Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41

Enlaces rápidos

MANUEL D'UTILISATION
RIDE AR 2
Original manual
PO 3303
URBANGLIDE is a brand imported by the PACT GROUP,
Located at 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - France

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pact URBANGLIDE RIDE AR 2

  • Página 1 MANUEL D’UTILISATION RIDE AR 2 Original manual PO 3303 URBANGLIDE is a brand imported by the PACT GROUP, Located at 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - France...
  • Página 2 Safety and precaution Please read the manual carefully before using the product and read the risks and safety tips in the manual. The use of an electrical product can be dangerous if the user is not watchful. Misuse and non-respect with the safety instructions does not affect the company in event of accident.
  • Página 3 • Usage of the charger Before using the product, it is necessary to charge it. A long charge may be necessary before the first use. Please refer to the battery indicator, you can charge your battery at any time to ensure the constant power. It is not necessary to wait until the battery is completely empty to charge it.
  • Página 4 • Listing of parts subject to wear: Some parts require replacement depending on the degree of wear and tear and the time of use, you can obtain spare parts at the following address (Section ALL ROAD 2) Replacement Acceptability Replacement Spare parts References criteria...
  • Página 5: Advice For Use

    Advice for use It is not recommended to ride When driving on unstable and Get off your scooter when you pass in the rain or in bad weather impassable terrain, reduce your through a door, in a lift or on the conditions.
  • Página 6 It is forbidden to drive your When turning, slow down to Do not ride in a puddle of electric scooter on the road. avoid the risk of falling. water higher than 2cm. It is forbidden to ride with two Do not press the accelerator when Avoid obstacles when people on your scooter or to ride you are not on the scooter.
  • Página 7 Differrents parts Rear disc brake Screen Folding system Rear drive wheel Throttle Front wheel Rear mudguard + light Brake handle Front disc brake Handlebar height Plateau adjustment Light button + horn Front light Accelerator On/Off button Speed button On/Off button: Press once to turn on, press a second time to turn off. Gear button: When the scooter is switched on, press once to shift gears.
  • Página 8: Folding Steps

    Folding steps In order to pull on the folding Then pull the folding handle to unfold your scooter. Then return the safety buckle handle, the safety catch must Straighten the stem, and raise the handlebars upwards. to its original position, and be removed by pulling on the Once you have straightened up to the maximum, return make sure your handlebars are...
  • Página 9 Charging and powering Remove the rubber cap, insert the charger into the charging port of your scooter. Once charged, replace the cap and make sure it is on tightly. When charging your scooter, make sure that the charging port is in good condition and that no residue is stuck in it.
  • Página 10 For any information, contact our after-sales service at the following address: Support@urbanglide.com You will also find many tutorial videos concerning the maintenance and maintenance of your product on our YouTube channel: UrbanGlide Channel Finally, do not hesitate to follow us on our social networks Instagram and Facebook to follow our news.
  • Página 11 Problem Possible cause Solution Charge the battery, check if the red The battery is not charged. light is on. It does not work Connections or cables are Check that the battery is firmly seated disconnected. in the product Charge the battery, check if the red The battery needs to be charged.
  • Página 12: Declaration Of Conformity Original

    DECLARATION OF CONFORMITY ORIGINAL We undersigned PACT GROUP hereby declare that the product. Model : URBANGLIDE RIDE AR 2 Type : Electric scooter Function : Electric scooter for individual transport Product description : Electric scooter with 500W motor, 10Ah battery, front and rear light...
  • Página 14 MANUEL D’UTILISATION RIDE AR 2 Notice originale PO 3303 URBANGLIDE est une marque importée par la société PACT GROUP, Localisée au 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - France...
  • Página 15 Sécurité et précaution Merci de lire attentivement le manuel avant d’utiliser le produit, veuillez prendre connaissance des risques et des conseils de sécurité présent dans le manuel. L’utilisation d’un produit électrique peut être dangereux si l’utilisateur n’est pas vigilant. La mauvaise utilisation et le non-respect des consignes de sécurité ne met pas en cause l’entreprise en cas d’accident.
  • Página 16 • Utilisation du chargeur Avant d’utiliser le produit, il est nécessaire de le charger. Une longue charge peut être nécessaire avant la première utilisation. Veuillez-vous fier au voyant présent sur l’indicateur de batterie. Il est possible de charger votre batterie à tout moment afin d’assurer une puissance constante, il n’est pas nécessaire d’attendre que la batterie soit entièrement vide pour la mettre en charge.
  • Página 17 • Listing des pièces sujettes à usure : Certaines pièces nécessitent un remplacement suivant le degré d’usure et son temps d’utilisation, renseignez- vous auprès de votre revendeur. Critères de Critère Méthode de Pièces détachées Références d’acceptabilité remplacement remplacement Perte de sa forme Vidéo en ligne sur d’origine, présence de YouTube...
  • Página 18: Conseils D'utilisation

    Conseils d’utilisation Il est déconseillé de rouler Lorsque vous roulez sur un Descendez de votre trottinette sous la pluie ou dans de terrain instable et peu praticable, lorsque vous passez dans une porte, mauvaise condition climatique réduisez votre vitesse. dans un ascenseur ou des escaliers. Pour votre sécurité, Ne vous mettez pas debout sur Lorsque vous roulez, laissez...
  • Página 19 Il est interdit de rouler sur la Lorsque vous tournez, Ne roulez pas dans une flaque route avec votre trottinette ralentissez pour éviter tout d’eau de plus de 2cm de électrique risque de chute hauteur Il est interdit de monter à deux sur N’appuyez pas sur l’accélérateur Evitez les obstacles votre trottinette ou de rouler avec...
  • Página 20 Les différentes parties Frein à disque arrière Ecran Système de pliage Roue motrice arrière Accélérateur Roue avant Garde boue arrière + lumière Poignée de frein Frein à disque avant Plateau Ajustement hauteur guidon Bouton lumière + klaxon Lumière avant Accélérateur Bouton Allumer/Eteindre Bouton vitesse Bouton Allumer/Eteindre : Appuyez une fois pour allumer, appuyez une seconde fois pour...
  • Página 21 Etapes du pliage Pour pouvoir tirer sur la poigné Tirez ensuite la poignée de pliage pour déplier votre Remettez ensuite la boucle de de pliage, il faut ôter la sécurité trottinette. Redressez la potence, et levez le guidon vers sécurité dans sa position en tirant sur la boucle située à...
  • Página 22 Charge et alimentation Retirer le capuchon en caoutchouc, insérez le chargeur dans le port de chargement de votre trottinette. Une fois chargé, remettez le capuchon en place et assurez-vous qu’il est bien mis et étanche. Lorsque vous chargez votre trottinette assurez que le port de chargement est en bon état et qu’aucun résidu n’est coincé...
  • Página 23 Pour toutes informations, contactez notre service après-vente à l’adresse suivante : Support@urbanglide.com Vous retrouverez aussi de nombreuses vidéos tutoriels concernant l’entretien et la maintenance de votre produit sur notre chaîne YouTube : UrbanGlide Channel Enfin, n’hésitez pas à nous suivre sur nos réseaux sociaux Instagram et Facebook afin de suivre notre actualité.
  • Página 24 Problème Causes possibles Solutions Chargé votre batterie. Vérifiez que votre chargeur La batterie n’est pas chargée affiche bien une lumière rouge. Mon produit ne fonctionne pas Les câbles de connexions Vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et sont débranchés qu’aucun d’entre eux n’est endommagées.
  • Página 25: Declaration De Conformite Originale

    DECLARATION DE CONFORMITE ORIGINALE Nous soussigné PACT Group déclarons par la présente que le produit. Modèle : URBANGLIDE RIDE AR 2 Type : Trottinette électrique Fonction : Trottinette électrique pour transport individuel Description du produit : Trottinette électrique avec moteur 500W, batterie 10Ah, lumière avant et arrière...
  • Página 27 MANUEL D’UTILISATION RIDE AR 2 Original-Anleitungen PO 3303 URBANGLIDE ist eine von der Firma PACT GROUP eingeführte Marke und befindet sich in der Rue du Ballon 33 - 93160 Noisy Le Grand - Frankreich...
  • Página 28 Sicherheit und Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Produkts sorgfältig durch. Lesen Sie alle Warnungen und Sicherheitshinweise. Die Verwendung eines elektrischen Geräts kann bei Leichtsinnigkeit Gefahrensituationen verursachen. Das Unternehmen haftet nicht für Unfälle, sofern das Gerät zweckentfremdet wird oder Sicherheitshinweise nicht eingehalten werden.
  • Página 29 • Ladegerät Das Gerät muss vor dem Gebrauch aufgeladen werden. Vor dem erstmaligen Gebrauch erfordert das Gerät eine längere Ladedauer. Achten Sie immer auf die Batteriestatusanzeige; laden Sie die Batterie jederzeit auf, um eine konstante Leistung zu gewährleisten. Sie müssen mit dem Aufladen nicht warten, bis die Batterie ganz leer ist. Verwenden Sie bitte keine Ladegeräte anderer Marken;...
  • Página 30 • Auflistung von Verschleißteilen : Einige Teile müssen je nach Abnutzungsgrad und Nutzungszeit ausgetauscht werden. Ersatzteile erhalten Sie unter folgender Adresse (Abschnitt AR 2) : Kriterien für die Kriterien der Ersatzteile Ersatzmethode Literaturhinweise Ersetzung Annehmbarkeit Verlust der Online-Video auf ursprünglichen Form, YouTube Reifen Kontaktieren Sie...
  • Página 31 Wie man es benutzt Es wird nicht empfohlen, bei Verringern Sie beim Fahren auf Steigen Sie von Ihrem Roller ab, Regen oder schlechten instabilem und unwegsamem wenn Sie durch eine Tür, in einem Wetterbedingungen zu fahren. Gelände Ihre Geschwindigkeit. Aufzug oder auf einer Treppe fahren. Beschleunigen Sie zu Ihrer Stellen Sie sich nicht auf das Behalten Sie beim Fahren...
  • Página 32 Es ist verboten, mit dem Verlangsamen Sie das Tempo Fahren Sie nicht in einer Elektroroller auf der Straße zu beim Abbiegen, um die Gefahr Wasserpfütze, die mehr als 2 fahren. eines Sturzes zu vermeiden. cm hoch ist. Es ist verboten, mit zwei Personen Betätigen Sie das Gaspedal nicht, Vermeiden Sie auf dem Roller oder mit einem Kind...
  • Página 33 Die verschiedenen Teile Scheibenbremse hinten Bildschirm Klappbares System Hinteres Antriebsrad Drosselklappe Vorderrad Hinteres Schutzblech + Licht Bremsengriff Scheibenbremse vorne Hochebene Höhenverstellung des Lenkers Lichttaste + Hupe Frontleuchte Beschleuniger Ein/Aus-Taste Taste Geschwindigkeit Ein/Aus-Taste: Zum Einschalten einmal drücken, zum Ausschalten ein zweites Mal drücken. Schaltknopf: Wenn der Roller eingeschaltet ist, drücken Sie einmal, um zu schalten.
  • Página 34 Klappbare Stufen Um den Klappgriff zu ziehen, Ziehen Sie dann am Klappgriff, um Ihren Roller Bringen Sie dann die muss die Sicherung durch aufzuklappen. Richten Sie den Vorbau auf, und heben Sie Sicherheitsschnalle wieder in Ziehen an der rechten Schlaufe den Lenker nach oben.
  • Página 35 Aufladen und Einschalten Entfernen Sie die Gummikappe und stecken Sie das Ladegerät in den Ladeanschluss Ihres Rollers. Bringen Sie den Deckel nach dem Aufladen wieder an und achten Sie darauf, dass er fest sitzt. Vergewissern Sie sich beim Aufladen Ihres Rollers, dass der Ladeanschluss in gutem Zustand ist und dass keine Rückstände darin stecken.
  • Página 36 Für weitere Informationen wenden Sie sich an unseren Kundendienst unter der folgenden Adresse: Support@urbanglide.com Auf unserem YouTube-Kanal finden Sie auch viele Tutorial-Videos zur Wartung und Instandhaltung Ihres Produkts: UrbanGlide Channel Zögern Sie nicht, uns in unseren sozialen Netzwerken Instagram und Facebook zu folgen, um unsere Neuigkeiten zu verfolgen.
  • Página 37 Problem Mögliche Ursache Behebung Laden Sie die Batterie und überprüfen Sie, Batterie nicht geladen. ob die rote Anzeige leuchtet. Gerät funktioniert nicht Überprüfen Sie den sicheren Sitz der Anschlüsse oder Kabel getrennt. Batterie im Produkt. Laden Sie die Batterie und überprüfen Sie, Batterie muss geladen werden.
  • Página 38: Konformitätserklärung Original

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ORIGINAL Wir unterzeichneten PACT GROUP Hiermit erklären Sie, dass das Produkt. Modell : URBANGLIDE RIDE AR 2 Art : Elektro-Roller Funktion : Elektroroller für den Individualverkehr Produktbeschreibung : Elektroroller mit 500W Motor, 10Ah Akku, Front- und Rücklicht 202108URGAR2BLFS0001 - 202108URGAR2BLFS0500...
  • Página 40 MANUEL D’UTILISATION RIDE AR 2 Traducción de las instrucciones originales PO 3303 URBANGLIDE es una marca importada por la empresa PACT GROUP, Ubicada en 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - Francia...
  • Página 41: Seguridad Y Precaución

    Seguridad y precaución Lea este manual con atención antes de usar el producto y lea sobre los riesgos y los consejos de seguridad que aparecen en el mismo. El uso de un producto eléctrico puede ser peligroso si el usuario no presta la suficiente atención.
  • Página 42 • Uso del cargador Antes de usar el producto, es necesario cargarlo. Debe cargar el dispositivo largamente antes de usar el dispositivo la primera vez. Revise el indicador de la batería, puede cambiarla en cualquier momento para asegurar una potencia constante. No es necesario esperar hasta que la batería esté completamente vacía para cargarla.
  • Página 43 • Lista de piezas sujetas a desgaste: Algunas piezas requieren ser reemplazadas dependiendo del grado de desgaste y el tiempo de uso, puede obtener las piezas de repuesto en la siguiente dirección (Sección RIDE AR 2): https://boutique.urbanglide.com Criterios de Criterios de Método de Piezas de repuesto Referencias...
  • Página 44: Cómo Utilizarlo

    Cómo utilizarlo No se recomienda conducir Cuando conduzca por terrenos Bájate del scooter cuando pases por con lluvia o malas condiciones inestables e intransitables, una puerta, en un ascensor o en las meteorológicas. reduzca la velocidad. escaleras. Por su seguridad, no acelere No te pongas sobre el Cuando conduzcas, mantén en los tramos de bajada.
  • Página 45 Está prohibido conducir su Al girar, reduzca la velocidad No conduzcas en un charco de scooter eléctrico en la para evitar el riesgo de caída. agua de más de 2 cm de altura. carretera. Está prohibido circular con dos No pise el acelerador cuando no esté Evite los obstáculos al personas en su scooter o con un en el scooter.
  • Página 46 Las diferentes partes Freno de disco trasero Pantalla Sistema de plegado Rueda motriz trasera Acelerador Rueda delantera Guardabarros trasero + luz Mango de freno Freno de disco delantero Meseta Ajuste de la altura del manillar Botón de luz + bocina Luz frontal Acelerador Botón de encendido/apagado...
  • Página 47 Peldaños plegables Para tirar del asa plegable, hay A continuación, tire del asa de plegado para desplegar su A continuación, vuelva a que quitar el seguro tirando del scooter. Endereza la potencia y levanta el manillar hacia colocar la hebilla de seguridad lazo de la derecha.
  • Página 48: Carga Y Alimentación

    Carga y alimentación Retire la tapa de goma, inserte el cargador en el puerto de carga de su scooter. Una vez cargado, vuelva a colocar el tapón y asegúrese de que está bien colocado. Cuando cargue su scooter, asegúrese de que el puerto de carga está en buen estado y que no hay residuos atascados en él.
  • Página 49 Para cualquier información, póngase en contacto con nuestro servicio postventa en la siguiente dirección: Support@urbanglide.com También encontrará muchos videos tutoriales sobre el mantenimiento y el mantenimiento de su producto en nuestro canal de YouTube: UrbanGlide Channel Finalmente, no dudes en seguirnos en nuestras redes sociales Instagram y Facebook para seguir nuestras novedades.
  • Página 50: Posible Causa

    Problema Posible causa Solución Cargue la batería, revise si la luz roja está La batería no está cargada. encendida. No funciona Las conexiones o cables están Revise que la batería esté bien conectada desconectados. al producto. Cargue la batería, revise si la luz roja está La batería necesita ser cargada.
  • Página 51: Declaración De Conformidad Original

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ORIGINAL Suscribimos PACT GROUP por la presente declaramos que el producto. Modelo : URBANGLIDE RIDE AR 2 Tipo : Scooter eléctrico Función : Scooter eléctrico para transporte individual Descripción del producto: Scooter eléctrico con motor de 500W, batería de 10Ah, luz delantera y trasera 202108URGAR2BLFS0001 - 202108URGAR2BLFS0500 Lote de fabricación:...
  • Página 53 MANUEL D’UTILISATION RIDE AR 2 Traduzione dell'avviso originale PO 3303 URBANGLIDE è un marchio importato dalla società PACT GROUP, Situato in 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - Francia...
  • Página 54: Sicurezza E Precauzioni

    Sicurezza e Precauzioni Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare il prodotto e leggere i rischi e i consigli di sicurezza contenuti nel manuale. L'uso di un prodotto elettrico può essere pericoloso se l'utente non presta attenzione. L'uso improprio e il mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza non si ripercuotono sull'azienda in caso di incidente. Autodeterminazione e buon senso sono necessari agli utenti per rilevare i possibili pericoli.
  • Página 55 • Utilizzo del caricatore Prima di utilizzare il prodotto, è necessario caricarlo. Potrebbe essere necessaria una lunga ricarica prima del primo utilizzo. Si prega di fare riferimento all'indicatore della batteria, è possibile caricare la batteria in qualsiasi momento per garantire la potenza costante. Non è necessario attendere che la batteria sia completamente scarica per caricarla.
  • Página 56 • Elenco delle parti soggette ad usura : Alcune parti richiedono la sostituzione a seconda del grado di usura e del tempo di utilizzo, è possibile ottenere i ricambi al seguente indirizzo (Sezione RIDE AR 2) : Criteri di Criteri di Metodo di Ricambi Riferimenti...
  • Página 57: Come Usarlo

    Come usarlo Si sconsiglia di pedalare sotto Quando si guida su un terreno Scendi dal tuo scooter quando passi la pioggia o in cattive instabile e impraticabile, ridurre attraverso una porta, in un ascensore condizioni atmosferiche. la velocità. o sulle scale. Per la vostra sicurezza, non Non stare in piedi sul Quando si guida, tenere...
  • Página 58 È vietato guidare lo scooter Quando si gira, rallentare per Non guidare in una pozza elettrico sulla strada. evitare il rischio di cadere. d'acqua alta più di 2 cm. È vietato viaggiare con due persone Non premere l'acceleratore quando Evitare gli ostacoli sullo scooter o con un bambino di non si è...
  • Página 59 Le diverse parti Freno a disco posteriore Schermo Sistema pieghevole Ruota motrice posteriore Acceleratore Ruota anteriore Parafango posteriore + luce Maniglia del freno Freno a disco anteriore Altopiano Regolazione dell'altezza del manubrio Pulsante luce + clacson Luce anteriore Acceleratore Pulsante On/Off Pulsante di velocità...
  • Página 60 Gradini pieghevoli Per poter tirare la maniglia Poi tira la maniglia di piegatura per dispiegare lo scooter. Poi riportare la fibbia di pieghevole, la sicura deve Raddrizzare l'attacco e sollevare il manubrio verso l'alto. sicurezza nella sua posizione essere tolta tirando l'anello a Una volta che avete raddrizzato al massimo, riportate la originale e assicurarsi che il manubrio sia stabile.
  • Página 61 Ricarica e alimentazione Rimuovere il tappo di gomma, inserire il caricabatterie nella porta di ricarica dello scooter. Una volta caricato, rimetti il tappo e assicurati che sia ben stretto. Quando ricarichi il tuo scooter, assicurati che la porta di ricarica sia in buone condizioni e che non ci siano residui bloccati.
  • Página 62 Per qualsiasi informazione, contatta il nostro servizio post-vendita al seguente indirizzo: Support@urbanglide.com Troverai anche molti video tutorial relativi alla manutenzione e alla manutenzione del tuo prodotto sul nostro canale YouTube: UrbanGlide Channel Infine, non esitare a seguirci sui nostri social network Instagram e Facebook per seguire le nostre novità.
  • Página 63 Problema Possibile causa Soluzione Caricare la batteria, controllare se la La batteria non è carica. luce rossa è accesa. Il prodotto non funziona. Controllare che la batteria sia I collegamenti o i cavi sono scollegati. saldamente inserita nel prodotto Caricare la batteria, controllare se la La batteria deve essere caricata.
  • Página 64: Dichiarazione Di Conformità Originale

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ORIGINALE Ci iscriviamo a PACT GROUP con la presente dichiarando che il prodotto. Modello : URBANGLIDE RIDE AR 2 Tipo : Scooter elettrico Función : Scooter elettrico per il trasporto individuale Descripción del producto : Scooter elettrico con motore 500W, batteria 10Ah, luce anteriore e posteriore...
  • Página 66 MANUEL D’UTILISATION RIDE AR 2 « Tradução das instruções originais » PO 3303 URBANGLIDE é uma marca importada pela empresa PACT GROUP, Localizada na 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - France...
  • Página 67 Segurança e precaução Leia o manual cuidadosamente antes de utilizar o produto, e leia os riscos e as dicas de segurança contidas no manual. A utilização de um produto elétrico pode ser perigosa se o utilizador não agir cuidadosamente. A má utilização e a violação destas instruções de segurança não afetam a empresa em caso de acidente.
  • Página 68 Utilização do carregador Necessita de carregar este produto antes de o utilizar. Poderá ser necessário efetuar um carregamento longo antes da primeira utilização. Consulte o indicador de bateria, deve carregar a sua bateria a qualquer momento, de forma a garantir uma potência constante. Não precisa de esperar até a bateria estar totalmente descarregada para a carregar.
  • Página 69 Listagem de peças sujeitas a desgaste : Algumas peças necessitam de substituição em função do grau de desgaste e do tempo de utilização, pode obter peças sobressalentes no seguinte endereço (Secção RIDE AR 2) : https://boutique.urbanglide.com Peças Critérios de Critérios de Método de Referências sobressalentes...
  • Página 70 Como utilizá-lo Não é recomendado andar à Ao conduzir em terreno instável e Saia da sua scooter quando passar chuva ou em más condições intransitável, reduza a sua por uma porta, num elevador ou nas climatéricas velocidade. escadas. Para sua segurança, não Não fique em cima do guarda- Quando andar de scooter, acelere nos trechos de descida...
  • Página 71 É proibido conduzir a sua Ao virar, abrandar para evitar Não ande numa poça de água lambreta eléctrica na estrada o risco de queda com mais de 2cm de altura É proibido andar com duas pessoas Não carregue no acelerador quando Evitar obstáculos ao na sua scooter ou com uma criança não estiver na scooter...
  • Página 72 As diferentes partes Travão de disco traseiro Ecrã Sistema de dobragem Roda motriz traseira Acelerador Roda dianteira Pára-lamas traseiro + luz Punho do travão Travão de disco frontal Plateau Ajuste da altura do guiador Botão de luz + buzina Luz frontal Acelerador Botão On/Off Botão de velocidade...
  • Página 73: Passos Dobráveis

    Visualização da velocidade Montante da carga da bateria Montante da carga da bateria Tempo de viagem Distância acumulada Visualização de valores digitais Quilometragem única Passos dobráveis A fim de puxar a pega Depois, puxe a pega dobrável para desdobrar a sua Em seguida, volte a fivela de dobrável, o fecho de segurança scooter.
  • Página 74 Carregamento e alimentação Retire a tampa de borracha, insira o carregador na porta de carga da sua scooter. Uma vez carregada, substituir a tampa e certificar-se de que está bem colocada. Ao carregar a sua scooter, certifique-se de que o porto de carregamento está em boas condições e que não há...
  • Página 75: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa possível Solução Carregue a bateria, verifique se a luz A bateria não está carregada. vermelha está acesa. Não funciona As conexões ou cabos podem estar Verifique se a bateria se encontra bem desconectados. colocada no produto. Carregue a bateria, verifique se a luz Necessita de carregar a bateria.
  • Página 76 Para qualquer informação, entre em contato com nosso serviço de pós-venda no seguinte endereço: Support@urbanglide.com Você também encontrará muitos vídeos tutoriais sobre a manutenção e manutenção do seu produto em nosso canal do YouTube: UrbanGlide Channel Você também oferece muitos vídeos tutoriais sóbrios sobre manutenção e manutenção de seu produto em nosso canal do YouTube: Pode encontrar a última actualização deste manual em...
  • Página 77: Declaração De Conformidade Original

    DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ORIGINAL Nós subescrevemos PACT GROUP declaramos por a presente que o produto. Modelo: Urabanglide AR2 Tipo: Lambreta eléctrica Função: Lambreta eléctrica para transporte individual Descrição do produto: Trotinete eléctrica com motor de 500W, bateria de 10Ah, luzes frontal...
  • Página 79 MANUEL D’UTILISATION RIDE AR 2 Vertaling van het oorspronkelijke bericht PO 3303 URBANGLIDE is een merk geïmporteerd door het bedrijf PACT GROUP, Gevestigd aan 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - Frankrijk...
  • Página 80: Veiligheid En Voorzorgsmaatregelen

    Veiligheid en voorzorgsmaatregelen Lees de handleiding a.u.b. aandachtig voordat u het product gebruikt, alsook de adviezen inzake de risico's en veiligheid in de handleiding. Het gebruik van een elektrisch product kan gevaarlijk zijn als de gebruiker niet voorzichtig is. Als er door verkeerd gebruik en niet-naleving van de veiligheidsinstructies een ongeval gebeurt, kan het bedrijf niet aansprakelijk worden gehouden.
  • Página 81 • Gebruik van de oplader Voordat u het product gebruikt, moet u het opladen. Vóór het eerste gebruik kan het zijn dat u lang moet opladen. Raadpleeg a.u.b. het indicatielampje van de batterij. U kunt de batterij om het even wanneer opladen om te verzekeren dat hij altijd opgeladen is.
  • Página 82 • Lijst van aan slijtage onderhevige onderdelen: Sommige onderdelen moeten worden vervangen, afhankelijk van de mate van slijtage en het tijdstip van gebruik, kunt u reserveonderdelen verkrijgen op het volgende adres (RIDE AR 2): https://boutique.urbanglide.com Onderdelen Vervangingscriteria Aanvaardbaarheidscriteria Vervangingsmethode Referenties Verlies van originele vorm, scheuren, Online video op YouTube...
  • Página 83 Hoe het te gebruiken Het is niet aanbevolen om te Verminder uw snelheid wanneer Stap van je scooter als je door een rijden in de regen of slechte u op onstabiel en onbegaanbaar deur gaat, in een lift of op de trap. weersomstandigheden.
  • Página 84 Het is verboden om met uw Bij het draaien, vertragen om Rijd niet in een plas water van elektrische scooter op de weg het risico van vallen te meer dan 2 cm hoog. te rijden. vermijden. Het is verboden om met twee Druk niet op het gaspedaal als u niet Vermijd obstakels personen op uw scooter te rijden of...
  • Página 85: De Verschillende Onderdelen

    De verschillende onderdelen Schijfrem achteraan Scherm Vouwsysteem Achterwiel Gashendel Voorwiel Achterspatbord + licht Remhendel Schijfrem vooraan Plateau In hoogte verstelbaar stuur Lichtknop + claxon Voorlicht Versneller Aan/Uit knop Snelheidsknop Aan/uit-knop: Druk één keer om in te schakelen, druk een tweede keer om uit te schakelen. Versnellingsknop: Wanneer de scooter is ingeschakeld, drukt u eenmaal om te schakelen.
  • Página 86 Inklapbare treden Om aan de inklapbare Trek vervolgens aan de vouwhandgreep om uw scooter Breng vervolgens de handgreep te kunnen trekken, uit te vouwen. Zet de stuurpen recht, en til het stuur veiligheidsgesp terug in zijn moet de veiligheidspal worden omhoog.
  • Página 87: Opladen En Voeden

    Opladen en voeden Verwijder de rubberen dop, steek de oplader in de oplaadpoort van uw scooter. Eenmaal opgeladen, plaats de dop terug en zorg ervoor dat hij goed vastzit. Wanneer u uw scooter oplaadt, moet u ervoor zorgen dat de oplaadpoort in goede staat is en dat er geen resten in vastzitten.
  • Página 88 Voor nadere informatie kunt u contact opnemen met onze klantendienst op het volgende adres : Support@urbanglide.com Op ons YouTube-kanaal vindt u ook veel instructievideo's over de verzorging en het onderhoud van uw product : UrbanGlide Channel Tot slot, aarzel niet om ons te volgen op onze sociale netwerken Instagram en Facebook om op de hoogte te blijven van ons nieuws.
  • Página 89 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Laad de batterij op en controleer of het De batterij is niet opgeladen. rode lampje opgelicht is. Het product werkt niet Controleer of de batterij goed in het De aansluitingen of kabels zijn los. product zit. Laad de batterij op en controleer of het De batterij moet worden opgeladen.
  • Página 90: Conformiteitsverklaring Origineel

    CONFORMITEITSVERKLARING ORIGINEEL Ondergetekende PACT GROUP verklaart hierbij dat het product. Modell : URBANGLIDE RIDE AR 2 Type : Elektrische scooter Functie : Elektrische scooter voor individueel vervoer Productbeschrijving: Elektrische scooter met 500W motor, 10Ah batterij, voor- en achterlicht 202108URGAR2BLFS0001 - 202108URGAR2BLFS0500...

Tabla de contenido