Publicidad

W58CSP-MT
Ítem N.°:
W58CSP-MT
TM
©
Copyright
2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
W58CSP-MT
Artikel# :
W58CSP-MT
Revised 24/06/2021 (C)
P.1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Walker Edison W58CSP-MT

  • Página 1 W58CSP-MT W58CSP-MT Ítem N.°: Artikel# : W58CSP-MT W58CSP-MT Revised 24/06/2021 (C) © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Página 2 A Phillips head screwdriver is required for the assembly of this product . VII. Power tools should not be used to assemble this product. VIII. Drill may be needed for securing product to wall. (EN) © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Página 3 Un tournevis cruciforme est requis pour le montage de ce produit. Des outils électriques ne doivent pas être utilisés pour monter ce produit. VII. Une perceuse peut être nécessaire pour fixer le produit au mur. VIII. (FR) © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Página 4: Pautas Generales Para El Ensamblaje

    No se deberán usar herramientas eléctricas en el ensamblaje de este producto. VII. Es probable que se necesite un taladro para asegurar el producto a la pared. VIII. (ESP) © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Página 5 Zur Montage dieses Produkts wird ein Phillips Schlitzschraubenzieher benötigt. Es dürfen keine Elektrowerkzeuge zur Montage dieses Produkts verwendet werden. VII. Möglicherweise wird ein Bohrer benötigt, um das Produkt an der Wand zu befestigen. VIII. (DE) © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Página 6: Lista De Piezas

    Lista de piezas © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Página 7 Shelf support pin Goupille de support d'étagère Perno de soporte del estante Regalstützstift Wrench Clé hexagonale Llave hexagonal Sechskantschlüssel Glue tube Tube de colle Tubo de pegamento Kleber in Tube © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Página 8: Hardware List

    Las cantidades de materiales antes mencionadas son necesarias para el ensamblaje apropiado.Se podrían incluir algunas piezas de materiales adicionales. Für die ordnungsgemäße Montage sind die oben aufgeführten Mengen der jeweiligen Beschlägen erforderlich.Möglicherweise sind zusätzliche Beschläge enthalten. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Página 9 Las cantidades de materiales antes mencionadas son necesarias para el ensamblaje apropiado.Se podrían incluir algunas piezas de materiales adicionales. Für die ordnungsgemäße Montage sind die oben aufgeführten Mengen der jeweiligen Beschlägen erforderlich.Möglicherweise sind zusätzliche Beschläge enthalten. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Página 10 Las cantidades de materiales antes mencionadas son necesarias para el ensamblaje apropiado.Se podrían incluir algunas piezas de materiales adicionales. Für die ordnungsgemäße Montage sind die oben aufgeführten Mengen der jeweiligen Beschlägen erforderlich.Möglicherweise sind zusätzliche Beschläge enthalten. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.10...
  • Página 11 Inserte las clavijas (A) en el panel (2). Atornille los pernos de leva (B) en el panel (1). (DE) Stecken Sie die Dübel (A) in die Platten (2) ein. Schrauben Sie die Nockenschrauben (B) in die Platten (1) ein. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.11...
  • Página 12 (DE) Stecken Sie die Dübel (A) in die Platten (4,15) und die Leisten (6,7) ein. Schrauben Sie die Nockenschrauben (B) in die Leiste (5) ein. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.12...
  • Página 13 Inserte las clavijas (A) en las patas (11,12,13,14) y los paneles (3). Atornille los pernos de leva (B) en las patas(11,12,13,14). (DE) Stecken Sie die Dübel (A) in die Beine (11,12,13,14) und die Platten (3) ein. Schrauben Sie die Nockenschrauben (B)in die Beine(11,12,13,14)ein. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.13...
  • Página 14 Befestigen Sie die Beine (11,13) an die Platte (3) mit den Nockenschrauben und Dübeln gemäß der Anleitung. Stecken Sie die Zylindermutter (C) in die Platte (3) ein und ziehen Sie sie mit einem Schraubendreher fest. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.14...
  • Página 15 Befestigen Sie die Beine (12,14) an die zweite Platte (3) mit der Nockenschraube und Dübeln gemäß der Anleitung. Stecken Sie die Zylindermutter (C) in die Platte (3) ein und ziehen Sie sie mit einem Schraubendreher fest. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.15...
  • Página 16 Befestigen Sie die Leiste (7) an die Platte (2) mit Dübel gemäß der Anleitung. Befestigen Sie die Leiste (7) an die Platte (2) mit der Schraube (L). © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.16...
  • Página 17 Fije la pata de soporte (8) al panel (2) con pernos (D). Apriete los pernos(D) con la llave (H). (DE) Befestigen Sie die Stützbeine (8) an die Platte (2) mit dem Bolzen (D). Ziehen Sie den Bolzen(D) mit dem Inbusschlüssel (H) fest. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.17...
  • Página 18 Befestigen Sie die Leiste (5) an die Platte (4) mit der Nockenschraube und Dübeln gemäß der Anleitung. Stecken Sie die Zylindermutter (C) in die Platte (4) ein und ziehen Sie sie mit einem Schraubendreher fest. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.18...
  • Página 19 Fije el panel (4,15) al panel (2) con pernos (D). Apriete los pernos(D) con la llave (H). (DE) Befestigen Sie die Platte (4,15) an die Platte (2) mit dem Bolzen (D). Ziehen Sie den Bolzen(D) mit dem Inbusschlüssel (H) fest. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.19...
  • Página 20 Fije el listón (6) al listón (5) con las clavijas como guía. (DE) Befestigen Sie die Leisten (6) an die Leisten (5) mit den Dübeln gemäß der Anleitung. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.20...
  • Página 21 Nockenschrauben und Dübeln gemäß der Anleitung. Stecken Sie die Zylindermutter (C) in die Platte (2) und die Leiste (6) ein und ziehen Sie sie mit einem Schraubendreher fest. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.21...
  • Página 22 Schritt mit den Nockenschrauben und Dübeln gemäß der Anleitung. Stecken Sie die Zylindermutter (C) in die Platte (2) und die Leiste (6) ein und ziehen Sie sie mit einem Schraubendreher fest. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.22...
  • Página 23 Deslice cuidadosamente los paneles (10) en su lugar a lo largo de la parte posterior del montaje. (DE) Schieben Sie die Platten (10) vorsichtig entlang der Rückseite der Baugruppe. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.23...
  • Página 24 Dübeln gemäß der Anleitung. Stecken Sie die Zylindermutter (C) in die Baugruppe ein wie oben dargelegt und ziehen Sie sie mit einem Schraubendreher fest. Befestigen Sie die Leiste (6) an die Platte (1) mit der Schraube (L). © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.24...
  • Página 25 Fije el panel (10) con la cuña de plástico (E) y el tornillo (F). (DE) Befestigen Sie die Platte(10) mit dem Kunststoffkeil (E) und der Schraube (F). © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.25...
  • Página 26 (ESP) Cubra todos los cierres de leva visibles con pegatinas (K) como desee. (DE) Decken Sie alle sichtbaren Zylindermuttern wie gewünscht mit den Aufklebern (K) ab. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.26...
  • Página 27 Coloque cuidadosamente los estantes (9) en los pernos de soporte de los estantes (G). (DE) Stecken Sie die Regalstützstifte (G) in die Baugruppe in den gewünschten Regalhöhen ein. Platzieren Sie die Fächer (9) vorsichtig auf die Regalstützstifte (G). © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.27...
  • Página 28 Montaje del soporte completado. Los siguientes pasos muestran el montaje y la fijación del soporte del televisor. (DE) Ständermontage abgeschlossen. Die folgenden Schritte präsentieren die Montage und Befestigung der TV-Halterung. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.28...
  • Página 29 Befestigen Sie die seitliche Stützstange (b) an die aufrechte Stützstange (a) mit den Bolzen (e) und Unterlegscheiben (f). Befestigen Sie die Stützhalterung (d) an die aufrechte Stützstange (a) mit den Bolzen (e) und Unterlegscheiben (f). © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.29...
  • Página 30 (c) atornillando las perillas de ajuste (g) en su lugar. (DE) Schieben Sie die Montagestangen (c) auf die seitliche Haltestange (b). Befestigen Sie die Montagestangen (c), indem Sie die Einstellknöpfe (g) verschrauben. © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.30...
  • Página 31 Apriete los pernos (e) con la llave (h). (DE) Befestigen Sie die TV-Halterung an die Ständerbaugruppe mit den Bolzen (e) und Unterlegscheiben (f). Ziehen Sie die Bolzen (e) mit dem Inbusschlüssel fest (h). © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.31...
  • Página 32 Step 22 Final Assembly © Copyright 2012 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.32...

Tabla de contenido