Descargar Imprimir esta página

Osram OPTOTRONIC OTi DALI 160/220-240/24 2CH DT6/DT8 G3 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

OPTOTRONIC
LED Power Supply | OTi DALI 160/220-240/24 2CH DT6/DT8 G3
®
Driver performs AUTO CHANNEL DETECTION on first power up;
below procedure is needed only for re-addressing in case of installation error or reset.
1.
a) Channel addressing procedure:
OFF
220...
240V
DA
OTi DALI 160/220-240/24 2CH DT6/DT8 G3
DA
2.
b) Address error fixing or reset:
220...
240V
ON
DA
OTi DALI 160/220-240/24 2CH DT6/DT8 G3
DA
Installing and operating information (24V LED driver): Connect only LED 24V load type. Wiring
information (see fig. A); Functioning mode configuration = via DIP switch (see fig.B); Cable length:
50 m max length excl. modules. Emergency Lighting: This LED power supply complies with
EN 61347-2-13 Annex J and is suitable for emergency lighting fixtures according to EN 60598-
2-22. Technical support: www. osram. com, +49 (0)89-6213-6000
1) Constant voltage LED Power Supply; 2) t c point; 3) Designed and engineered in Italy; Made in
Bulgaria; 4) picture only for reference, valid print on product; 5) Mains; 6) Input; 7) Output; 8) Year;
9) Week; 10) Driver performs AUTO CHANNEL DETECTION on first power up; below procedure is
needed only for re-addressing in case of installation error or reset; 11) Channel addressing pro-
cedure; 12) Address error fixing or reset; 13) Minimum load per channel is 0.25 W; 14) Load will
blink, channels are addressed.
Installations- und Betriebshinweise (24V LED-Treiber): Nur an LED-Belastungsart 24V an-
schließen. Verdrahtungshinweise (siehe Abb. A); Konfiguration des Funktionsmodus = über die
DIP-Schalter (siehe Abb. B); Kabellänge: 50 m maxim. Länge ohne Module. Notbeleuchtung:
Dieses LED-Betriebsgerät entspricht der Norm EN 61347-2-13, Anhang J und ist für Notbeleuch-
tungssysteme entsprechend EN 60598-2-22 geeignet. Technische Unterstützung: www. osram. com,
+49 (0)89-6213-6000
1) LED-Stromversorgung mit Konstantspannung; 2) t c -Punkt; 3) Entworfen und konstruiert in
Italien. Hergestellt in Bulgarien; 4) Foto dient nur als Referenz, gültiger Aufdruck auf dem Produkt;
5) Netzversorgung; 6) Eingang; 7) Ausgang; 8) Jahr; 9) Woche; 10) Der Treiber führt beim ersten
Einschalten die automatische Kanalerkennung (AUTO CHANNEL DETECTION) durch; Die nachste-
hende Verfahrensweise ist nur für eine Neuadressierung bei Installationsfehlern oder Zurückset-
zung erforderlich; 11) Kanaladressierungsverfahren; 12) Adressierung bei Fehlerbehebung oder
Zurücksetzung; 13) Mindestlast pro Kanal beträgt 0,25W; 14) Last blinkt, Kanäle werden adressiert.
Informations pour l'installation et le fonctionnement (Transformateur LED 24 V)  : Raccorder
uniquement des LED prévues pour une tension de 24 V. Informations de câblage (voir fig. A);
Configuration mode de fonctionnement = via commutateur DIP (voir fig. B) ; Longueur du câble :
max; 50 m hors modules. Éclairage d'urgence : Cette alimentation LED est conforme à la norme
EN 61347-2-13, annexe J, et convient aux installations d'éclairage d'urgence selon la norme
EN 60598-2-22. Support technique : www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Alimentation électrique à tension constante pour les LED; 2) Point t c ; 3) Conçu et réalisé en
Italie. Fabriqué en Bulgarie; 4) image non contractuelle, se référer aux inscriptions sur le produit;
5) Alimentation électrique; 6) Entrée; 7) Sortie; 8) Année; 9) Semaine; 10) Le pilote procède à une
DÉTECTION AUTOMATIQUE DES CANAUX lors de la première mise en marche ; la procédure ci-
dessous est uniquement requise en cas d'erreur d'installation ou de réinitialisation ; 11) Procédure
d'attribution d'adresse aux canaux ; 12) Corriger l'erreur ou réinitialiser ; 13) La charge minimale
par canal est de 0,25 W ; 14) La charge se met à clignoter et une adresse est attribuée aux canaux.
2
220...
240V
OPTOTRONIC
DA
OTi DALI 160/220-240/24 2CH DT6/DT8 G3
DA
OPTOTRONIC
INTELLIGENT
®
OPTOTRONIC
INTELLIGENT
®
11)
LED(+)
CH1(-)
INTELLIGENT
®
CH1(-)
CH2(-)
CH2(-)
DIP1
DIP ON:
LED(+)
CH1(-)
CH1(-)
CH2(-)
DIP OFF:
CH2(-)
DT8 (TW)
DIP1
12)
LED(+)
CH1(-)
CH1(-)
CH2(-)
CH2(-)
DIP1
Informazioni su installazione e funzionamento (Driver LED 24V): Collegare solo LED con carico da
24V. Informazioni sul cablaggio (vedi figg. A); Configurazione modalità di funzione = via DIP switch
(vedere fig. B); Lunghezza del cavo: lunghezza massima 50 m esclusi i moduli. Illuminazione d'emer-
genza: Questo alimentatore LED, secondo EN 61347-2-13 allegato J, è adatto ad apparecchi di illumi-
nazione di emergenza, conformemente a EN 60598-2-22. Supporto tecnico: www.osram.com, +49 (0)89-
6213-6000
1) Alimentazione LED tensione costante; 2) Punto t c ; 3) Progettato e sviluppato in Italia. Prodotto in
Bulgaria; 4) immagine solo come riferimento, stampa valida sul prodotto; 5) Rete; 6) Ingresso; 7) Usci-
ta; 8) Anno; 9) Settimana; 10) Il driver effettua il RILEVAMENTO DEL CANALE AUTOMATICO alla prima
accensione; la procedura di seguito è necessaria solo per il reindirizzamento in caso di errore di instal-
lazione o ripristino; 11) Procedura di indirizzamento canale; 12) Correzione errore di indirizzamento o
ripristino; 13) Il carico minimo per canale è 0,25W; 14) Il carico lampeggia, i canali sono indirizzati.
Indicaciones de instalación y funcionamiento (Conductor LED de 24 V): Conecte únicamente un
tipo de carga de LED de 24 V. Indicaciones sobre cableado (véase la fig. A); Configuración del modo de
funcionamiento = mediante interruptor DIP (ver fig.B); Longitud del cable: 50 m máximo (sin módulos).
Iluminación de emergencia: Esta fuente de alimentación LED cumple la norma EN 61347-2-13 Annex
J y es apta para la iluminación de emergencia conforme a la norma EN 60598-2-22. Asistencia técni-
ca: www.osram.com o +49 (0)89-6213-6000
1) Suministro de alimentación LED de tensión continua; 2) Punto t c ; 3) Diseñado y desarrollado en
Italia. Fabricado en Bulgaria; 4) La imagen solo es de referencia; la impresión válida se encuentra en
el producto; 5) Red; 6) Entrada; 7) Salida; 8) Año; 9) Semana; 10) El driver ejecuta una DETECCIÓN DE
CANAL AUTOMÁTICO en la primera puesta en marcha; el procedimiento expuesto abajo es necesario
solo como redireccionamiento en caso de error de instalación o reajuste; 11) Procedimiento de asig-
nación de dirección a canales; 12) Corrección de error de dirección o restablecer; 13) La carga mínima
por canal es 0,25W; 14) La carga parpadeará, a los canales se les ha asignado una dirección.
Informação de instalação e funcionamento (Driver de LED de 24V): Conectar apenas o tipo de
carga de LED de 24V. Informação sobre ligação dos cabos (consultar fig. A); Configuração do modo de
funcionamento = via interruptor DIP (ver fig.B); Comprimento do cabo: comprimento máx. de 50 m,
excluindo os módulos. Iluminação de emergência: Esta fonte de alimentação LED cumpre os requisitos
do anexo J da norma EN 61347-2-13 e é adequada para a instalação em sistemas de iluminação de
emergência conforme EN 60598-2-22. Assistência técnica: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Fonte de alimentação LED com tensão constante; 2) Ponto t c ; 3) Design e engenharia italianos. Fa-
bricado na Bulgária; 4) imagem apenas para referência, estampa válida no produto; 5) Linha de ali-
mentação elétrica; 6) Entrada; 7) Saída; 8) Ano; 9) Semana; 10) O driver executa a DETEÇÃO DE CANAL
AUTOMÁTICO na primeira inicialização; O procedimento abaixo é necessário apenas para o reendere-
çamento em caso de erro de instalação ou reposição; 11) Procedimento de endereçamento de canais;
12) Correção de erro ou reposição; 13) A carga mínima por canal é 0,25W; 14) A carga vai piscar, um
endereço é atribuído aos canais.
10)
CH1 ≥ 0.25W / CH2 ≥ 0.25W
ON
DT6
DIP:
13)
14)
BLINK
14)
BLINK

Publicidad

loading