 PFRS 1.5 A2...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei miss- bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ 11 ■ PFRS 1.5 A2...
IAN 280057 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 12 PFRS 1.5 A2...
This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those detailed. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted. The user alone bears the risk. │ GB │ IE ■ 14 PFRS 1.5 A2...
DANGER Do not use the appliance in loca- ► tions where there is a risk of fire or explosion, e.g. in the vicinity of inflammable liquids or gases. GB │ IE │ 15 ■ PFRS 1.5 A2...
If a battery should be swallowed, seek medical attention IMMEDIATELY. If you do not intend to use the ► appliance for an extended period, remove the batteries. │ GB │ IE ■ 16 PFRS 1.5 A2...
(position OFF) when you put it down. Avoid skin contact with the wax melter ■ tip and protect yourself against drip- ping wax. There is a risk of burns! GB │ IE │ 17 ■ PFRS 1.5 A2...
Clean the damaged area with the scraper and remove all loose parts. Colour selection (Fig. B) ♦ Select the matching colour tone. Ensure that several colour tones, from light to dark, are always used. GB │ IE │ 19 ■ PFRS 1.5 A2...
Página 23
Job done! Cleaning the planer grooves (Fig. I) ♦ Place the cleaning scraper on the cooled wax melter tip and scrape the wax resi- dues from the plane grooves. │ GB │ IE ■ 20 PFRS 1.5 A2...
If you do not intend to use the appliance for an extended period of time, remove the batteries. Store all parts of the tile repair kit in the storage case and in a clean, dry location out of direct sunlight. GB │ IE │ 21 ■ PFRS 1.5 A2...
Dispose of batteries only when they are fully discharged. Appendix Technical data Voltage supply 2 x 1.5 V batteries type AA/LR6/Mignon approx. 14.7 x 3.5 x Dimensions 2.5 cm Weight approx. 80 g (including batteries) │ GB │ IE ■ 22 PFRS 1.5 A2...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ GB │ IE ■ 24 PFRS 1.5 A2...
Página 28
Service après-vente....36 Importateur ......36 FR │ BE │ 25 ■ PFRS 1.5 A2...
Aucune réclamation pour dommages résultant d'un usage non conforme ne sera prise en considération. L'utilisateur assume seul le risque. │ FR │ BE ■ 26 PFRS 1.5 A2...
DANGER N'utilisez pas l'appareil dans des ► endroits exposés à un risque d'incendie ou d'explosion, par ex. à proximité de liquides ou de gaz inflammables. FR │ BE │ 27 ■ PFRS 1.5 A2...
Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou ayant subi une chute. Ne procédez pas à des transforma- ■ tions ou des modifications sur l’appa- reil de votre propre initiative. │ FR │ BE ■ 28 PFRS 1.5 A2...
Página 32
(position OFF) lorsque vous le déposez. Évitez tout contact cutané avec la ■ pointe faisant fondre la cire, et proté- gez-vous de la cire en train de goutter. Vous risquez de vous brûler ! FR │ BE │ 29 ■ PFRS 1.5 A2...
filières de revalorisation per- met d'économiser les matières premières et réduit le volume de déchets. Rapportez les matériaux d'emballage qui ne sont plus utilisés aux points de collecte prévus par la réglementation. │ FR │ BE ■ 30 PFRS 1.5 A2...
Pour mettre en marche l'appareil, amenez l'inter- rupteur marche/arrêt sur la position "OFF". Exemple d'application Préparation (Fig. A) ♦ Nettoyez la zone endommagée avec la spa- tule puis retirez tous les déchets. FR │ BE │ 31 ■ PFRS 1.5 A2...
Página 35
Nettoyage des rainures raboteuses (Fig. I) ♦ Posez la raclette de nettoyage sur la pointe refroidie du dispositif fondeur de cire puis raclez les résidus de cire présents dans les rainures raboteuses. │ FR │ BE ■ 32 PFRS 1.5 A2...
Entreposez toutes les pièces du set de réparation du carrelage dans la boîte de rangement et dans un endroit propre et sec sans exposition directe au soleil. FR │ BE │ 33 ■ PFRS 1.5 A2...
Conditions de garantie La période de garantie débute à la date de l’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse d’origine. Ce document servira de preuve d’achat. │ FR │ BE ■ 34 PFRS 1.5 A2...
à un usage profession- nel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. FR │ BE │ 35 ■ PFRS 1.5 A2...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après- vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 36 PFRS 1.5 A2...
Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de bestemming. Alle vormen van claims wegens schade door gebruik dat niet volgens de bestemming is, zijn uitgesloten. Het risico is uitsluitend voor de gebruiker. │ NL │ BE ■ 38 PFRS 1.5 A2...
Een verkeerd gebruik kan leiden tot persoonlijk letsel en materiële schade. GEVAAR Gebruik het apparaat niet op ► plaatsen waar brandgevaar of explosiegevaar bestaat, bijvoor- beeld in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen. NL │ BE │ 39 ■ PFRS 1.5 A2...
Controleer het apparaat vóór het ge- ■ bruik op uitwendig zichtbare schade. Gebruik geen apparaat dat bescha- digd of gevallen is. Probeer niet zelf het apparaat om te ■ bouwen of te modificeren. │ NL │ BE ■ 40 PFRS 1.5 A2...
Página 44
(stand OFF) als u hem weglegt. Vermijd contact tussen de punt van ■ de wassmelter en de huid, en wees beducht op vallende druppels was. Er bestaat verbrandingsgevaar! NL │ BE │ 41 ■ PFRS 1.5 A2...
Het terugvoeren van de verpakking in de materiaalkringloop is een besparing op grondstoffen en zorgt voor minder afval. Voer niet meer benodigde verpakkingsmaterialen af conform de plaatselijk geldende voorschriften. │ NL │ BE ■ 42 PFRS 1.5 A2...
Maak de beschadigde plek schoon met de spatel en verwijder alle los zittende delen. Kleurkeuze (afb. B) ♦ Selecteer een passende kleur. Gebruik altijd meerdere kleuren, variërend van licht naar donker. NL │ BE │ 43 ■ PFRS 1.5 A2...
Página 47
Klaar! Het geribbelde vlak schoonmaken (afb. I) ♦ Zet de reinigingsschraper op de afgekoelde wassmelterpunt en schraap de resten harde was van het geribbelde vlak van de spatel. │ NL │ BE ■ 44 PFRS 1.5 A2...
Haal de batterijen uit het apparaat als u het langere tijd niet gebruikt. Berg alle componenten van de tegel-reparatieset op in de opbergbox op een schone, droge plaats die niet wordt blootge- steld aan direct zonlicht. NL │ BE │ 45 ■ PFRS 1.5 A2...
– naar onze keuze – voor u kosteloos gerepareerd of vervangen. Voorwaarde voor deze garantie is dat binnen de termijn van drie jaar het defecte │ NL │ BE ■ 46 PFRS 1.5 A2...
Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behande- ling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitge- voerd, vervalt de garantie. NL │ BE │ 47 ■ PFRS 1.5 A2...
IAN 280057 Importeur Let op: het volgende adres is geen service- adres. Neem eerst contact op met het opgege- ven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ NL │ BE ■ 48 PFRS 1.5 A2...
Jiné použití než k určenému účelu nebo nad jeho rámec je považováno za použití v rozporu s určením. Jsou vyloučeny nároky jakéhokoliv druhu kvůli poškození, které vzniklo na základě použití v rozporu s určením. Riziko nese sám uživatel. │ ■ 50 PFRS 1.5 A2...
Neodborné použití může vést ke zranění osob a hmotným škodám. NEBEZPEČÍ Nepoužívejte přístroj v místech, ► kde hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu, např. v blízkosti hořla- vých kapalin nebo plynů. │ 51 ■ PFRS 1.5 A2...
Zkontrolujte přístroj před použitím, zda ■ na něm nejsou vnější viditelná poško- zení. Poškozený nebo na zem spadlý přístroj neuvádějte do provozu. Neprovádějte na přístroji žádné neo- ■ právněné změny nebo úpravy. │ ■ 52 PFRS 1.5 A2...
Página 56
že je vypnutý. Tavič vždy vypněte posuvným vypína- ■ čem (pozice OFF), když jej odkládáte z ruky. Zabraňte kontaktu pokožky se špičkou ■ taviče a chraňte se před kapajícím voskem. Hrozí nebezpečí popálení! │ 53 ■ PFRS 1.5 A2...
Obalový materiál je zvolen podle ekologického a likvidačně technického hlediska, a proto jej lze recyklovat. Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a snižuje produkci odpadů. Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místně platných předpisů. │ ■ 54 PFRS 1.5 A2...
Očistěte poškozené místo stěrkou a od- straňte všechny volné části. Výběr barvy (obr. B) ♦ Zvolte vhodný barevný odstín. Dbejte na to, aby se vždy použilo více barevných odstínů od světlého až po tmavý. │ 55 ■ PFRS 1.5 A2...
Página 59
. Tím se současně docílí stejnoměrného lesku povrchu. Hotovo! Čištění hoblovacích drážek (obr. I) ♦ Nasaďte stěrku na čištění na ochlazenou špičku taviče a seškrabte zbytky vosku z hoblovacích drážek. │ ■ 56 PFRS 1.5 A2...
čištění Skladování při nepoužívání Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, baterie vyjměte. Skladujte všechny díly sady na opravu dlaždic v úložném kufříku a na čistém, suchém místě bez přímého slunečního záření. │ 57 ■ PFRS 1.5 A2...
Vracejte baterie pouze ve vybitém stavu. Dodatek Technická data 2 x 1,5 V baterie Napájení Typ AA/LR6/Mignon Rozměry cca 14,7 x 3,5 x 2,5 cm Hmotnost cca 80 g (včetně baterií) │ ■ 58 PFRS 1.5 A2...
Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 280057 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ ■ 60 PFRS 1.5 A2...
Se excluyen las reclama- ciones de cualquier tipo en relación con los daños causados por un uso contrario al uso previsto. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. │ ■ 62 PFRS 1.5 A2...
El uso inadecuado puede causar daños personales y materiales. PELIGRO No utilice el aparato en lugares ► donde exista riesgo de incendio o explosiones, por ejemplo, en la proximidad de líquidos o gases inflamables. │ 63 ■ PFRS 1.5 A2...
■ si hay signos de daños externos visi- bles. No utilice un aparato dañado o que se haya caído. No realice ningún cambio ni trans- ■ formaciones por cuenta propia en el aparato. │ ■ 64 PFRS 1.5 A2...
Página 68
■ del interruptor deslizante (posición OFF) en cuanto lo suelte. Evite el contacto de la punta del ■ fundidor con la piel y protéjase frente al goteo de cera. ¡Existe peligro de quemaduras! │ 65 ■ PFRS 1.5 A2...
♦ Introduzca las pilas en el compartimiento para pilas teniendo en cuenta la polaridad indicada en el aparato. ♦ Vuelva a cerrar la tapa del compartimento para pilas. │ ■ 66 PFRS 1.5 A2...
Fundido y relleno (fig. C + D) ♦ Para encender el aparato, coloque el interrup- tor de encendido/apagado en la posición ♦ Mantenga pulsado el botón de activación para calentar la punta del fundidor │ 67 ■ PFRS 1.5 A2...
¡Y listo! Limpieza de las ranuras de raspado (fig. I) ♦ Coloque la rasqueta de limpieza sobre la punta fría del fundidor y elimine los restos de cera de las ranuras de raspado. │ ■ 68 PFRS 1.5 A2...
Guarde todos los componentes del kit de reparación de baldosas en la caja de almacenamiento y guár- dela en un lugar limpio, seco y protegido contra la radiación solar directa. │ 69 ■ PFRS 1.5 A2...
Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabri- cación, asumiremos la reparación o sustitución │ ■ 70 PFRS 1.5 A2...
En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asisten- cia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. │ 71 ■ PFRS 1.5 A2...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ ■ 72 PFRS 1.5 A2...
Qualquer utilização diferente ou fora do âmbito descrito é considerada incorreta. Estão excluídos quaisquer direitos de garantia relativos a danos resultantes de uma utilização incorreta. O risco é da responsabilidade exclusiva do utilizador. │ ■ 74 PFRS 1.5 A2...
Página 78
ção incorreta pode causar danos pessoais e materiais. PERIGO Não utilize o aparelho em locais ► onde exista perigo de incêndio ou de explosão, como por ex. na proximidade de líquidos ou gases inflamáveis. │ 75 ■ PFRS 1.5 A2...
Não tente colo- car em funcionamento um aparelho avariado ou que tenha sofrido uma queda. Não realize quaisquer transformações ■ ou alterações no aparelho por iniciativa própria. │ ■ 76 PFRS 1.5 A2...
Página 80
(posição OFF), caso o pouse. Evite o contacto da pele com a ponta ■ do derretedor de cera e proteja-se contra a queda de pingos de cera. Existe perigo de queimaduras! │ 77 ■ PFRS 1.5 A2...
A reciclagem da emba- lagem permite a poupança de matérias-primas e reduz a formação de lixo. Elimine os materiais da embalagem que já não são necessários de acordo com os regulamentos locais em vigor. │ ■ 78 PFRS 1.5 A2...
Limpe a zona danificada com a espátula e retire todas as peças soltas. Seleção da cor (fig. B) ♦ Selecione a tonalidade adequada. Tenha em atenção que são sempre utilizadas várias tonalidades desde claro até escuro. │ 79 ■ PFRS 1.5 A2...
Página 83
é ajustado. Pronto! Limpeza das estrias de aplainamento (fig. I) ♦ Coloque o raspador de limpeza sobre a ponta arrefecida do derretedor de cera e raspe os resíduos de cera das estrias de aplainamento. │ ■ 80 PFRS 1.5 A2...
Guarde todas as peças do conjunto de reparação de azulejos na mala de armazena- mento e num local limpo, seco e protegido da luz solar direta. │ 81 ■ PFRS 1.5 A2...
Condições de garantia O prazo de garantia tem início na data da com- pra. Por favor, guarde bem o talão de compra original. Este documento é necessário como com- provativo da compra. │ ■ 82 PFRS 1.5 A2...
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido efe- tuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada. │ 83 ■ PFRS 1.5 A2...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ ■ 84 PFRS 1.5 A2...
Página 88
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones Estado das informações: 08 / 2016 · Ident.-No.: PFRS1.5A2-052016-2 IAN 280057...