Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

Q15890
Xtion 2
Quick Start Guide
Copyright © 2019 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Asus Xtion 2

  • Página 1 Q15890 Xtion 2 Quick Start Guide Copyright © 2019 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved...
  • Página 2 Table of contents English ......................................3 繁體中文 ....................................5 簡体中文 ....................................7 Français ......................................9 Deutsch ....................................11 Português ....................................13 Русский ....................................15 Español ....................................17 हिन् द ी ......................................19 日本語 ..................................... 21 한국어 ..................................... 23...
  • Página 3 Receive depth data and RGB data Stop receiving depth data and RGB data Setting up the stand 1. Tighten the screw of the stand into Xtion 2. 2. Use the adjusted joints to fix the device and stand. Adjusted joint...
  • Página 4 Connecting your device 1. Use a USB cable to connect your Xtion 2 3D Sensor to the USB 3.0 port of your computer. * For better power supply, please use USB cable within 120 cm. 2. Place the support CD into the optical drive. The driver interface appears on screen automatically.
  • Página 5 額定功率: 5 Vdc 900 mA 操作溫度: 5˚C ~ 40˚C 產品概述 LED 指示燈 基座插孔 USB 連接埠 LED 指示燈 狀態 指示燈 藍色 連接電源 綠色 接收深度資料與 RGB 資料 紅色 停止接收深度資料與 RGB 資料 安裝基座 1. 將基座上的螺絲旋入 Xtion 2。 2. 使用調整關節來固定裝置與基座。 調整關節 Xtion 2 快速使用指南...
  • Página 6 連接裝置 用包裝內附的 USB 3.0 連接線將 Xtion 2 深度偵測機連接到電腦的 USB 3.0 連接埠。 * 建議您使用 120 公分內的 USB 連接線,以保持良好的供電效果。 將 Xtion 2 深度偵測機附帶的驅動程式光碟放入光碟機,此時磁碟機安裝介面自動出現。 點選「安裝」標簽開始安裝。 安裝完成後,請重新啟動電腦。 運行 Samples\Bin\Release 資料夾下的 NiViewer.exe。OpenNI2 預設路徑為 C:\Program Files\OpenNI2\Samples\Bin\Release\ NiViewer.exe。 當畫面左側出現深度圖,畫面右側出現彩色圖像時,表示軟體開發套件已成功安裝。 軟體開發套件中包含示例代碼,供您參考。您可在以下路徑找到示例代碼。 OpenNI 2.2 示例: 64 位元預設路徑為 C:\Program Files\OpenNI2\Samples 32 位元預設路徑為...
  • Página 7 額定功率: 5 Vdc 900 mA 操作溫度: 5˚C ~ 40˚C 產品概述 LED 指示燈 底座插孔 USB 接口 LED 指示燈 狀態 指示燈 藍色 連接電源 綠色 接收深度數據與 RGB 數據 紅色 停止接收深度數據與 RGB 數據 安裝底座 1. 將底座螺絲鎖入 Xtion 2。 2. 使用調整旋鈕來固定設備與底座。 調整旋鈕 Xtion 2 快速使用指南...
  • Página 8 連接設備 使用包裝內附的 USB 3.0 連接線將 Xtion 2 深度偵測機連接到電腦的 USB 3.0 接口。 建議您使用 120 釐米內的 USB 連接線,以保持良好的供電效果。 將 Xtion 2 深度偵測機附帶的驅動程序光盤插入光驅中,驅動程序安裝界面會自動顯示在屏幕上。 點擊“安裝”標籤開始安裝。 安裝完成後,請重新啟動電腦。 運行 Samples\Bin\Release 文件夾下的 NiViewer.exe。OpenNI2 默認路徑為 C:\Program Files\OpenNI2\Samples\Bin\ Release\NiViewer.exe。 當畫面左側出現深度圖,畫面右側出現彩色圖像時,表示軟件開發套件已成功安裝。 軟件開發套件中包含示例代碼,供您參考。您可以在以下路徑中找到示例代碼。 OpenNI 2.2 示例: 64bit:默認路徑為 C:\Program Files\OpenNI2\Samples 32bit:默認路徑為 C:\Program Files(x86)\OpenNI2\Samples 注意:欲使用...
  • Página 9 Réception des données de profondeur et RVB terminée Installer le socle 1. Serrez la vis du socle sur le Xtion2. 2. Utilisez les joints ajustables pour fixer le périphérique sur le socle. Joints ajustables Guide de démarrage rapide Xtion 2...
  • Página 10 Connecter votre périphérique 1. Utilisez un câble USB pour connecter le Xtion 2 3D Sensor au port USB 3.0 de votre ordinateur. * Utilisez le câble USB à moins de 120 cm de l'appareil pour une meilleure alimentation. 2. Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. L'interface du pilote s'affiche automatiquement à l'écran.
  • Página 11 Tiefendaten und RGB-Daten werden Grün empfangen Empfang von Tiefendaten und RGB-Daten wurde gestoppt Aufstellen des Ständers 1. Befestigen Sie die Schraube des Ständers mit dem Xtion 2. 2. Verwenden Sie die einstellbaren Gelenke, um Gerät und Ständer festzustellen. Einstellbare Gelenke Xtion 2 Schnellstartanleitung...
  • Página 12 Anschluss Ihres Geräts 1. Verwenden Sie ein USB-Kabel, um Ihr Xtion 2 3D Sensor mit dem USB 3.0-Anschluss Ihres Computers zu verbinden. * Bitte benutzen Sie für eine bessere Stromversorgung ein bis zu 120 cm langes USB-Kabel. 2. Legen Sie die Support-CD in das optische Laufwerk ein. Die Treiber-Benutzeroberfläche wird automatisch auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Página 13: Instalar A Base

    Para de receber dados de profundidade e Vermelho dados RGB Instalar a base 1. Aperte o parafuso da base no Xtion 2. 2. Utilize as articulações para fixar o dispositivo e a base. Articulação Xtion 2 Guia de consulta rápida...
  • Página 14 Ligação do dispositivo 1. Utilize um cabo USB para ligar o Sensor 3D Xtion 2 à porta USB 3.0 do seu computador. * Para melhorar a fonte de alimentação, utilize um cabo USB com comprimento inferior a 120 cm. 2. Coloque o CD de suporte na unidade ótica. A interface do controlador será automaticamente apresentada no ecrã.
  • Página 15 Отверстие для подставки Порт USB Индикатор Индикатор Состояние Синий Устройство включено Зеленый Получение данных Красный Прекращение получения данных Крепление подставки 1. Затяните винт подставки в Xtion 2. 2. Используйте корректирующую муфту для фиксации устройства. Корректирующая муфта Краткое руководство Xtion 2...
  • Página 16: Подключение Устройства

    64бита: Путь по умолчанию C:\Program Files\OpenNI2\Samples 32бита: Путь по умолчанию C:\Program Files(x86)\OpenNI2\Samples ПРИМЕЧАНИЯ: Для работы с портом USB 2.0 в Linux задайте пропускную способность UVC следующим образом: 1. Выполните команду sudo rmmod uvcvideo. 2. Выполните команду sudo modprobe uvcvideo quirks=640. Краткое руководство Xtion 2...
  • Página 17: Disposición Del Hardware

    Detener la recepción de datos de Rojo profundidad y datos RGB Configurar la base 1. Apriete el tornillo de la base en Xtion 2. 2. Utilice las uniones ajustadas para fijar el dispositivo y la base. Unión ajustada Xtion 2 Guia de consulta rápida...
  • Página 18: Conectar El Dispositivo

    Conectar el dispositivo 1. Utilice el cable USB para conectar el sensor 3D de Xtion 2 al puerto USB 3.0 del equipo. * Para mejorar el suministro de energía, utilice un cable USB con una longitud inferior a 120 cm.
  • Página 19 स् ट ै ं ड से ट अप करना 1. स् ट ै ं ड के स् क ् र ू को Xtion 2 मे ं कसे ं । 2. डिवाइस और स् ट ै ं ड को स् थ िर करने के लिए समायोजित जोड़ ो ं का उपयोग करे ं ।...
  • Página 20 1. अपने Xtion 2 3D से ं स र को अपने कं प ् य ू ट र के USB 3.0 पोर् ट से कने क ् ट करने के लिए USB के ब ल का उपयोग करे ं ।...
  • Página 21 モデル名: Xtion 2 定格入力: 5V DC / 900mA 日 動作温度: 5˚C~40˚C 本 語 各部名称 LEDインジケーター スタンドネジ穴 (1/4インチ) MicroUSBポート LEDインジケーター 状態 説明 青 電源オン 緑 深度データとRGBデータを受信 赤 深度データとRGBデータの受信停止 スタンドを取り付ける 1. スタンドのネジを締めます。 2. 調整ジョイントを動かし、 本機とスタンドを固定します。 調整ジョイント Xtion 2 クイックスタートガイド...
  • Página 22 * コ ンピューターとの接続には、 付属のUSBケーブルまたは長さ120cm以下のケーブルをご使用ください。 サポートCDをコンピューターのCD/DVD/BDドライブに挿入します。 自動的にインストール画面が表示されます。 「Installation」 タブをクリックし、 インストールを開始します。 インストールを完了するため、 コンピューターを再起動します。 インストール先にある 「NiViewer.exe」 を実行します。 デフォルトインストールディレクトリ <C:\Program Files\OpenNI2\Samples\Bin\Release\NiViewer.exe> ※ 画面の左隅に深度マップ、 右隅にカラーイメージが表示されれば、 SDKは正常にインストールされています。 サンプルコードはSDKに含まれており、 次のディレクトリに格納されています。 OpenNI 2.2 サンプルコード  64bit:C:\Program Files\OpenNI2\Samples  32bit:C:\Program Files (x86)\OpenNI2\Samples ※ デフォルトのインストールディレクトリを使用した場合 ご参考: Linux システムのUSB 2.0 ポートに接続して使用する場合、 次のコマンドを実行します。 1. sudo rmmod uvcvideo 2. sudo modprobe uvcvideo quirks=640 Xtion 2 クイックスタートガイド...
  • Página 23 상태 파란색 전원 켜짐 깊이 데이터와 RGB 데이터를 수신 녹색 중입니다 깊이 데이터와 RGB 데이터 수신을 빨간색 중지합니다 스탠드 설치하기 1. 스탠드의 나사를 Xtion 2에 고정합니다. 2. 조정된 조인트를 사용하여 장치와 스탠드를 고정합니다. 조정된 조인트 Xtion 2 간편 시작 설명서...
  • Página 24 장치 연결하기 한 1. USB 케이블을 사용하여 Xtion 2 3D 센서를 컴퓨터의 USB 3.0 포트에 연결합니다. 국 * 원활한 전원 공급을 위해 120 cm 미만의 USB 케이블을 사용하십시오. 어 2. 지원 CD를 광학 드라이브에 넣습니다. 드라이버 인터페이스가 화면에 자동으로 표시됩니다.