Página 1
VTI260 Air compressor Compresor de aire Compressor de ar...
Página 3
On/off switch Car Cigarette Dear customer, C Manometer Many thanks for trusting to D Air Hose Casals. Thanks to its continuous Sport ball adapter effort, our innovation and the strictest quality controls, Casals G Connector develops electric Power Tools for the toughest jobs.
Electric safety: - Do not use the appliance if the - Do not use the appliance if the cable or plug is damaged. on/off switch does not work. - Ensure that the voltage indica- - Disconnect the appliance from ted on the nameplate matches the mains when not in use and the mains voltage before plug- before undertaking any cleaning...
Página 5
- Do not use the appliance on - When proper pressure is high pressure tires such as those reached. Set on/off switch (A) to used on large trucks. off position. items beyond their need. Most - Select the suitable adapter (E,F) and insert it into the con- between 24 and 32 psi depen- nector (G)
Página 6
place it under a running tap. Recycling - These electrical products, cables, Supplies batteries, packaging, and the manual, - Supplies can be acquired from should not be mixed with general distributors and authorised esta- household waste. For proper recycling, please take these products to your for your appliance model.
Página 7
B Adaptador para encendedor de coche Distinguido cliente: C Manómetro D Manguera de aire en Casals. Gracias a su conti- E Adaptador para pelotas nuo esfuerzo e innovación, junto F Adaptador para elementos con el hecho superar los más estrictos controles de calidad,...
Página 8
- La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión. - Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. Con el fin de evitar un peligro, no intente desmontarlo o repararlo por sí...
con estas instrucciones, tenien- do en cuenta las condiciones 1,6 y 2,2 bar, dependiendo del de trabajo y el trabajo a realizar. tipo de neumático. En algunos Usar el aparato para operacio- neumáticos de camiones y nes diferentes a las previstas bicicletas de carreras, puede ser necesario incrementar la podría causar una situación de...
Página 10
utilizando el interruptor de mar- cha/paro (A). ductos con un factor ph ácido o - Cuando haya alcanzado la pre- básico como la lejía, ni produc- sión deseada, situar el interrup- tos abrasivos, para la limpieza tor de encendido/apagado (A) en del aparato.
Página 11
El producto está exento de con Este aparato cumple con la centraciones de sustancias que Directiva 2014/30/EU de Compa- se puedan considerar dañinas tibilidad Electromagnética y las para el medio ambiente. Reciclaje - Estos productos eléctricos, cables, baterías, embalajes y el manual no de Compatibilidad Electromag- deben mezclarse con la basura nética de los Vehículos.
D Mangueira de ar E Adaptador para bolas com o cumprimento dos contro- F Adaptador para elementos los de qualidade mais rigorosos, Casals desenvolve ferramentas G Conector eléctricas potentes para os trabalhos mais duros. Conselhos e advertências de segurança tes de ligar o aparelho e guardá-lo para consultas dam os perigos que este comporta o aparelho.
Página 13
reparar, já que pode ser perigoso. - É necessária uma potência de Segurança eléctrica: 12 V e 10 amperes de corrente directa. enrolar completamente o cabo - Antes de ligar o aparelho à voltagem indicada nas caracte- rísticas coincide com a voltagem damente montados.
Página 14
durante aproximadamente 30 - Assegure-se de que retirou minutos. todo o material de embalagem do produto. Utilização: ULTRAPASSAR A PRESSÃO Como encher pneus - Encaixar o conector (G) na que o elemento que está a ser ponta da entrada da válvula. enchido pode explodir e causar ferimentos graves.
deixá-lo arrefecer antes de tores públicos apropriados para cada tipo de material. limpeza. O produto está isento de con- - Limpar o aparelho com um pano húmido com algumas podem ser consideradas nocivas gotas de detergente e secá-lo de para o ambiente. seguida.
Página 16
Este aparelho cumpre a Directi va 2014/30/EU de Compatibilida de Electromagnética e os requi Compatibilidade Electromagnéti ca dos Veículos.
Página 17
• NB: The warranty on replaced products will be from the original date of purchase. • All repairs carry a 3 month warranty even if this falls outside of the 2 year warranty period. Casals will attempt to conduct repairs within reasonable industry standards but cannot be held responsible or liable for any circumstances not under their control.
Página 18
Be on the look-out for these Casals products at your local outlet CSC36V CSC36 CSC12 CID18K-2 ID500REA ID810RE 1500/32QREAK+C DE2000/600 PL82650 BS76810 OS150 SD200 SD75 SA400 SA650PEL CS184L R1200EA AG115500 AG2302000A SP1200 Casals Power Tools, S.L. AV. Barcelona, s/n 25790 Oliana Lleida Spain Casals Power Tools, 20 Tekstiel St, Parow.