ÍNDICE / INDEX / INDICE ESPAÑOL ADVERTENCIAS GENERALES PARA LA SEGURIDAD ........................3 DECLARACIÓN DEL FABRICANTE ..............................3 INSTALACIÓN ....................................6 DATOS TÉCNICOS .................................... 7 ENGLISH GENERAL SAFETY REQUIREMENTS .............................. 4 MANUFACTURER DECLARATION ..............................4 INSTALLATION ....................................6 TECHNICAL DATA ..................................... 7 FRANÇAIS AVERTISSEMENT GÉNÉRAL DE SÉCURITÉ...
Dirección: C/ Fusteria, 26, 28, 30, 08551 Tona Barcelona - SPAIN Declara que los sistemas referencia: Lider L0 Son construidos para ser incorporados en una máquina o para ser ensamblado con otras máquinas para construir una máquina considerada por la directiva 2006/42/CE, como modificada.
GENERAL SAFETY REQUIREMENTS This instruction manual is intended solely for use by qualified professionals. The installation, electrical connections and adjustments must be made in accordance with the current legislation in each country. Carefully read the instructions before starting to install the equipment. Incorrect installation can be dangerous. Packing material (Plastic, expanded polystyrene, etc.) should be disposed of without causing environmental damage and should be kept out of the reach of children, as it is potentially dangerous.
AVERTISSEMENT GÉNÉRAL DE SÉCURITÉ Ce manuel d’instructions est uniquement destiné à l’usage des professionnels qualifiés. L’installation, les connexions électriques et la mise en service doivent être réalisés en accord avec la législation en vigueur dans chaque pays. Lisez attentivement les instructions avant de commencer l’installation du matériel. Une mauvaise installation pourrait être dangereuse. Les emballages ( plastiques, polystyrènes, …...
INSTALACIÓN / INSTALLATION La unidad está diseñada para frenar en un solo sentido, gracias al cojinete unidireccional. Para escoger el sentido en el que nos va a frenar, basta con entrar el engranaje por el lado correcto.(Que arrastre el eje en sentido horario o anti horario) Una vez seleccionado el sentido de giro, debemos instalar la unidad en su soporte, asegurándonos de que no sufre ninguna carga radial sobre el eje.
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA / DONNÉES TÉCHNIQUES En el siguiente gráfico, se muestra el peso máximo de la puerta en función el pendiente, para la unidad líder L0: Maximum gate weight chart according to slope for unit líder L0: Schéma du poids maximal du portail par rapport à...
Página 8
Manual de instalación Líder L0 Installation manual operator Líder L0 Manuel d’instalation operateur Líder L0 Hidro-Domestics, S.L. Pol. Ind. Les Goules – C/Fusteria 26-30 08551 Tona – Barcelona (Spain) Telf. +34 933 225 661 info@hydom.com www.hydom.com...