Instrucțiuni de montaj şi operare (Element de acţionare LED de 24V): A se conecta doar sarcină tip
LED de 24V. Indicații de cablare (vedeti fig. A); Configurarea modului de funcționare = prin întrerupătorul
DIP (consultați fig. B); Lungime cablu: lungime max; 50 m fără module. Iluminare de urgență: Această
sursă de alimentare pentru LED este conformă cu EN 61347-2-13 Anexa J şi este potrivită pentru sisteme
de iluminare de urgență, conform cu EN 60598-2-22. Asistenţă tehnică: www.osram.com,
+49 (0)89-6213-6000
1) Sursă de alimentare LED la tensiune constantă; 2) punct de control al temperaturii; 3) Designul şi pro-
iectarea realizate în Italia. Fabricat în Bulgaria; 4) Imaginea este doar orientativă, cea corectă se află pe
produs; 5) Rețea electrică; 6) Intrare; 7) Ieşire; 8) An; 9) Săptămână; 10) Driverul efectuează AUTO
CHANNEL DETECTION (detecția automată a canalului) la prima pornire; procedura de mai jos este nece-
sară numai pentru realocarea adreselor în caz de eroare de instalare sau de resetare; 11) Procedura de
adresare a canalului; 12) Remedierea sau resetarea erorilor de adresare; 13) Sarcina minimă pe canal
este de 0,25 W; 14) Canalele primesc adrese dacă la punerea sub sarcină va lumina intermitent.
Информация за монтаж и работа (Пусково устройство за светодиоди 24 V):
Свързвайте само товари, тип светодиод 24 V. Инструкция за окабеляване (виж
фиг. А); Конфигуриране на функционален режим = чрез DIP превключвател (вижте
фиг. B); Дължина на кабела: 50 m макс. дължина без модулите. Аварийно освет-
ление: Този трансформатор за LED е в съответствие с EN 61347-2-13, Приложе-
ние J, и е подходящ за аварийни осветителни тела съгласно EN 60598-2-22.
Техническа поддръжка: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Постояннотоково захранване за LED модул; 2) t c точка; 3) Проектирано и
конструирано в Италия. Произведено в България; 4) изображението е само за
информация, точно изображение върху продукта; 5) Електрозахранване; 6) Вход;
7) Изход; 8) Година; 9) Седмица; 10) Контролният модул изпълнява АВТОМАТИЧ-
НО ОТКРИВАНЕ НА КАНАЛИ при първото включване; процедурата по-долу е
необходима само за повторно задаване на адрес в случай на инсталационна
грешка или нулиране; 11) Процедура за задаване на адрес на канал; 12) Кориги-
ране на грешка в адреса или нулиране; 13) Минималното натоварване на канал
е 0,25 W; 14) Индикаторът за натоварване ще премигва, на каналите е зададен
адрес.
Teave paigaldamise ja kasutamise kohta (24V LED juhtblokk): Ühendage ainult LED 24V koormus-
tüübiga. Juhtmete paigaldamine (vaata joonised A); Töörežiimi konfiguratsioon = DIP-lülitiga (vt joonist B);
Kaabli pikkus: 50 m maks. pikkus ilma mooduliteta. Avariivalgustid: See LED-üksus vastab standardi
EN 61347-2-13 lisale J ja sobib avariivalgustitele, mis vastavad standardile EN 60598-2-22. Tehniline tugi:
www.osram.com, + 49 (0) 89-6213-6000
1) Püsipingega LED toiteallikas; 2) t c -punkt; 3) Projekteeritud Itaalias. Valmistatud Bulgaarias; 4) pilt on
ainult viiteks, kehtiv tempel tootel; 5) Võrgutoide; 6) Sisend; 7) Väljund; 8) Aasta; 9) Nädal; 10) Juhtüksus
sooritab KANALI AUTOMAATTUVASTUSE toite esmasel sisselülitamisel; alltoodud protseduur on vajalik
üksnes adresseerimise muutmiseks paigaldusvea või lähtestuse korral; 11) kanalitele aadresside määra-
mise protseduur; 12) aadresside vigade parandamine või lähtestamine; 13) minimaalne koormus kanali
kohta on 0,25 W; 14) näidik vilgub, kanalitele määratakse aadresse.
Instaliavimo ir naudojimo informacija (24 V LED tvarkyklė): Prijunkite tik LED 24 V apkrovos tipą.
Laidų išvedžiojimas/pajungimas (žr. A pav.); Veikimo režimo konfigūracija per DIP jungiklį (žr. B pav.); Laido
ilgis: maks; 50 m ilgio be modulių. Avarinis apšvietimas: Šis LED maitinimo šaltinis atitinka EN 61347-2-13
priedą J ir tinka avarinio apšvietimo sistemoms pagal EN 60598-2-22. Techninė pagalba: www.osram. com,
+49 (0) 89-6213-6000
KZ Производитель/Дайындаушы: OSRAM GmbH, Марсель-Бройер-штрассе 6, 80807 Мюнхен, Германия. Импортер/Импорттаушы: OOO
«ОСРАМ»/«ОСРАМ» ЖШС, 115230, Россия/Ресей, г. Москва/Мәскеу қ., Варшавское ш., д./үй 47, корпус 4, тел.: +7 499 649 7070
Εισαγωγη: OSRAM SALES ΥΠ. ΕΛΛΑΔΟΣ, Ερμου 56 105 63 Αθηνα, Τηλ. Κεντρο: +30 2130994036, e-mail: greece@osram.com
Forgalmazó: OSRAM a.s. Magyarországi Fióktelepe, 1119 Budapest, Fehérvári út 84/A
OSRAM Sp. z o.o., Aleje Jerozolimskie 94, 00-807 Warszawa
Osram Teknolojileri Ticaret A.Ş., Büyükdere Cad. Esentepe Mah. Bahar Sok. No: 13/4, River Plaza Kat:4 Şişli-İstanbul, Phone: +90 212 703 43 00
Uvoznik: OSRAM Sales EOOD, Blvd. Shipchenski Prohod 9, floor 4, office OSRAM, 1111 Sofia, Bulgaria, tel.: +359 32 348 248
OSRAM Sales EOOD, Blvd. Shipchenski Prohod 9, floor 4, office OSRAM, 1111 Sofia, Bulgaria, tel.: +359 32 348 248
Производител: OSRAM GmbH, Марсел-Бройер-штрасе 6, 80807 Мюнхен, Германия. Доставчик ОСРАМ Сейлс ЕООД, бул. Шипченски проход 9,
етаж 4, офис ОСРАМ, 1111 София, България, тел.: +359 32 348 248
OSRAM Guangzhou Lighting Technology Ltd.; Room 1105, Clifford Corporate Center Building No. 15, Fuhua Road, Clifford Estate Panyu, Guangzhou,
Guangdong province,China. Postcode: 511496
欧司朗(广州)照明科技有限公司; 广州市番禺区钟村街祈福新邨福华路15号祈福集团中心1105室; 邮编:511496;客服热线:400 882 1833;www.osram.com.cn
PT OSRAM Indonesia; COWELL Tower 8th Floor; Jl. Senen Raya No. 135; Jakarta Pusat 10410
บริ ษ ั ท ออสแรม (ประเทศไทย) จำ � กั ด ; อ�ค�รช�ญอิ ส สระท�วเวอร ์ 2 ชั ้ น 19 2922/251; ถนนเพชรบุ ร ี ต ั ด ใหม ่ แขวงบ�งกะปิ เขตห ้ ว ยขว�ง; กรุ ง เทพมห�นคร 10310
OSRAM (MALAYSIA) SDN BHD, PT207, Level 4, Uptown, 7, Jalan SS 21/39, Damansara Utama, 47400 Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
OSRAM Lighting Private Ltd., 1st Floor, IFFCO, Surinder Jhakhar Bhavan, Plot No. 3, Sector-32, Gurgaon-122001, Haryana, India,
Consumer care cell (Address as per above), Toll free number: 18004190426, E-mail id: customercare@osram.com, www.osram.com
주식회사 오스람, 서울시 강남구 삼성로 554 예성빌딩 3층 (06165), AS: 080 349 0365, www.osram.kr
OSRAM Lighting Pte Ltd, 988 Toa Payoh North, # 03-01 / 07 / 08, Singapore 319002
OSRAM Pty Ltd.; 3 Columbia Court, Baulkham Hills; NSW, 2153, Australia
WARNING: DALI (FELV) control terminals are not safe to touch. Circuits connected to any DALI (FELV) control terminal shall be insulated for the LV supply
voltage of the control gear, and any terminals connected to the DALI (FELV) circuit shall be protected against accidental contact. OTi DALI 160/220-240/24 2CH DT6/DT8 G3
classified as "Non IC": The independent LED driver cannot be abutted against or covered by normally flammable materials or used in installations where building insulation or debris is, or may be,
present in normal use. No use for residential installations. The minimum clearance distance from the top and sides of the independent LED driver to normally flammable building elements is
A=B=C=10mm.
Barrier required for loose fill insulation
or loose combustible materials
EN 61347-1
EN 61347-2-13
EN 55015
EN 61547
EN 61000-3-2
EN 62384
EN 62386
C
www.osram.com/optotronic
1) Stabilus įtampos LED maitinimo šaltinis; 2) t c taškas; 3) Sukurta ir suprojektuota Italijoje. Pagaminta
Bulgarijoje. 4) paveikslėlis pateiktas tik informaciniais tikslais, Pagaminta Bulgarijoje; 5) Maitinimas;
6) Įvestis; 7) Išvestis; 8) Metai; 9) Savaitė; 10) Įjungus pirmą kartą blokas atlieka AUTOMATINĮ KANALO
APTIKIMĄ; toliau nurodyta procedūra reikalinga tik priskiriant iš naujo, jei įvyktų diegimo klaida arba nu-
statant iš naujo; 11) Adreso kanalui priskyrimo procedūra; 12) Adreso klaidos ištaisymas arba nustatymas
iš naujo; 13) Mažiausia vieno kanalo apkrova yra 0,25 W; 14) Mirksės apkrovos lemputė, kanalams pri-
skiriamas adresas.
Uzstādīšanas un lietošanas instrukcijas (24V LED draiveris): Pieslēdziet tikai LED 24V slodzes veidu.
Elektroinstalācijas instrukcijas (skatiet att. A); Funkcijas režīma iestatīšana = ar DIP slēdzi (skat. attēlu B);
Kabeļa garums: maksimālais garums 50 m bez moduļiem. Avārijas apgaismojums: LED elektroapgāde ir
saskaņā ar EN 61347-2-13, J pielikumu un piemērota gaismekļu ārkārtas apgaismojumam saskaņā ar
EN 60598-2-22. Tehniskais atbalsts: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Stabilizēta sprieguma LED elektroenerģijas avots; 2) t c punkts; 3) izstrādāts un plānots Itālijā. Ražots
Bulgārijā. 4) Attēls paredzēts tikai informatīvos nolūkos, spēkā esošas norādes uz produkta; 5) elektrotīkls;
6) ievade; 7) izvade; 8) gads; 9) nedēļa; 10) Draiveris pēc pirmās ieslēgšanas veic AUTOMĀTISKU KANĀLU
MEKLĒŠANU; turpmāk norādītos soļus nepieciešams veikt tikai tad, ja jāveic pāradresācija instalācijas
kļūdas vai atiestatīšanas dēļ; 11) Kanāla piešķiršanas procedūra; 12) Adrešu kļūdas labošana vai atiesta-
tīšana; 13) Katra kanāla minimālā slodze ir 0,25 W; 14) Noslodze mirgos, kanāli ir piešķirti.
Informacije za instalaciju i rad (LED upravljački program od 24 V): Povežite samo LED tip opterećenja
od 24 V. Informacije o ožičenju (pogledajte sl. A); Konfigurisanje režima funkcionisanja = preko DIP preki-
dača (pogledajte sl. B); Dužina kabla: maks. dužina 50 m bez modula. Pomoćno osvetljenje: Ovo napajanje
za LED trake je usaglašeno sa standardom EN 61347-2-13, Dodatak J i pogodno je za instalacije pomoć-
nog osvetljenja prema standardu EN 60598-2-22. Tehnička podrška: www.osram.com, +49 (0)89-6213-
6000
1) LED napajanje konstantnim naponom; 2) merna tačka t c ; 3) Dizajnirano i napravljeno u Italiji. Proizve-
deno u Bugarskoj; 4) slika samo za referencu, važeća štampa na proizvodu; 5) Mrežni napon; 6) Ulaz;
7) Izlaz; 8) Godina; 9) Nedelja; 10) Drajver vrši AUTOMATSKU DETEKCIJU KANALA prilikom prvog uključi-
vanja; procedura u nastavku je potrebna samo za ponovno podešavanje adrese u slučaju greške prilikom
instalacije ili resetovanja; 11) Postupak za adresiranje kanala; 12) Ispravljanje greške prilikom adresiranja
ili resetovanje; 13) Minimalno opterećenje po kanalu je 0,25 W; 14) Opterećenje će zatreperiti, kanali su
adresirani.
Інформація по встановленню та використанню (Світлодіодний драйвер 24 В):
Підключати тільки світлодіодне навантаження напругою 24 В. Інформація по
електричній проводці (див. рис. А); Налаштування режиму роботи: через DIP-
перемикач (див. Рис. Б); Довжина кабелю: не більше ніж 50 м без урахування
модулів. Аварійне освітлення: Цей світлодіодний блок живлення відповідає ви-
могам Додатка J EN 61347-2-13 і може використовуватися в пристроях аварій-
ного освітлення відповідно до стандарту EN 60598-2-22. Технічна підтримка:
www. osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Блок живлення постійної напруги для світлодіодів; 2) терморегулятор; 3) роз-
роблено та спроектовано в Італії. Зроблено в Болгарії; 4) зображення використо-
вується лише як приклад, дійсний друк на продукті; 5) електромережа; 6) вхід;
7) вихід; 8) рік; 9) тиждень; 10) Драйвер АВТОМАТИЧНО ВИЗНАЧАЄ КАНАЛ під
час першого підключення до джерела живлення. Зазначену нижче процедуру
слід виконувати виключно для повторного призначення адреси в разі помилки
встановлення чи скидання настройок; 11) процедура адресації каналу; 12) ви-
правлення помилки адреси або скидання; 13) мінімальне навантаження на канал:
0,25 Вт; 14) світлодіод почне блимати, каналам буде призначено адресу.
Combustible building element above fitting
A
B
C10449057
G15111813
11.05.22
Combustible building
structural member
OSRAM GmbH
Berliner Allee 65
86153 Augsburg
Germany
www.osram.com