9.
Deje que se enfríe el aparato.
10. Limpie ambos lados de la parrilla de doble cara
I N S TA L AC I Ó N
V
1.
Coloque la placa base
sobre una superficie plana, estable, resistente al calor y a la humedad.
6
2.
Coloque el aparato en la placa base 6.
3.
Elija qué lado de la parrilla de doble cara
La parrilla de doble cara tiene dos lados utilizables:
4
– Clásica parrilla acanalada con una zona acanalada para asar carne y una zona lisa para asar
pescado, marisco, verduras, etc;
– Parrilla con inserciones redondas para preparar crepes, o como placa calefactora para los mini-
woks.
Coloque la parrilla de doble cara
4.
en el aparato.
1
CÓ M O U T I L I Z A R L A PA R R I L L A
V
Frote la parrilla de doble cara
1.
con una toallita de papel empapada en aceite de cocina.
1
2.
Gire el control de la temperatura de la parrilla
3.
Enchufe el cable de alimentación
al puerto de alimentación e.
5
4.
Enchufe el otro extremo del cable de alimentación
5.
Cambie el interruptor de encendido/apagado
6.
Ajuste el control de la temperatura de la parrilla
7.
Deje que el aparato se caliente durante 15 minutos.
– El control de temperatura de la parrilla
calentando.
– El control de temperatura de la parrilla
alcanzado la temperatura establecida.
– El control de temperatura de la parrilla
control de la temperatura de la plancha se gira a la posición máxima.
El aparato está listo para su uso.
CÓ M O U T I L I Z A R L A S S A R T E N E S
V
1.
Coloque las sartenes
o los mini-woks
7
8
2.
Cambie el interruptor de encendido de la resistencia inferior
resistencia inferior 4.
– El LED de calentamiento inferior
y
La temperatura de la resistencia inferior
4
4
L I M P I E Z A Y C U I D A D O S
V
Recomendamos limpiar el aparato después del uso. Para limpiar el aparato:
Apague el interruptor de encendido de la resistencia inferior
1.
resistencia inferior 4.
Apague el interruptor de encendido/apagado
2.
Gire el control de la temperatura de la parrilla
3.
4.
Desconecte el aparato de la fuente de alimentación.
5.
Deje que se enfríe el aparato.
6.
Desmonte el aparato completamente.
36
con un paño ligeramente húmedo.
1
desea utilizar.
1
a 0.
r
en una toma de corriente.
5
a | para encender el aparato.
w
a la posición deseada.
r
se ilumina en rojo cuando el aparato se está
r
se ilumina en verde cuando el aparato ha
r
se ilumina en rojo continuamente cuando el
r
en la placa de fundición 3.
a | para encender la
t
se enciende y la resistencia inferior
se calienta
4
no se puede ajustar.
a O para apagar la
t
a O para apagar el aparato.
w
a 0.
r
7.
Enjuague las siguientes partes con agua caliente:
– Parrilla de doble cara
1
– Sartenes
7
– Mini-woks
8
– Cortador de masa
9
– Espátulas
q
Estas piezas también se pueden remojar en agua caliente para desprender los residuos persistentes.
4
8.
Limpie el aparato con un trapo húmedo.
9.
Deje que las piezas se sequen.
10. Vuelva a montar el aparato.
11. Guarde el aparato en el embalaje original en un lugar seco y cerrado.
D ATO S T É C N I CO S
V
N.º de modelo
Tensión / frecuencia
Resistencia superior de salida
Resistencia inferior de salida
Dimensiones (an x fo x al)
Peso
Reservado el derecho de efectuar modificaciones técnicas.
i Guia de iniciação rápida
5 IN 1 TABLE GRILL FOR 8
Encontrará um manual detalhado e respostas a perguntas frequentes em www.solis.com/manuals
U T I L I Z AÇ ÃO P R E V I S TA
V
•
Este aparelho destina-se a preparar alimentos de várias formas. Este aparelho destina-se a ser
utilizado como grelhador ou raclette.
•
Utilize o aparelho apenas conforme descrito neste manual.
•
Este aparelho destina-se a ser utilizado em aplicações domésticas e similares, tais como:
– zonas de cozinha de pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho
– casas rurais;
– por clientes em hotéis, motéis e outros tipos de ambientes residenciais;
– ambientes de tipo «bed and breakfast».
•
Este aparelho destina-se apenas a utilização interior.
•
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que
sejam vigiadas ou tenham recebido instruções relativas à utilização do produto por parte de uma
pessoa responsável pela sua segurança.
•
Qualquer utilização do aparelho fora do âmbito descrito neste manual será considerada como uso
indevido e poderá causar ferimentos, danos no aparelho e anulará a garantia.
Tipo 791
220-240V~ / 50/60Hz
1300 W
200 W
56,5 x 27,5 x 15 cm
5,3 kg
Tipo 791
37