SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or install the product./Assurez-vous de lire et de comprendre
l'intégralité de ce manuel avant de tenter d'assembler ou d'installer l'article./Lea y comprenda completamente este manual antes de
intentar ensamblar o instalar el producto.
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents
list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Estimated Assembly Time: 30 minutes.
Tools Required for Assembly (not included): Pencil, safety goggles, Phillips screwdriver, tape measure, level, Drill, 1/16 in. bit. Helpful Tools (not
included): step stool.
Avant de commencer l'installation de l'article, assurez-vous d'avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l'emballage avec la liste des pièces et
celle de la quincaillerie incluse. S'il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d'assembler, d'installer, ni d'utiliser l'article. Temps
d'assemblage approximatif : 30 minutes. Outils nécessaires pour l'assemblage (non inclus) : crayon, lunettes de sécurité, tournevis cruciforme,
ruban à mesurer, niveau, perceuse et foret de 1/16 po. Outils utiles (non inclus) : escabeau.
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido de l paquete y la
lista del contenido de aditamentos. No intente ensamblar, ni instalar, ni utilizar el producto si falta alguna pieza o si hay piezas dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos. Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): lápiz, gafas de seguridad,
destornillador Phillips, cinta métrica, nivel, taladro, broca de 1/16". Herramientas útiles (no se incluyen): Taburete con escalones.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Lay closed blind on a flat
surface. Measure blind head rail
seven inches in from left and
mark with a pencil, and seven
inches in from right and mark
with a pencil. Adjusting the
marks as needed, not to
interfere with the working
mechanisms. These will be your
mounting bracket (AA) locations.
Note: Blinds over 47-in will
require a center bracket. For
over 47-in blinds, measure from
left pencil mark to right pencil
mark and place a pencil mark at
the center location. Adjusting as
needed, not to interfere with the
working mechanisms.
Placez le store fermé sur une
surface plane. Mesurez le
caisson du store à 17,78 cm de
la gauche et marquez la
distance avec un crayon. Répétez la procédure pour le côté
droit. Ajustez l'emplacement des marques au besoin afin de ne
pas interférer avec les mécanismes de fonctionnement. C'est là
que seront situés les supports de fixation (AA). Remarque : Les
stores de plus de 119,38 cm nécessitent un support central.
Pour les stores de plus de 119,38 cm, mesurez la distance
entre les marques gauche et droite, puis avec un crayon, faites
une marque au centre. Faites des ajustements au besoin afin
de ne pas interférer avec les mécanismes de fonctionnement.
Coloque la persiana cerrada sobre una superficie plana. Mida
17,78 cm en el cortinero de la persiana desde la izquierda hacia
adentro y marque con un lápiz, y 17,78 cm desde la derecha
hacia adentro y marque con un lápiz. Ajuste las marcas, según
sea necesario, para que no interfieran con los mecanismos de
trabajo. Estas serán las ubicaciones de su soporte de montaje
1a
1b
(AA). Nota: las persianas de más de 119,38 cm requerirán un
soporte central. Para persianas de más de 119,38 cm, mida
desde la marca de lápiz izquierda hasta la marca de lápiz
derecha y coloque una marca de lápiz en el centro. Ajuste,
según sea necesario, para que no interfieran con los
mecanismos de trabajo.
2. Choose your mounting type: inside or outside mount.
Choisissez si vous voulez un montage intérieur ou extérieur.
Elija el tipo de montaje: interior o exterior.
3. Position the closed, pencil marked blind in the mounting
position. Make pencil marks on the mounting surface that line
up with the pencil marks on the blind head rail. These marks on
the mounting surface indicate the placement of the brackets.
Placez le store fermé et marqué au crayon dans la position de
montage. Faites des marques de crayon sur la surface de
montage qui s'alignent sur les marques de crayon sur le
caisson du store. Ces marques sur la surface de montage
indiquent l'emplacement des supports.
Coloque la persiana cerrada con la marca de lápiz en la
posición de montaje. Haga marcas de lápiz en la superficie de
montaje que se alineen con las marcas de lápiz en el cortinero
de la persiana. Estas marcas en la superficie de montaje
indican la ubicación de los soportes.
4. Line up mounting brackets
(AA) with the markings and
pre-drill the screw holes. Secure
the mounting bracket (AA) to the
wall or window molding with
screws (DD).
Alignez les supports de fixation
(AA) aux marques et percez des
avant-trous pour les vis. Fixez
les supports de fixation (AA) au
2
4a
Top Side
Face supérieure
Parte lateral superior
Wall Side
Côté du mur
Lado de la pared