Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATION AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN
MODE D'EMPLOI ET DIRECTIVES D'INSTALLATION
Instant Hot Water Dispenser
Dispensador de Agua Caliente Instantánea
Distributeur D'eau Chaude Instantanée
» UltraHot Plus
» UltraHot Premium
Certified to ANSI / UL 94 & UL 499
Conforms to CAN/ CSA C22.2 No. 64
Certificación con ANSI/UL 94 y UL 499
Conforme a CAN/CSA C22.2 No. 64
Certifié à la norme ANSI/UL 94 & UL 499
Conforme à la norme CAN/CSA C22.2 No. 64
Tested and certified by WQA to NSF/ANSI/CAN 372
for lead free compliance.
Probado y certificado por WQA NSF/ANSI/CAN 372
para el cumplimiento de las regulaciones sin plomo.
Testé et certifié par WQA à la NSF/ANSI/CAN 372
pour une utilisation sans plomb.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stiebel Eltron UltraHot Plus

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN MODE D’EMPLOI ET DIRECTIVES D’INSTALLATION Instant Hot Water Dispenser Dispensador de Agua Caliente Instantánea Distributeur D‘eau Chaude Instantanée » UltraHot Plus ™ » UltraHot Premium ™ Certified to ANSI / UL 94 & UL 499 Conforms to CAN/ CSA C22.2 No.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Specification ________________________________________________ 13 17.1 Dimensions and connections _________________________________ 13 17.2 Country-specific approvals and certifications _____________ 13 17.3 Extreme operating and fault conditions ___________________ 13 17.4 Data table ________________________________________________________ 14 Warranty ____________________________________________________ 15 | UltraHot Plus & UltraHot Premium www.stiebel-eltron-usa.com ™ ™...
  • Página 3: General Information

    Burns (burns, scalding) Stiebel Eltron recommends professional installation of the appli- ance by a licensed plumber (and electrician if no 120 V grounded outlet is available and needs to be installed). The installation must 2.0.3 Keywords...
  • Página 4: Safety

    The UltraHot Plus/Premium has a high grade stainless steel - Do not store or use gasoline or other flammable (1.4404 | 316L) tank that is fully approved for hot water heating.
  • Página 5: Registering Your Product

    "Register Your Product". Before you begin the registration process, we recommend that you gather the following required information: Model, for example: UltraHot Plus (on the label located on the top of the unit in the middle) 1 Display Number listed after “Nr.”.
  • Página 6: Settings

    20 seconds. Preprogrammed settings (Pro1 and Pro2) utilize the night mode function. It is also possible to set a custom time program (Pro3) that will determine the hours night mode is active. | UltraHot Plus & UltraHot Premium www.stiebel-eltron-usa.com ™...
  • Página 7: Enable/Disable Standby Mode

    Pro1 | Pro2 perature of the tank contents is maintained at 45 °F (7 °C) to protect UltraHot Plus/Premium has 3 time programs: Pro1, Pro2, and Pro3. the appliance from freezing. Pro1 and Pro2 are preprogrammed at the factory, but you can also The appliance itself is always protected from freezing when con- adjust them as needed.
  • Página 8: Cleaning, Care, And Maintenance

    fitting to descale it. Set the required start time using the “+” and “-” buttons. Stiebel Eltron taps are fitted with an aerator. Press the “OK” button. The ending time for hot water operation is displayed.
  • Página 9: Safety

    Failure to follow this instruction will void any Suitable non-pressurized hot water faucets can be used to draw warranty. hot water from the appliance. Stiebel Eltron has faucets specially designed for the UltraHot Plus/Premium. The appliance should be installed in an area where water escaping from the appliance or the connections will not cause damage to the area surrounding the appliance.
  • Página 10: Installation Location

    12. Installation 1 Plumbing connections For the cold water supply: Plug the push-fit connector of the fitting onto the cold water supply of the UltraHot Plus/ 12.1 Installing the appliance Premium. Mark the drill hole points using the bracket as a template.
  • Página 11: Connecting To A Water Filter

    In areas with hard water, when water hardness values are greater than or equal to 8.76 gpg (1.5 mmol/l), the UltraHot Plus/Premium appliance must be operated with a water filter (not supplied). For the water filter to work properly, it should be installed between the wall connection and the faucet.
  • Página 12: Shutting Down The Appliance

    If the fault is displayed again, reset the appliance (P6 = on). 13.1.1 Appliance handover Explain the function of the appliance to the user. Familiarize them with its operation. Tell the user about potential hazards, especially the risk of scalding. | UltraHot Plus & UltraHot Premium www.stiebel-eltron-usa.com ™ ™...
  • Página 13: Maintenance

    (61) out of the hot water outlet of the faucet. Drain the appliance via the connectors. 16.2 Clean the strainer (90) (200) UltraHot Plus/Premium Cold water supply Connectors Hot water outlet Nozzle 1 Disconnect the push-fit connector Wall mounting bracket 17.2 Country-specific approvals and certifications...
  • Página 14: Data Table

    6’ (1.8 m) cord w/plug 6’ (1.8 m) cord w/plug Dimensions Height 17¾˝ (450 mm) 17¾˝ (450 mm) Width ˝ (200 mm) ˝ (200 mm) Depth 5¾˝ (146 mm) 5¾˝ (146 mm) | UltraHot Plus & UltraHot Premium www.stiebel-eltron-usa.com ™ ™...
  • Página 15: Warranty

    This Warranty is valid for U.S.A. & Canada only. Warranties may vary by country. Please consult your local Stiebel Eltron Representative for the Warranty for your country. www.stiebel-eltron-usa.com UltraHot Plus &...
  • Página 16 13.2 Nueva puesta en marcha ______________________________________ 27 Puesta fuera de servicio ___________________________________ 27 Lista de errores_____________________________________________ 27 Mantenimiento _____________________________________________ 28 16.1 Vaciado del aparato ____________________________________________ 28 16.2 Limpiar el filtro __________________________________________________ 28 UltraHot Plus y UltraHot Premium www.stiebel-eltron-usa.com ™ ™...
  • Página 17: Instrucciones De Seguridad Importantes

    área que circunda el calentador de agua. - Cuando instale el calentador de agua, asegúrese de que haya espacio libre alrededor del aparato para facilitar el mantenimiento y la reparación. www.stiebel-eltron-usa.com UltraHot Plus y UltraHot Premium ™ ™...
  • Página 18: Instrucciones De Seguridad

    ADVERTENCIA Indicaciones cuyo desobedecimiento puede tener como El aparato UltraHot Plus está diseñado para el uso residencial por consecuencia lesiones graves o la muerte. parte de personas sin formación. El UltraHot Premium está dise- PRECAUCIÓN...
  • Página 19: Recomendación De Lavado

    Modelo, ejemplo: UltraHot Plus (de la etiqueta situada en la parte superior de la unidad, en el centro) Instrucciones generales de seguridad El número que figura después de “Nr.”.
  • Página 20: Descripción Del Aparato

    Se pueden utilizar grifos de agua caliente no presurizados adecua- Cambiar la configuración Activar y desactivar el bloqueo de seguridad dos para extraer agua caliente del aparato. Stiebel Eltron dispone Botón "-" Abrir las opciones de menú de grifos especialmente diseñados para el UltraHot Plus/Premium.
  • Página 21: Configuración

    “+” y “-”. El orden es hora, minuto y día de fines de semana. la semana. El día de la semana se fija numéricamente, con el “1” que representa lunes. Pulse el botón “OK” para guardar los ajustes. www.stiebel-eltron-usa.com UltraHot Plus y UltraHot Premium ™ ™...
  • Página 22: Activar/Desactivar El Modo Standby

    Off” de la consola de mando. Pro1 | Pro2 Mientras el modo standby está activo, se muestra “---” en la El UltraHot Plus/Premium tiene 3 programas de tiempo: Pro1, Pro2 pantalla. y Pro3. Pro1 y Pro2 están preprogramados de fábrica, pero pueden adaptarse si fuese necesario.
  • Página 23: Limpieza, Conservación Y Mantenimiento

    Controle regularmente el grifo. La cal depositada en la salida puede eliminarse con productos antical de venta en comer- cios. Si hay un aireador, retírelo del racor para descalcificar- lo. Los grifos Stiebel Eltron están equipados con un aireador. www.stiebel-eltron-usa.com UltraHot Plus y UltraHot Premium ™...
  • Página 24: Instalación Seguridad

    INSTALACIÓN Seguridad INSTALACIÓN El aparato solo puede instalarse con un grifo abierto (sin presión) de Stiebel Eltron u otro fabricante. La garantía del aparato se anula si utiliza otro tipo de grifería. 10.1 Ámbito de suministro Seguridad El suministro del aparato incluye: La instalación, la puesta en marcha y el mantenimiento y repa-...
  • Página 25: Montaje

    Para la salida de agua caliente: empuje la manguera de 7/16“ del grifo hasta el tope en la boquilla de la salida de agua ca- liente en el UltraHot Plus/Premium. Asegure el punto de unión deslizando y asegure la abraza- dera con una tenaza para abrazadera, unos alicates o una tenaza rusa.
  • Página 26: Conexión A Un Filtro De Agua (Necesario En Zonas De Agua Dura)

    Daños materiales El aparato UltraHot Plus/Premium debe funcionar con un filtro de agua cuando los valores de dureza del agua sean superiores o iguales a 1,5°mmol/l (150°aH). Esto evitará la acumulación de cal en el aparato. El uso del aparato sin un filtro de agua externo con valores superiores a los...
  • Página 27: Puesta En Marcha

    5 minutos. Una vez que todo se haya completado, la luz verde estará constante- mente encendida. Esto indica que se ha detectado correctamente el punto de ebullición y que el aparato funciona. www.stiebel-eltron-usa.com UltraHot Plus y UltraHot Premium ™ ™...
  • Página 28: Mantenimiento

    Vacíe el aparato a través de los manguitos de empalme. 16.2 Limpiar el filtro (90) (200) UltraHot Plus/Premium Alimentación del agua fría Conector enchufable Salida de agua caliente Arandela de goma...
  • Página 29: Tabla De Especificaciones

    INSTALACIÓN 17.4 Tabla de especificaciones Medio ambiente y reciclaje UltraHot Plus ™ UltraHot Premium ™ Ayúdenos a proteger el medio ambiente desechando el embalaje de acuerdo con la normativa nacional vigente en materia de pro- Número de artículo 203876 203877 cesamiento de residuos.
  • Página 30: Garantía

    (el “Propietario”) que 3. la instalación del dispensador de forma distinta a la indicada cada Dispensador de Agua Caliente Instantánea UltraHot Plus por el fabricante y a la que se realiza de acuerdo con los (el “Dispensador”) no tendrá...
  • Página 31 Première mise en service _____________________________________ 42 13.2 Remise en service ______________________________________________ 42 Mise hors service __________________________________________ 42 Liste d’erreurs ______________________________________________ 42 Maintenance ________________________________________________ 42 16.1 Vidange de l’appareil __________________________________________ 43 16.2 Nettoyer le filtre ________________________________________________ 43 www.stiebel-eltron-usa.com UltraHot Plus & UltraHot Premium ™ ™...
  • Página 32: Consignes De Sécurité Importantes

    à la terre. entraîner des blessures graves. - Installez ou placez cet appareil de production d’eau Stiebel Eltron recommande l’installation professionnelle de l’ap- brûlante conformément à la notice d’installation pareil par un plombier agréé (et un électricien si aucune prise de fournie.
  • Página 33: Consignes De Sécurité

    Caractérise des remarques dont le non-respect peut entraî- ner des lésions légères ou moyennement graves. Utilisation conforme L’appareil UltraHot Plus est conçu pour une utilisation résiden- Autres pictogrammes utilisés dans cette tielle par des personnes non formées. L’UltraHot Premium est documentation conçu pour une utilisation résidentielle et pour les petits bureaux,...
  • Página 34: Consignes De Sécurité Générales

    60 °C (140 °F). sous : - Danger de brûlures à des températures de sortie supérieures à 43 °C (109.4 °F). Modèle, par exemple : UltraHot Plus (sur l’étiquette située en haut de l’unité, au centre) Numéro indiqué après « Nr. » AVERTISSEMENT Blessure L’appareil peut être utilisé...
  • Página 35: Description Du Produit

    Des robinets d’eau chaude non pressurisés appropriés peuvent Touche « + » Sélectionner les rubriques de menu être utilisés pour tirer de l’eau chaude de l’appareil. Stiebel Eltron Modifier les réglages Activer et désactiver le verrouillage des com- propose des robinets spécialement conçus pour l’UltraHot Plus/ mandes Premium.
  • Página 36: Affichage Par Défaut

    Le réglage du jour et de l’heure est nécessaire pour le bon fonc- l’appareil fonctionne toujours en mode eau chaude tionnement des programmes de temporisation. Les programmes de temporisation Pro1 et Pro2 sont configurés en usine comme suit : | UltraHot Plus & UltraHot Premium www.stiebel-eltron-usa.com ™ ™...
  • Página 37: Activation Et Désactivation Du Mode Veille

    Pour quitter le menu de paramétrage, appuyez sur la touche 6.2.4 Activation/désactivation du compteur de filtre « Menu ». L’affichage par défaut apparaît. L’appareil UltraHot Plus/Premium doit être équipé d’un filtre à 6.4.1 Configuration des programmes de temporisation / du eau si la dureté de l’eau est supérieure ou égale à 1,5 mmol/l mode programmation (150°aH).
  • Página 38: Réglage Du Format De L'heure

    Réglez l’heure de fin souhaitée à l’aide des touches « + » et commerce. S’il y a un aérateur, retirez-le du raccord à vis « - ». pour le détartrer. Les robinets Stiebel Eltron sont équipés Appuyez sur la touche « OK ». d’un aérateur. La plage Eau brûlante « 3-01 » est configurée. Le programme de temporisation Pro3 est à...
  • Página 39: Installation

    Des robinets d’eau chaude non pressurisés appropriés peuvent Dommages matériels être utilisés pour tirer de l’eau chaude de l’appareil. Stiebel Eltron Cet appareil ne doit pas être installé à un endroit où il propose des robinets spécialement conçus pour l’UltraHot Plus/ peut être exposé...
  • Página 40: Montage

    Accrochez l’appareil sur la fixation murale. dans la robinetterie jusqu’à la butée sur le manchon de la sortie de l’eau chaude sur l’appareil UltraHot Plus / Premium. Bloquez le point de raccordement en glissant et en fixant le collier fourni à l’aide d’une pince spéciale collier, d’une pince plate ou d’une tenaille.
  • Página 41: Connexion À Un Filtre À Eau (Nécessaire Dans Les Régions Où L'eau Est Dure)

    Dans les régions où l’eau est dure, lorsque les valeurs de dureté de l’eau sont supérieures ou égales à 1,5 mmol/l (8,76 gpg), l’appareil UltraHot Plus/Premium doit être utilisé avec un filtre à eau (non fourni). Pour que le filtre à eau fonctionne correctement, il doit être installé...
  • Página 42: Mise En Service

    Cela indique que le point d’ébullition a été correctement détecté et que l’appareil Démontez l’appareil pour exécuter les travaux de fonctionne. maintenance. | UltraHot Plus & UltraHot Premium www.stiebel-eltron-usa.com ™ ™...
  • Página 43: Vidange De L'appareil

    4 (101) Vidangez l’appareil via le manchon de raccordement. (61) (61) 16.2 Nettoyer le filtre (90) (200) UltraHot Plus/Premium 1 Retrait du manchon rapide Arrivée eau froide Manchon rapide Sortie eau chaude Douille Support mural 17.2 Homologations et certificats spécifiques au pays Les labels de conformité...
  • Página 44: Tableau Des Données

    Dimensions Hauteur 450 mm (17¾ po.) 450 mm (17¾ po.) Largeur 200 mm (7 po.) 200 mm (7 po.) Profondeur 146 mm (5¾ po.) 146 mm (5¾ po.) | UltraHot Plus & UltraHot Premium www.stiebel-eltron-usa.com ™ ™...
  • Página 45: Garantie

    Sous réserve des termes et conditions énoncés dans la présente Fabricant n’a aucun contrôle ; garantie limitée, Stiebel Eltron, Inc. (le « Fabricant «) garantit 3. l’installation du Dispensateur autrement que selon les directives du Fabricant et autrement qu’en conformité avec par la présente à...
  • Página 46 NOTES | NOTAS | REMARQUES | UltraHot Plus & UltraHot Premium www.stiebel-eltron-usa.com ™ ™...
  • Página 47 NOTES | NOTAS | REMARQUES www.stiebel-eltron-usa.com UltraHot Plus & UltraHot Premium ™ ™...
  • Página 48 5222 BH 's-Hertogenbosch Tel. 035 220088 | Fax 035 221188 Deutschland info@stiebeleltronasia.com Tel. 073 623-0000 | Fax 073 623-1141 STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG stiebel@stiebel-eltron.nl www.stiebeleltronasia.com Dr.-Stiebel-Straße | 37603 Holzminden www.stiebel-eltron.nl United Kingdom and Ireland Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 Poland info@stiebel-eltron.de...

Este manual también es adecuado para:

Ultrahot premium

Tabla de contenido