COMBINACIÓN DE AMU-600
AMU-600 COMBINATION
COMBINAISON DE AMU-600
*76 dBµV
AMU
-600
*76 dBµV
AMU
-600
*76 dBµV
AMU
-600
Instrucciones de seguridad
No exponga el equipo a goteo o proyecciones de agua. No sitúe objetos llenos de líquido, como vasos, sobre el equipo. No
sitúe fuentes de llama desnuda, tales como velas encendidas, sobre el equipo. No cubra las aberturas de ventilación del equipo
con objetos, tales como periódicos, cortinas, etc. Instale el equipo dejando un espacio libre alrededor para disponer de una
ventilación suficiente. Instale el equipo de modo que la clavija de red de alimentación o el conector del equipo sean fácilmente
accesibles.
Safety Instructions
Do not place the equipment where water can drip or splash onto it. Do not place objects containing liquid, such as glasses, on
the equipment. Do not place sources of naked flame, such as burning candles, on the equipment. Do not block the ventilation
slots of the equipment with objects such as newspapers, curtains, etc. When installing the equipment, leave some free space
around it to provide adequate ventilation. Install the equipment in such a way that the mains supply plug or the connector of the
equipment can be easily reached.
Consignes de sécurité
N'exposez pas l'équipement à des projections ou gouttes d'eau. Ne posez pas d'objets contenant du liquide, tels que des verres
sur l'équipement. Ne mettez pas de source de flamme, comme des bougies, sur l'équipement. Ne bouchez pas les ouvertures de
ventilation de l'équipement avec des objets comme des journaux, des rideaux, etc. Installez l'équipement en laissant un espace
libre tout autour de lui afin de permettre une ventilation suffisante. Installez l'équipement de telle sorte que la prise d'alimentation
electrique ou le connecteur de l'équipement soit facilement accessible.
67 dBµV
67 dBµV
67 dBµV
59 dBµV
PASIVE
MULTIPLEXER
* Valores recomendados para 6 canales por entrada
* Recomended values for 6 channels per input
* Valeurs recommandés pour 6 canaux par entrée
95 dBµV
PA-
720