Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe, LLC
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Always follow these safety guidelines. Failure to do so may
result in serious bodily injury or death.
General Safety
m
WARNING!
This appliance is not intended for use
by children or by unassisted, unsupervised persons whose
physical, sensory or mental capabilities prevent them from
using it safely. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Before starting up your machine, please check it carefully for
any defects. If you find any, do not start up your machine.
Instead, contact your authorized Snow Joe
or call the Snow Joe
+ Sun Joe
®
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
m
WARNING!
When using the power tool, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, and personal injury. These include:
• Read all the instructions before using the tool.
• Do not look into the light, or expose the light to eyes.
Eyes may be damaged.
• To reduce the risk of injury, children must be
supervised when using the tool around them.
• To reduce the risk of electrical shock, do not put the
lantern or charger in water or other liquid. Do not place
or store them where they can fall or be pulled into a tub or
sink.
• Recharge only with the charger specified by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type
of battery pack may create a risk of fire when used with
another battery pack.
• Use tool only with specifically designated battery
packs. Use of any other battery packs may create a risk
of injury or fire.
• Remove battery pack from cordless lantern before
performing any routine maintenance or cleaning.
• Do not disassemble the lantern.
Original instructions.
© 2022 Snow Joe, LLC. All rights reserved.
CORDLESS LANTERN –
R
TOOL ONLY
24V MAX* | 500-MAX LUMEN LED
Model 24V-LGT500-CT
+ Sun Joe
dealer
®
®
customer service center at
®
• Do not place lantern or battery pack near fire or heat.
They may explode. Do not incinerate the battery, even if it
is severely damaged or completely worn out. The battery
may explode in fire.
• Do not operate lantern or charger near flammable
liquids or in gaseous or explosive atmospheres.
Internal sparks may ignite fumes.
• Do not store in locations where the temperature is
fewer than 50°F or more than 100°F. Do not store in
outside sheds or in vehicles.
• Do not permit children to use lantern, lens, and
surrounding housing.
• Keep lantern dry, clean, and free from oil and grease.
Always use a clean cloth when cleaning. Never use brake
fluids, gasoline, petroleum-based products, or any strong
solvent to clean the lantern.
• Do not overreach while holding the lantern. Keep
proper footing and balance at all times. Proper footing
and balance enable better control of the lantern in
unexpected situations. Do not use on a ladder or unstable
support.
m
WARNING!
Do not use this appliance without reading
this instruction manual.
Lantern Use + Care
• This product is for household use only.
• Store the lantern out of the reach of children and other
untrained persons. The lantern is dangerous in the hands
of untrained users.
• Do not use or permit use of lantern in bed or sleeping
bags. The lantern lens can melt fabric and a burn injury
could result.
Safety Rules for Lantern
• Always remove battery pack before storing the device.
• Under extreme usage or temperature conditions,
battery leakage may occur. If liquid comes in contact
with your skin, wash immediately with soap and water.
If liquid gets in your eyes, flush them with clean water
for at least 10 minutes, then seek immediate medical
attention.
*Initial no-load voltage, when fully charged, peaks at 24V;
1
Form No. SJ-24V-LGT500-CT-880E-MR1
nominal voltage under typical load is 21.6V.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para sunjoe 24V-LGT500-CT

  • Página 1 24V MAX* | 500-MAX LUMEN LED OPERATOR’S MANUAL Model 24V-LGT500-CT A Division of Snow Joe, LLC Form No. SJ-24V-LGT500-CT-880E-MR1 IMPORTANT! • Do not place lantern or battery pack near fire or heat. They may explode. Do not incinerate the battery, even if it is severely damaged or completely worn out.
  • Página 2 They must be purchased separately. temperature. Model 24V-LGT500-CT is compatible with the 24V iON+ • Charge in a well-ventilated area – Do not block the System batteries and chargers. See page 11 for more charger vents.
  • Página 3 • Do not disassemble – Incorrect reassembly may pose IMPORTANT! Do not attempt to turn on the machine if the a serious risk of electric shock, fire or exposure to toxic protective cutoff has been activated. This may damage battery chemicals. If the battery or charger is damaged, the battery packs.
  • Página 4: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the product before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL – Read, understand, SAFETY ALERT –...
  • Página 5: Sold Separately

    1. Handle 2. Hanging hook 3. Frosted panel 4. Power button 5. Battery compartment 6. USB-C port 7. USB-A port 8. Latch SOLD SEPARATELY Battery + Charger options available at sunjoe.com 24VBAT 24VCHRG-QC 24VBAT-LTE 24VBAT-LT 24VBAT-XR 24VBAT-XR8 24VCHRG-DPC Technical Data Brightness Max ............
  • Página 6: Charger Operation

    NOTE: In order to operate this cordless lantern, you will need The battery is at 30% capacity 24V iON+ System batteries and chargers. See page 11 for battery options and specifications, or visit sunjoe.com. The battery is at 60% capacity 1. Carefully remove the cordless lantern and check to see that all of the above items are supplied.
  • Página 7 Fig. 1 Fig. 3 Battery pack Charging Push lock button Fully Battery Charged compartment green 24VCHRG-DPC Latch Dual Port Charger (sold separately) Battery compartment cover 3. The battery indicator LEDs will illuminate one by one during the charging process. Unplug the charger immediately when the 3 LEDs are all illuminated.
  • Página 8 24V iON+ System battery and charger. See page 11 for battery and charger options and specifications, or visit sunjoe.com for more information. 1. Remove the battery compartment cover, then insert the battery pack into the battery compartment until the push lock buttons click into place (Fig.
  • Página 9 Using the USB-A + USB-C Ports 1. Lift the hanging hook and rotate to the desired position for hanging (Fig. 6). Both USB charging ports provide 5V DC charging power for your mobile phone, MP3 player and other USB devices, and Fig.
  • Página 10: Service + Support

    WARNING! Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-based products, penetrating oils, etc., come in If your Sun Joe 24V-LGT500-CT cordless lantern requires contact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken ® service or maintenance, please call 1-866-SNOWJOE or destroy plastic, which may result in serious personal injury.
  • Página 11: Optional Accessories

    NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe . Accessories can be ® ® ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer service center at 1-866-SNOWJOE ® ®...
  • Página 12: Product Registration

    SNOW JOE + SUN JOE CUSTOMER PROMISE ® ® ABOVE ALL ELSE, Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) is dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a Snow Joe , Sun Joe , or Aqua Joe product (“Product”) does not work or breaks under...
  • Página 15: Seguridad General

    24 V. MAX*. | LED DE 500 LÚMENES MÁX. MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-LGT500-CT Una división de Snow Joe, LLC Forma № SJ-24V-LGT500-CT-880S-MR1 ¡IMPORTANTE! • Retire la batería de la lámpara inalámbrica antes de realizar cualquier tarea rutinaria de limpieza o mantenimiento.
  • Página 16: Reglas De Seguridad Para La Lámpara

    (gases, polvo o materiales inflamables) ya que al insertar cargador no están incluidos. Deben ser adquiridos por o retirar la batería se pueden generar chispas que causen separado. El modelo 24V-LGT500-CT es compatible con las un incendio. baterías y cargadores del sistema iON+ de 24V. Vea la página NOTA: el rango seguro de temperatura para las baterías...
  • Página 17 incorrecto, dañado, o conectado de forma inapropiada más de una hora deberán ser desechadas. puede causar un incendio o choque eléctrico. Si se • Cargue antes del uso: la batería suministrada con su debe usar un cable de extensión, conecte el cargador a máquina está...
  • Página 18: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con este producto antes de intentar ensamblarlo y operarlo. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL MANUAL DEL OPERADOR: lea, comprenda y ALERTA DE SEGURIDAD: indica...
  • Página 19: De Venta Por Separado

    3. Panel esmerilado 4. Botón de encendido 5. Compartimiento de batería 6. Puerto USB-C 7. Puerto USB-A 8. Pestillo DE VENTA POR SEPARADO Opciones de baterías y cargadores disponibles en sunjoe.com 24VBAT 24VCHRG-QC 24VBAT-LTE 24VBAT-LT 24VBAT-XR 24VBAT-XR8 24VCHRG-DPC Datos técnicos Brillo máximo ............
  • Página 20: Desembalaje

    BATERÍA Y CARGADOR DE VENTA POR SEPARADO página 26 para las opciones y especificaciones de batería y cargador, o visite sunjoe.com para más información. Para operar esta lámpara inalámbrica usted necesitará una batería y un cargador del sistema iON+ de 24 V. Vea la Carga de la batería...
  • Página 21 Fig. 1 Fig. 3 Batería Cargando Rojo Botón de trabado Carga completa Verde Compartimiento Cargador de doble de batería puerto 24VCHRG-DPC (de venta por separado) 3. Las luces LED indicadoras de la batería se iluminarán Pestillo una a una durante el proceso de carga. Desconecte el cargador inmediatamente cuando las tres luces LED estén encendidas.
  • Página 22: Batería Y Cargador De Venta Por Separado

    26 para las opciones y especificaciones de batería y • Luz diurna y luz blanca cálida combinadas: presione el cargador, o visite sunjoe.com para más información. botón de encendido una tercera vez. • Advertencia: presione el botón de encendido una cuarta 1.
  • Página 23: Colgado De La Lámpara

    NOTA: cuando la lámpara esté colgada por su gancho, no Fig. 5 le conecte nada excepto su batería. No se pare debajo de la lámpara colgante para evitar una lesión en caso de la caída de la lámpara. 2. Tenga cuidado y no cuelgue la lámpara en una posición que evite su operación normal.
  • Página 24: Mantenimiento

    3. Conecte un extremo del cable USB (no incluido) a su ¡ADVERTENCIA! En ningún momento permita que dispositivo USB (Fig. 9). líquidos de frenos, gasolina, productos a base de petróleo, 4. Conecte el otro extremo del cable USB (no incluido) al aceites penetrantes, etc.
  • Página 25: Reciclaje Y Eliminación

    Consulte con las autoridades locales o tienda local para saber sobre las normas de reciclaje. Servicio y soporte Si su lámpara inalámbrica 24V-LGT500-CT de Sun Joe ® requiere servicio o mantenimiento, llame al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener asistencia.
  • Página 26 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 27: La Promesa De Snow Joe

    LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe , o Aqua Joe ®...
  • Página 29: Important

    OUTIL SEUL 24 V MAX.* | DEL DE 500 LUMENS MAX. MANUEL D’UTILISATION Modèle 24V-LGT500-CT A Division of Snow Joe, LLC Formulaire n° SJ-24V-LGT500-CT-880F-MR1 IMPORTANT! utilisé avec un autre type de blocs-piles. • Utiliser cet appareil uniquement avec le bloc-piles Consignes de sécurité...
  • Página 30 Ils doivent être achetés inséré dedans. En cas d’accident ou de panne, retirez séparément. Le modèle 24V-LGT500-CT est compatible avec immédiatement le bloc-piles. les batteries et chargeurs du système iON+ de 24 V. Pour plus •...
  • Página 31 REMARQUE : la zone de température de sécurité pour les bloc-piles endommagé entrer en contact avec la peau, batteries est comprise entre 5 °C et 40,5 °C. Ne chargez les yeux ou la bouche. S’il est endommagé, les produits pas les batteries à l’extérieur lorsqu’il gèle; chargez-les à chimiques du bloc-piles réagiront violemment avec l’air.
  • Página 32 de recharger le bloc-piles, laissez-le se refroidir à la température ambiante. IMPORTANT! N’essayez pas d’allumer la lanterne si le coupe-circuit de protection a été activé. Ceci pourrait endommager le bloc-piles. • Tension de sortie – Veuillez vérifier les données marquées sur l’étiquette signalétique du chargeur de batterie.
  • Página 33: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur ce produit. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur le produit. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Página 34: Vendus Séparément

    3. Verre dépoli 4. Bouton marche/arrêt 5. Compartiment à batterie 6. Port USB-C 7. Port USB-A 8. Attache VENDUS SÉPARÉMENT Un choix de batteries et de chargeurs est offert sur le site sunjoe.com 24VBAT-LTE 24VBAT-LT 24VBAT 24VBAT-XR 24VBAT-XR8 24VCHRG-QC 24VCHRG-DPC Données techniques...
  • Página 35: Utilisation Du Chargeur

    24 V. Pour les options et spécifications de batteries, veuillez La batterie est à 60 % de sa capacité consulter la page 41 ou vous rendre sur le site sunjoe.com. 1. Retirez soigneusement la lanterne sans cordon de la La batterie est à charge complète.
  • Página 36 Fig. 1 Fig. 3 Blocs-piles Charge en cours rouge Bouton-poussoir de verrouillage À charge complète vert Double chargeur Compartiment 24VCHRG-DPC (vendu séparément) à batterie 3. Les témoins de charge de batterie s’allumeront un par un pendant le processus de charge. Débranchez Attache immédiatement le chargeur lorsque les témoins de charge sont tous les trois allumés.
  • Página 37 41 ou vous rendre sur le site • Feu d’avertissement : appuyez une quatrième fois sur le sunjoe.com pour plus de renseignements. bouton marche/arrêt. • Éteint : appuyez une cinquième fois sur le bouton 1.
  • Página 38: Suspension De La Lanterne

    REMARQUE : lorsqu’elle est suspendue par le crochet, Fig. 5 n’attachez rien d’autre que le bloc-piles à la lanterne. Pour ne pas courir le risque que la lanterne tombe et vous blesse, ne vous placez pas dessous. 2. Veillez à ne pas suspendre la lanterne dans une position qui l’empêche de fonctionner normalement.
  • Página 39 3. Branchez l’extrémité d’un câble USB (non fourni) dans AVERTISSEMENT! Ne pas laisser de liquides de votre appareil USB (Fig. 9). frein, d’essence, de produits à base de pétrole, d’huiles 4. Pour commencer à charger l’appareil, branchez l’autre dégrippantes, etc., entrer en contact avec les pièces en extrémité...
  • Página 40: Recyclage Et Élimination

    Entretien, réparation et assistance technique Si votre lanterne sans cordon Sun Joe 24V-LGT500-CT ® nécessite une intervention technique ou un entretien, veuillez appeler le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. Numéros de modèle et de série...
  • Página 41: Accessoires En Option

    ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 42: La Promesse De Snow Joe

    LA PROMESSE DE SNOW JOE + SUN JOE À SES CLIENTS ® ® Vous êtes notre client et Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 44 sunjoe.com...

Tabla de contenido