Use a suitable object to pierce the sealed hole for passing peripheral
EN
cables through the center of the tabletop. Place the mouse mat (H) on
the tabletop. Close each of the two holes with a closure cap (E).
Durchstoße das versiegelte Loch zum Durchführen von Peripheriegerä-
DE
tekabeln in der Mitte der Tischplatte mit einem passenden Gegenstand.
Platziere die Mausmatte (H) auf der Tischplatte. Verschließe die beiden
Löcher mit jeweils einer Abdeckkappe. (E)
Utilisez un objet approprié pour percer le trou scellé pour faire passer
FR
les câbles périphériques à travers le centre de la table. Placez le tapis
de souris (H) sur le bureau. Fermez chacun des deux trous avec un
bouchon de fermeture (E).
Utilizzare un oggetto adatto per perforare il foro sigillato e poter passare
IT
i cavi delle periferiche attraverso il centro del piano della scrivania.
Posizionare il tappetino per mouse (H) sul piano. Chiudere ognuno dei
due fori con un tappo (E).
Utiliza un objeto adecuado para perforar el orificio sellado e introducir
ES
los cables periféricos a través del centro del tablero.
Coloca la alfombrilla de ratón (H) sobre el tablero. Cierra los dos
agujeros con las tapas de cierre (E).
Use um objeto adequado para perfurar o orifício vedado para passar
PT
os cabos periféricos pelo centro da mesa. Coloque o tapete do mouse
(H) na mesa. Feche cada um dos dois orifícios com uma tampa de fecha-
mento (E).
Gebruik een geschikt voorwerp om het afgedichte gat te doorboren om
NL
kabels van randapparatuur door het midden van het tafelblad te leiden.
Plaats de muismat (H) op het bureaublad. Sluit elk van de twee gaten
met een afsluitingsdop (E).
16
Za pomocą odpowiedniego przedmiotu przebij uszczelniony otwór w
PL
celu przeprowadzenia kabli peryferyjnych przez środek blatu. Umieść
podkładkę pod mysz (H) na blacie. Zamknij każdy z dwóch otworów
zaślepką (E).
Egy erre megfelelő tárggyal szúrja át a lezárt lyukat, ha a perifériák
HU
kábeleinek elvezetésére az asztallap közepén van szükség. Helyezze
az egéralátétet (H) az asztallapra. Zárja le mindkét lyukat egy-egy
zárókupakkal (E).
Propíchněte zapečetěnou díru pomocí vhodného předmětu, abyste mohli
CZ
protáhnout kabely od periferií prostředkem desky stolu. Položte podložku
pod myš (H) na desku stolu. Zavřete obě dírky pomocí uzávěru (E).
Используйте подходящий предмет, чтобы проткнуть запечатанное
RU
отверстие для пропуска периферийных кабелей через центр
столешницы. Поместите коврик для мыши (H) на стол. Закройте
каждое из двух отверстий колпачками (E).
使用適合的物體刺穿密封孔, 以便將周邊的線材穿過桌面中央。
CN
將滑鼠墊 (H) 放到桌面上, 使用理線蓋 (E) 封住兩個孔。
適した工具を使い、 テーブル天板の中央にある、 穴を開けるためにシールされ
JP
た箇所を貫通させてく ださい。 マウスマッ ト
の穴のそれぞれをクロージャーキャップ
Çevre kablolarını masanın ortasından geçirmek için sızdırmaz deliği
TR
uygun bir nesne kullanarak delin. Fare matını (H) masa tablasına
yerleştirin. İki deliğin her birini bir kapakla (E) kapatın.
を卓上に置いてく ださい。
つ
(H)
2
で閉じます。
(E)