Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FA01694M4B
DE Deutsch
ES Español
NL Nederlands
PT Português
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier
Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940
fax. (+39) 0422 4941
info@came.com
www.came.com
FA01694M4B
FA01694M4B
-
-
06/2022
06/2022
55°C
-20°C
IP54
145
34
57
A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CAME RIOPH8WS

  • Página 1 -20°C FA01694M4B IP54 ① DE Deutsch ② ES Español NL Nederlands ③ PT Português CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier Treviso - Italy tel. (+39) 0422 4940 fax. (+39) 0422 4941 info@came.com www.came.com FA01694M4B FA01694M4B...
  • Página 2 FA01694M4B FA01694M4B 06/2022 06/2022...
  • Página 3 ④ ⑤ ⑧ ⑦ ⑥ FA01694M4B FA01694M4B 06/2022 06/2022...
  • Página 4 RIOPH8WSTWL RIOPH8WSRWL 10 m FA01694M4B FA01694M4B 06/2022 06/2022...
  • Página 5: Allgemeine Hinweise

    Bitte oder seinem Vertreter abzusprechen kann gefährlich kontaktieren Sie uns bei Bedarf unter https://www.came. sein. • Die Came S.p.A. haftet nicht für durch die com/global/en/contact-us. unsachgemäße, falsche oder unvernünftige Verwendung Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen sind in den des Geräts verursachte Schäden. • Vor Reinigungs- und offi ziellen Preislisten von Came enthalten.
  • Página 6: Technische Daten

    ⑧ Platine (***) Wenn das Produkt bei sehr niedrigen oder hohen Technische Daten Temperaturen gelagert oder transportiert wurde, muss das Produkt vor der Montage bei Raumtemperatur gehalten werden. RIOPH8WS (****) angegebenen durchschnittlichen Betriebsspannung (V DC) Produktlebensdauer handelt es sich um einen unverbindlichen Stromaufnahme im Stand-By (μA)
  • Página 7 ERNEUT EINSPEICHERN. Überprüfen, ob die LEDs CH1 und CH2 gleichzeitig rot blinken, ansonsten das Gerät zurücksetzen (siehe RESET). - Circa 10 Sekunden lang die Taste T2 auf RIOPH8WS drücken, T1 EINSPEICHERN bis die LEDs CH1 und CH2 rot blinken.
  • Página 8 Konformitätserklärungen fi nden Sie unter www.came.com. Einspeicherung einlegen. ABBAU UND ENTSORGUNG. Verpackung und Gerät am ⚠ Wenn die Batterien von RIOPH8WS fast leer sind, ertönt Ende des Lebenszyklus nicht in die Umwelt gelangen alle 10 Sekunden ein akustisches Signal. lassen, sondern entsprechend den im Verwendungsland Wartung gültigen Vorschriften entsorgen.
  • Página 9: Advertencias Generales

    Si es autorizado, puede dar lugar a situaciones peligrosas. • necesario, ponerse en contacto con la empresa en la Came S.p.A. no podrá ser considerada responsable en dirección https://www.came.com/global/en/contact- caso de eventuales daños debidos a un uso impropio, erróneo o irracional del producto.
  • Página 10: Descripción

    Datos técnicos a temperaturas muy bajas o muy altas. Tipo RIOPH8WS (****) La vida media del producto es un dato meramente Alimentación (V DC) indicativo y estimado considerando unas condiciones correctas Absorción en reposo (μA) de uso, instalación y mantenimiento.
  • Página 11: Instalación

    MEMORIZACIÓN DE T1 Presionar el pulsador T1 durante un segundo en la tarjeta ⚠ Fijar la fotocélula RIOPH8WS cerca de la tarjeta RIOCN8WS RIOPH8WS: los LED CH1 y CH2 parpadearán en color o RIOCT8WS, con vistas a no tener obstáculos metálicos o de rojo de forma alternada.
  • Página 12: Mantenimiento

    - Mantener presionado el pulsador T2 durante unos 10 segundos en la tarjeta RIOPH8WS, hasta que parpadeen en RED - CAME S.p.A. declara que el producto que se describe color rojo los LED CH1 y CH2. en este manual es conforme a la Directiva 2014/53/UE y al Baterías...
  • Página 13: Algemene Voorschriften

    • en/contact-us. Came S.p.A. kan niet aansprakelijk worden gesteld voor De algemene verkoopvoorwaarden zijn vermeld in de eventuele schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk, offi ciële prijslijsten van Came.
  • Página 14: Technische Specificaties

    Technische specificaties temperaturen opgeslagen of getransporteerd werd. Type RIOPH8WS (****) De gemiddelde levensduur van het product is een Voeding (V DC) louter indicatief gegeven waarbij rekening wordt gehouden Stroomopname in stand-by (μA)
  • Página 15: Installatie

    OPSLAAN). kaart RIOCN8WS of RIOCT8WS houden op met knipperen - Voer de functiecontroles uit (zie de handleiding van RIOCT8WS en gaan uit en de led CH1 op de kaart RIOPH8WS knippert of RIOCN8WS). een keer blauw en gaat dan uit.
  • Página 16: De Batterijen Moeten Vervangen Worden Door

    Plaats de batterijen als u gaat opslaan. (EG) en UK (UKCA) zijn beschikbaar op www.came.com. ⚠ Als de batterijen van het apparaat RIOPH8WS bijna leeg ONTMANTELING EN AFVALVERWERKING. Vervuil het zijn, klinkt er elke 10 seconden een akoestisch signaal.
  • Página 17: Avisos Gerais

    Se necessário, contacte- ou de seu representante autorizado pode criar situações de nos através do endereço https://www.came.com/global/ risco. • Came S.p.A. não pode ser considerada responsável en/contact-us. por eventuais danos causados por usos impróprios, As condições gerais de venda estão indicadas na lista erróneos e sem razão do produto.
  • Página 18: Dados Técnicos

    Dados técnicos transporte a temperaturas muito baixas ou muito altas. Tipo RIOPH8WS (****) A duração média do produto é um dado puramente Alimentação (V DC) indicativo e estimado, tendo em conta condições de utilização, Absorção em standby (μA)
  • Página 19: Instalação

    Prema a tecla T2 por um segundo na placa fornecido ⑦. RIOPH8WS: os LED CH1 e CH2 lampejarão em vermelho de - Memorize o transmissor e o recetor de RIOPH8WS na placa forma alternada. Prema a tecla PROG da placa RIOCN8WS RIOCT8WS ou RIOCN8WS (vide o capítulo MEMORIZAÇÃO).
  • Página 20: Manutenção

    ⚠ Mantenha as baterias fora do alcance das crianças. RED - CAME S.p.A., declara que o produto descrito neste manual respeita a Diretiva 2014/53/UE e o documento Em caso de ingestão, contacte imediatamente um médico.

Tabla de contenido